From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+5316, 化
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-5316

[U+5315]
CJK Unified Ideographs
[U+5317]

Translingual[edit]

Stroke order
4 strokes

Han character[edit]

(Kangxi radical 21, +2, 4 strokes, cangjie input 人心 (OP), four-corner 24210, composition 𠤎(GV) or (HTJK))

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 152, character 20
  • Dai Kanwa Jiten: character 2572
  • Dae Jaweon: page 342, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 109, character 4
  • Unihan data for U+5316

Chinese[edit]

trad.
simp. #
alternative forms

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Warring States Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Chu slip and silk script Small seal script Transcribed ancient scripts

Ideogrammic compound (會意会意) of two (“person”), one upright () and one upside down (𠤎) — reversal; change. Shuowen also considers 𠤎 to be a phonetic component.

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]


Note:
  • hòa - literary;
  • hòe - vernacular;
  • òa - to cause to ferment.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /xua⁵¹/
Harbin /xua⁵³/
Tianjin /xuɑ⁵³/
Jinan /xua²¹/
Qingdao /xua⁴²/
Zhengzhou /xua³¹²/
Xi'an /xua⁴⁴/
Xining /xua²¹³/
Yinchuan /xua¹³/
Lanzhou /xua¹³/
Ürümqi /xua²¹³/
Wuhan /xua³⁵/
Chengdu /xua¹³/
Guiyang /xua²¹³/
Kunming /xua̠²¹²/
Nanjing /xuɑ⁴⁴/
Hefei /xua⁵³/
Jin Taiyuan /xua⁴⁵/
Pingyao /xuɑ³⁵/
Hohhot /xua⁵⁵/
Wu Shanghai /ho³⁵/
/hua³⁵/
Suzhou /ho⁵¹³/
Hangzhou /huɑ⁴⁴⁵/
Wenzhou /ho⁴²/
Hui Shexian /xua³²⁴/
Tunxi /xuːə⁴²/
Xiang Changsha /fa⁵⁵/
Xiangtan /xuɒ⁵⁵/
Gan Nanchang /fɑ⁴⁵/
Hakka Meixian /fa⁵³/
Taoyuan /fɑ⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /fa³³/
Nanning /fa³³/
Hong Kong /fa³³/
Min Xiamen (Hokkien) /hua²¹/
/hue²¹/
/ua²¹/
Fuzhou (Eastern Min) /huɑ²¹²/
Jian'ou (Northern Min) /xua³³/
Shantou (Teochew) /hue²¹³/
Haikou (Hainanese) /hua³⁵/
/hue³⁵/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (32)
Final () (99)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Closed
Division () II
Fanqie
Baxter xwaeH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/hˠuaH/
Pan
Wuyun
/hʷᵚaH/
Shao
Rongfen
/xuaH/
Edwin
Pulleyblank
/hwaɨH/
Li
Rong
/xuaH/
Wang
Li
/xwaH/
Bernard
Karlgren
/xwaH/
Expected
Mandarin
Reflex
huà
Expected
Cantonese
Reflex
faa3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
huà
Middle
Chinese
‹ xwæH ›
Old
Chinese
/*qʷʰˁ<r>aj-s/
English transform

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 5327
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*hŋʷraːls/

Definitions[edit]

  1. to change; to transform
  2. to become; to turn into
  3. to die
  4. to melt
      ―  bǎ xuě huàdiào  ―  make snow melt
  5. to dissolve
  6. Suffix denoting "change into ...". Akin to English -ize and -ization.
    民主  ―  mínzhǔhuà  ―  democratize
  7. (chemistry) Affix denoting combination.
      ―  yǎnghuàgài  ―  calcium oxide
    氫氧氢氧  ―  qīngyǎnghuà  ―  sodium hydroxide
  8. Short for 教化 (jiàohuà, “enlightenment; cultivation”).
  9. (in compounds) Short for 化學化学 (huàxué, “chemistry”).
      ―  huà  ―  household chemicals
      ―  huàgōng  ―  chemical industry
  10. to burn (clarification of this definition is needed)
      ―  huàbǎo  ―  to burn offerings
  11. (Cantonese) open-minded; enlightened
    [Cantonese]  ―  tai2 faa3 [Jyutping]  ―  to see things in an open-minded manner
    [Cantonese]  ―  gaau3 gik6 dou1 m4 faa3 [Jyutping]  ―  to teach someone repeatedly but still does not become enlightened

Compounds[edit]

Descendants[edit]

Sino-Xenic ():
  • Japanese: () (ke); () (ka)
  • Korean: 화(化) (hwa)
  • Vietnamese: hoá ()

Etymology 2[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“flower; blossom; florid; flowery; etc.”).
(This character is a variant form of ).

Compounds[edit]

Etymology 3[edit]

For pronunciation and definitions of – see (“money and goods; property; goods; commodities; products; etc.”).
(This character is a variant form of ).

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(grade 3 “Kyōiku” kanji)

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology[edit]

Kanji in this term

Grade: 3
on’yomi

From Middle Chinese (MC xwaeH).

Pronunciation[edit]

Affix[edit]

() (kaくわ (kwa)?

  1. to change; to take the form of
  2. to influence

Suffix[edit]

() (-kaくわ (kwa)?

  1. -ization, -ification; action of making something that way

Korean[edit]

Etymology[edit]

From Middle Chinese (MC xwaeH).

Historical Readings
Dongguk Jeongun Reading
Dongguk Jeongun, 1448 황〮 (Yale: hwá)
Middle Korean
Text Eumhun
Gloss (hun) Reading
Hunmong Jahoe, 1527[1] 도욀 (Yale: twòwòyl) 화〯 (Yale: hwǎ)

Pronunciation[edit]

  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ɸwa̠(ː)]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

Hanja[edit]

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun (doel hwa))

  1. Hanja form? of (to be; to become). [affix]
  2. Hanja form? of (-ization; -ification). [suffix]

Compounds[edit]

References[edit]

  • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

Vietnamese[edit]

chữ Hán Nôm in this term

Han character[edit]

: Hán Việt readings: hóa/hoá[1][2][3], góa/goá[1]
: Nôm readings: Huế[1]

  1. chữ Hán form of hoá (to transform; to change into; to become).
  2. Nôm form of Huế (Huế City).

References[edit]