応
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Traditional | 應 |
---|---|
Shinjitai | 応 |
Simplified | 应 |
Glyph origin[edit]
Japanese shinjitai character. Simplified from 應 (elimination of 倠).
Han character[edit]
応 (Kangxi radical 61, 心+3, 7 strokes, cangjie input 戈心 (IP) or 難難戈心 (XXIP), composition ⿸广心)
References[edit]
- Kangxi Dictionary: not present, would follow page 377, character 7
- Dai Kanwa Jiten: character 10347
- Dae Jaweon: page 703, character 19
- Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 2, page 875, character 16
- Unihan data for U+5FDC
Chinese[edit]
For pronunciation and definitions of 応 – see 應 (“should; ought to; to consent to; to agree; etc.”). (This character is a variant form of 應). |
Japanese[edit]
応 | |
應 |
Kanji[edit]
応
(grade 5 “Kyōiku” kanji, shinjitai kanji, kyūjitai form 應)
Readings[edit]
- Go-on: おう (ō, Jōyō)←おう (ou, historical)
- Kan-on: よう (yō)←よう (you, historical)
- Kun: こたえる (kotaeru, 応える, Jōyō)←こたへる (kotaferu, 応へる, historical); いらえる (iraeru, 応える)←いらへる (iraferu, 応へる, historical)
- Nanori: かず (kazu); たか (taka); のぶ (nobu); のり (nori); まさ (masa)
Compounds[edit]
Compounds
- 応援 (ōen): support; assistance; cheering for
- 応急 (ōkyū): emergency; first-aid
- 応酬 (ōshū): exchange; reciprocation
- 応召 (ōshō)
- 応接 (ōsetsu)
- 応戦 (ōsen)
- 応対 (ōtai): serving; attending to
- 応諾 (ōdaku)
- 応答 (ōtō): response; acknowledgement
- 応分 (ōbun): appropriate; reasonable
- 応変 (ōhen)
- 応報 (ōhō)
- 応募 (ōbo)
- 応用 (ōyō): application
- 応力 (ōryoku)
- 一応 (ichiō): roughly; tentatively; once
- 感応 (kannō)
- 供応 (kyōō)
- 呼応 (kōu): acting in concert
- 順応 (junnō): adaptation
- 相応 (sōō): suitable, suitability
- 相応しい (fusawashii): suitable; appropriate
- 即応 (sokuō)
- 対応 (taiō): correspondence; equivalence; compatibility
- 適応 (tekiō): adaptation
- 内応 (naiō)
- 反応 (hannō): reaction
Etymology[edit]
Kanji in this term |
---|
応 |
おう Grade: 5 |
goon |
Alternative spelling |
---|
應 (kyūjitai) |
/ou/ → /oː/
From Middle Chinese 應 (MC 'ingH).
Pronunciation[edit]
Affix[edit]
- respond, reply, answer (a question, call, etc.)
- accept, admit, agree, consent
- in accordance with
- adequate, balanced, fitting, suitable
Derived terms[edit]
Noun[edit]
- (rare) an acceptance, admittance, agreement, consent
Proper noun[edit]
- a surname
References[edit]
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- CJKV characters simplified differently in Japan and China
- CJKV simplified characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Intermediate Mandarin
- Elementary Mandarin
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hakka lemmas
- Northern Min lemmas
- Eastern Min lemmas
- Hokkien lemmas
- Teochew lemmas
- Wu lemmas
- Chinese verbs
- Mandarin verbs
- Cantonese verbs
- Hakka verbs
- Northern Min verbs
- Eastern Min verbs
- Hokkien verbs
- Teochew verbs
- Wu verbs
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hakka proper nouns
- Northern Min proper nouns
- Eastern Min proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Teochew proper nouns
- Wu proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese variant forms
- Japanese Han characters
- Grade 5 kanji
- Japanese kanji with goon reading おう
- Japanese kanji with historical goon reading おう
- Japanese kanji with kan'on reading よう
- Japanese kanji with historical kan'on reading よう
- Japanese kanji with kun reading こた-える
- Japanese kanji with historical kun reading こた-へる
- Japanese kanji with kun reading いら-える
- Japanese kanji with historical kun reading いら-へる
- Japanese kanji with nanori reading かず
- Japanese kanji with nanori reading たか
- Japanese kanji with nanori reading のぶ
- Japanese kanji with nanori reading のり
- Japanese kanji with nanori reading まさ
- Japanese terms spelled with 応 read as おう
- Japanese terms read with on'yomi
- Japanese terms derived from Middle Chinese
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese affixes
- Japanese terms spelled with fifth grade kanji
- Japanese terms written with one Han script character
- Japanese terms spelled with 応
- Japanese single-kanji terms
- Japanese nouns
- Japanese terms with rare senses
- Japanese proper nouns
- Japanese surnames