From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+73A9, 玩
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-73A9

[U+73A8]
CJK Unified Ideographs
[U+73AA]

Translingual[edit]

Stroke order
8 strokes

Han character[edit]

(Kangxi radical 96, +4, 8 strokes, cangjie input 一土一一山 (MGMMU), four-corner 11111, composition 𤣩)

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 728, character 15
  • Dai Kanwa Jiten: character 20872
  • Dae Jaweon: page 1140, character 14
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 2, page 1103, character 4
  • Unihan data for U+73A9

Chinese[edit]

simp. and trad.
alternative forms 𰷡 archaic
archaic
(faan2) Cantonese
𠆩 (faan2) Cantonese
(waan2) Hong Kong Internet slang

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *ŋoːns): semantic (jade) + phonetic (OC *ŋon) – ancient toys made of jade.

Pronunciation 1[edit]


Note:
  • waan4-2 - common;
  • waan4 - rare;
  • faan2 - variant, perhaps dialectal influence.
  • Gan
  • Hakka
  • Note: ngòan - literary (“to play”).
    Note: nguàng - literary (“to play”) (colloquial equivalent is 客佻).
    Note:
    • oán - vernacular (俗);
    • goân/goán - literary.
    Note:
    • nguêng2 - Chaozhou;
    • nguang2 - Shantou.
  • Wu
  • Note:
    • 3hhoe - literary;
    • 3me - colloquial.
  • Xiang
  • Definitions[edit]

    1. to play with; to toy with
      積木积木  ―  wán jīmù  ―  to play with building blocks
    2. to play; to engage in sports or recreational activities
      遊戲游戏 [Cantonese]  ―  waan2 jau4 hei3 [Jyutping]  ―  to play games
      音樂音乐 [Cantonese]  ―  waan2 jam1 lok6 [Jyutping]  ―  to play music; to perform music
      大家已經 [Cantonese, trad.]
      大家已经 [Cantonese, simp.]
      daai6 gaa1 dou1 ji5 ging1 waan2 dou3 m4 waan2 [Jyutping]
      everyone's already played it so much that they don't even want to anymore
    3. to dabble in
      音響音响 [Cantonese]  ―  waan2 jam1 hoeng2 [Jyutping]  ―  to be an audiophile
    4. to play; to hang out; to have a good time; to have fun; to spend time socially (e.g. with friends); to go out
      朋友 [Cantonese]  ―  tung4 pang4 jau5 waan2 [Jyutping]  ―  to spend time with friends
      北京 [Cantonese]  ―  heoi3 bak1 ging1 waan2 [Jyutping]  ―  to travel to Beijing (for a visit)
    5. to tease; to trifle with
      唔好 [Cantonese, trad.]
      唔好 [Cantonese, simp.]
      keoi5 waan2 gan2 nei5 zaa1 maa3, m4 hou2 lei5 keoi5 laa1. [Jyutping]
      He's just teasing you; ignore him.
    Synonyms[edit]
    • (to play):
    Descendants[edit]
    • Wutunhua: wan

    Compounds[edit]

    Pronunciation 2[edit]


    Note:
    • ngóan - literary (“to tease; toy”).
  • Eastern Min
  • Note:
    • nguâng - literary (“to tease; to enjoy; toy”).
  • Southern Min
  • Note:
    • nguêng2 - Chaozhou;
    • nguang2 - Shantou.
  • Wu

  • Rime
    Character
    Reading # 1/1
    Initial () (31)
    Final () (62)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Closed
    Division () I
    Fanqie
    Baxter ngwanH
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /ŋuɑnH/
    Pan
    Wuyun
    /ŋʷɑnH/
    Shao
    Rongfen
    /ŋuɑnH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /ŋwanH/
    Li
    Rong
    /ŋuɑnH/
    Wang
    Li
    /ŋuɑnH/
    Bernard
    Karlgren
    /ŋuɑnH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    wàn
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    wun6
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    wàn
    Middle
    Chinese
    ‹ ngwanH ›
    Old
    Chinese
    /*[ŋ]ˁo[n]-s/
    English plaything

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/1
    No. 16120
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    3
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*ŋoːns/

    Definitions[edit]

    1. to hold and fondle; to play with; to toy with; to dally with
    2. to enjoy; to appreciate
    3. toy; plaything; object for appreciation
    4. to trifle with; to treat without seriousness or respect
    5. to savour; to deliberate

    Compounds[edit]

    References[edit]

    Japanese[edit]

    Kanji[edit]

    (common “Jōyō” kanji)

    1. to play with; to toy with

    Readings[edit]

    Korean[edit]

    Etymology[edit]

    From Middle Chinese (MC ngwanH).

    Historical readings

    Pronunciation[edit]

    • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [wa̠(ː)n]
    • Phonetic hangul: [(ː)]
      • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.

    Hanja[edit]

    Korean Wikisource has texts containing the hanja:

    Wikisource

    (eumhun 즐길 (jeulgil wan))

    1. Hanja form? of (play).

    Compounds[edit]

    References[edit]

    • 국제퇴계학회 대구경북지부 (國際退溪學會 大邱慶北支部) (2007). Digital Hanja Dictionary, 전자사전/電子字典. [2]

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    : Hán Nôm readings: ngoạn

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.