From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+760D, 瘍
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-760D

[U+760C]
CJK Unified Ideographs
[U+760E]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 104, +9, 14 strokes, cangjie input 大日一竹 (KAMH), four-corner 00127, composition )

  1. ulcers, sores
  2. infection

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 776, character 25
  • Dai Kanwa Jiten: character 22327
  • Dae Jaweon: page 1187, character 4
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2684, character 2
  • Unihan data for U+760D

Chinese[edit]

trad.
simp.
alternative forms

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *laŋ) : semantic (illness) + phonetic (OC *laŋ).

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (36)
Final () (105)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter yang
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/jɨɐŋ/
Pan
Wuyun
/jiɐŋ/
Shao
Rongfen
/iɑŋ/
Edwin
Pulleyblank
/jɨaŋ/
Li
Rong
/iaŋ/
Wang
Li
/jĭaŋ/
Bernard
Karlgren
/i̯aŋ/
Expected
Mandarin
Reflex
yáng
Expected
Cantonese
Reflex
joeng4
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
yáng
Middle
Chinese
‹ yang ›
Old
Chinese
/*[l]aŋ/
English sore, ulcer

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 14593
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*laŋ/

Definitions[edit]

  1. sore; ulcer; carbuncle
  2. to ulcerate; to fester

Compounds[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanji)

  1. swelling
  2. boil
  3. tumor

Readings[edit]

Compounds[edit]

Korean[edit]

Hanja[edit]

(yang) (hangeul , revised yang, McCune–Reischauer yang, Yale yang)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.