From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
U+7891, 碑
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-7891

[U+7890]
CJK Unified Ideographs
[U+7892]

U+FA4B, 碑
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-FA4B

[U+FA4A]
CJK Compatibility Ideographs
[U+FA4C]

Translingual[edit]

Japanese
Simplified
Traditional

Alternative forms[edit]

Note that in Japanese shinjitai, the top left handed stroke in is written as two separate strokes.

Han character[edit]

(Kangxi radical 112, +8 in Chinese, 石+9 in Japanese, 13 strokes in Chinese, 14 strokes in Japanese, cangjie input 一口竹田十 (MRHWJ), four-corner 16640, composition )

Derived characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 832, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 24364
  • Dae Jaweon: page 1248, character 27
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 4, page 2438, character 6
  • Unihan data for U+7891

Chinese[edit]

simp. and trad.
alternative forms 𥓓
𪿨

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *pre) : semantic (stone) + phonetic (OC *pe).

Pronunciation[edit]



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /pei⁵⁵/
Harbin /pei⁴⁴/
Tianjin /pei²¹/
Jinan /pei²¹³/
Qingdao /pe²¹³/
Zhengzhou /pei²⁴/
Xi'an /pi²¹/
Xining /pji⁴⁴/
Yinchuan /pei⁴⁴/
Lanzhou /pi³¹/
Ürümqi /pei⁴⁴/
Wuhan /pei⁵⁵/
Chengdu /pei⁵⁵/
Guiyang /pei⁵⁵/
Kunming /pei⁴⁴/
Nanjing /pəi³¹/
Hefei /pe²¹/
Jin Taiyuan /pei¹¹/
Pingyao /pei¹³/
Hohhot /pei³¹/
Wu Shanghai /pe⁵³/
Suzhou /pe̞⁵⁵/
Hangzhou /pei³³/
Wenzhou /pai³³/
Hui Shexian /pe³¹/
Tunxi /pe¹¹/
Xiang Changsha /pei³³/
Xiangtan /pəi³³/
Gan Nanchang /pi⁴²/
Hakka Meixian /pi⁴⁴/
Taoyuan /pi²⁴/
Cantonese Guangzhou /pei⁵³/
Nanning /pɐi⁵⁵/
Hong Kong /pei⁵⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /pi⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /pi⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min) /pi⁵⁴/
Shantou (Teochew) /pi³³/
Haikou (Hainanese) /ʔbɔi²³/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (1)
Final () (13)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter pje
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/pˠiᴇ/
Pan
Wuyun
/pᵚiɛ/
Shao
Rongfen
/piɛ/
Edwin
Pulleyblank
/pjiə̆/
Li
Rong
/pje/
Wang
Li
/pǐe/
Bernard
Karlgren
/pie̯/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
bei1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
bēi
Middle
Chinese
‹ pje ›
Old
Chinese
/*pre/
English stele; upright pole of stone or wood

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 377
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
0
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*pre/

Definitions[edit]

  1. stele (Classifier: )
      ―  bēi  ―  tombstone
      ―  jièbēi  ―  boundary stone
    紀念纪念  ―  jìniànbēi  ―  monument

Compounds[edit]

References[edit]

Japanese[edit]

Shinjitai
Kyūjitai
[1]


&#xFA4B;
or
+&#xFE00;?
碑󠄀
+&#xE0100;?
(Adobe-Japan1)
碑󠄃
+&#xE0103;?
(Hanyo-Denshi)
(Moji_Joho)
The displayed kanji may be different from the image due to your environment.
See here for details.

Kanji[edit]

(common “Jōyō” kanjishinjitai kanji, kyūjitai form )

  1. gravestone

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
いしぶみ
Grade: S
kun’yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)
For pronunciation and definitions of – see the following entry.
いしぶみ
[noun] stone engraved with memorial text
(This term, , is an alternative spelling of the above term.)

Etymology 2[edit]

Kanji in this term

Grade: S
on’yomi
Alternative spelling
(kyūjitai)

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

() (hi (fi)?

  1. stone engraved with memorial text
Synonyms[edit]

References[edit]

  1. ^ ”, in 漢字ぺディア (Kanjipedia)[1] (in Japanese), 日本漢字能力検定協会, 2015–2024
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN

Korean[edit]

Hanja[edit]

(bi) (hangeul , revised bi, McCune–Reischauer pi, Yale pi)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: bi

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.