From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: 𠂢 and
U+8863, 衣
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8863

[U+8862]
CJK Unified Ideographs
[U+8864]
U+2F90, ⾐
KANGXI RADICAL CLOTHES

[U+2F8F]
Kangxi Radicals
[U+2F91]
衣 U+2F9C4, 衣
CJK COMPATIBILITY IDEOGRAPH-2F9C4
衠
[U+2F9C3]
CJK Compatibility Ideographs Supplement 𧙧
[U+2F9C5]

Translingual[edit]

Stroke order
6 strokes
Stroke order

Alternative forms[edit]

  • 𧘇 (when used as a bottom radical)
  • (when used as a left radical)

Han character[edit]

(Kangxi radical 145, +0, 6 strokes, cangjie input 卜竹女 (YHV), four-corner 00732, composition 𧘇)

  1. Kangxi radical #145, .

Descendants[edit]

Derived characters[edit]

Related characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 1111, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 34091
  • Dae Jaweon: page 1575, character 9
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 5, page 3074, character 1
  • Unihan data for U+8863

Chinese[edit]

simp. and trad.

Glyph origin[edit]

Historical forms of the character
Shang Western Zhou Shuowen Jiezi (compiled in Han) Liushutong (compiled in Ming)
Oracle bone script Bronze inscriptions Small seal script Transcribed ancient scripts

Pictogram (象形) Outline of the chest, upper clothing. compare to with limbs and a head.

Etymology[edit]

From Proto-Sino-Tibetan *w(y)a-t ~ wit (to wear; to clothe).

Pronunciation 2 ("to wear") is the exoactive form of pronunciation 1 ("garment; clothes").

Pronunciation 1[edit]


Note:
  • i - literary;
  • ui - vernacular (only in the sense “placenta”).
Note:
  • i1 - literary;
  • ui1 - vernacular.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /i⁵⁵/
Harbin /i⁴⁴/
Tianjin /i²¹/
Jinan /i²¹³/
Qingdao /i²¹³/
Zhengzhou /i²⁴/
Xi'an /i²¹/
Xining /ji⁴⁴/
Yinchuan /i⁴⁴/
Lanzhou /i³¹/
Ürümqi /i⁴⁴/
Wuhan /i⁵⁵/
Chengdu /i⁵⁵/
Guiyang /i⁵⁵/
Kunming /i⁴⁴/
Nanjing /i³¹/
Hefei /zz̩²¹/
Jin Taiyuan /i¹¹/
Pingyao /i¹³/
Hohhot /i³¹/
Wu Shanghai /i⁵³/
Suzhou /i⁵⁵/
Hangzhou /ʔi³³/
Wenzhou /i³³/
Hui Shexian /i³¹/
Tunxi /i¹¹/
Xiang Changsha /i³³/
Xiangtan /i³³/
Gan Nanchang /i⁴²/
Hakka Meixian /i⁴⁴/
Taoyuan /ʒï²⁴/
Cantonese Guangzhou /ji⁵³/
Nanning /ji⁵⁵/
Hong Kong /ji⁵⁵/
Min Xiamen (Hokkien) /i⁵⁵/
/ui⁵⁵/
Fuzhou (Eastern Min) /i⁴⁴/
Jian'ou (Northern Min) /i⁵⁴/
Shantou (Teochew) /i³³/
Haikou (Hainanese) /i²³/
/ta²³/ 訓衫

Rime
Character
Reading # 1/2
Initial () (34)
Final () (20)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter 'j+j
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔɨi/
Pan
Wuyun
/ʔɨi/
Shao
Rongfen
/ʔiəi/
Edwin
Pulleyblank
/ʔɨj/
Li
Rong
/ʔiəi/
Wang
Li
/ĭəi/
Bernard
Karlgren
/ʔe̯i/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ji1
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ʔjɨj ›
Old
Chinese
/*ʔ(r)əj/
English clothes

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2
No. 14837
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qɯl/

Definitions[edit]

  1. (upper) garment; clothes; clothing (Classifier: )
      ―    ―  clothes
      ―  nèi  ―  underwear
      ―  shuì  ―  night clothes; pajamas
  2. coating; covering; skin
      ―  táng  ―  sugar coating
      ―  qiāng  ―  gun cover
  3. membrane; film
  4. (literary or dialectal) afterbirth; placenta
  5. a surname
Synonyms[edit]

Compounds[edit]

Pronunciation 2[edit]



Rime
Character
Reading # 2/2
Initial () (34)
Final () (20)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () III
Fanqie
Baxter 'j+jH
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ʔɨiH/
Pan
Wuyun
/ʔɨiH/
Shao
Rongfen
/ʔiəiH/
Edwin
Pulleyblank
/ʔɨjH/
Li
Rong
/ʔiəiH/
Wang
Li
/ĭəiH/
Bernard
Karlgren
/ʔe̯iH/
Expected
Mandarin
Reflex
Expected
Cantonese
Reflex
ji3
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 2/2
Modern
Beijing
(Pinyin)
Middle
Chinese
‹ ʔjɨjH ›
Old
Chinese
/*ʔ(r)əj-s/
English wear (v.t.)

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 2/2
No. 14841
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*qɯls/

Definitions[edit]

  1. (literary) to dress; to wear; to put on clothes
    錦還鄉锦还乡  ―  jǐnhuánxiāng  ―  to return home in glory
  2. to cover; to place something over; to wrap up; to bind up
  3. Original form of (, “to rely on”).

Compounds[edit]

References[edit]

Japanese[edit]

Kanji[edit]

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

  1. clothing

Readings[edit]

Compounds[edit]

Etymology 1[edit]

Kanji in this term
ころも
Grade: 4
kun’yomi

From Old Japanese. Appears in the Kojiki completed in 712 CE.

Ultimate derivation unclear. May be a compound of ころ (koro, uncertain meaning, possibly “wrapping”, cognate with (koro, roller; rolling)) +‎ (mo, lower robe).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(ころも) (koromo

  1. (archaic) clothes, clothing
    Synonyms: (fuku), 衣服 (ifuku)
  2. a robe (as worn by a monk, nun, or priest)
    Synonyms: (non-clerical) 着物 (kimono), (clerical) 法衣 (hōi), (clerical) 僧衣 (sōi)
  3. a coating on an item of food, such as batter or icing
    Synonym: 外皮 (gaihi)
  4. the outer shell or carapace of an insect or other arthropod
    Synonym: 外皮 (gaihi)
  5. the hide or feathers of a small animal
    Synonym: 外皮 (gaihi)
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Kanji in this term
きぬ
Grade: 4
kun’yomi

Likely cognate with (kinu, silk).[3] Alternatively, may also be a compound of (ki, wearing, the (れん)(よう)(けい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb 着る kiru, “to wear”) +‎ (nu, cloth, shortened from normal reading nuno).[3]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

(きぬ) (kinu

  1. clothes, clothing (particularly clothing worn on the top half of the body)
  2. an overrobe
  3. the skin, hide, or shell of an animal; the bark, rind, or skin of a plant
Derived terms[edit]

Etymology 3[edit]

Kanji in this term

Grade: 4
kun’yomi

The rendaku form of (ki), the (れん)(よう)(けい) (ren'yōkei, stem or continuative form) of the verb 着る (kiru, “to wear”).[3][4]

Alternative forms[edit]

Pronunciation[edit]

Suffix[edit]

() (-gi

  1. clothes, clothing
Usage notes[edit]

Only found as the latter element in compounds. More commonly spelled .

Derived terms[edit]

Etymology 4[edit]

Kanji in this term

Grade: 4
kan’on

From Middle Chinese (MC 'j+j, “clothes, clothing”).

The kan'on reading, so likely a more recent borrowing.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

() (i

  1. clothes, clothing

Affix[edit]

() (i

  1. clothes, clothing
  2. garb, robe (as worn by a monk, nun, or priest)
Derived terms[edit]

Etymology 5[edit]

Kanji in this term

Grade: 4
on’yomi

From Middle Chinese (MC 'j+j, “clothes, clothing”).

The goon reading, so likely the older borrowing.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

() (e

  1. clothes, clothing
Usage notes[edit]

Not used in isolation. Only encountered in compounds.

Derived terms[edit]

Etymology 6[edit]

Kanji in this term

Grade: 4
kun’yomi

⟨so2/so/

From Old Japanese. Ultimate derivation unknown.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

() (so

  1. (obsolete) clothes, clothing
Usage notes[edit]

Only found in compounds.

Derived terms[edit]

References[edit]

  1. 1.0 1.1 1.2 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 2.0 2.1 2.2 NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 (in Japanese), Tōkyō: NHK Publishing, →ISBN
  3. 3.0 3.1 3.2 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  4. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN

Korean[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium. Particularly: “Middle Korean readings, if any”)

Pronunciation[edit]

Hanja[edit]

Korean Wikisource has texts containing the hanja:

Wikisource

(eumhun (ot ui))

  1. Hanja form? of (clothes, clothing).

Okinawan[edit]

Kanji[edit]

(grade 4 “Kyōiku” kanji)

Etymology[edit]

Cognate with mainland Japanese (kinu).[1][2] Attested in the 沖縄語典 (Okinawa Goten, “Okinawan Dictionary”) as ちん.[3]

Noun[edit]

(ちん) (chin

  1. clothing, clothes
  2. kimono

References[edit]

  1. ^ Katrien Hendrickx, The Origins of Banana-fibre Cloth in the Ryukyus, Japan, Leuven University Press: 2007, p 110
  2. ^ http://www.haisai.co.jp/kantanuchinaaguchi.htm
  3. ^ 1896: 沖縄語典 (Okinawa Goten, “Okinawan Dictionary”). In Japanese. http://kindai.ndl.go.jp/info:ndljp/pid/992016/31

Old Korean[edit]

Particle[edit]

(*-uy)

  1. genitive case marker

Descendants[edit]

  • Middle Korean: 의〮 (-úy)
    • Korean: (-ui)
    • Jeju: (-ui)

Vietnamese[edit]

Han character[edit]

: Hán Nôm readings: y, ấy, diệu

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.