From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also:
U+932F, 錯
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-932F

[U+932E]
CJK Unified Ideographs
[U+9330]

Translingual[edit]

Han character[edit]

(Kangxi radical 167, +8, 16 strokes, cangjie input 金廿日 (CTA), four-corner 84161, composition )

Derived characters[edit]

Related characters[edit]

References[edit]

  • Kangxi Dictionary: page 1312, character 12
  • Dai Kanwa Jiten: character 40579
  • Dae Jaweon: page 1813, character 8
  • Hanyu Da Zidian (first edition): volume 6, page 4214, character 18
  • Unihan data for U+932F

Chinese[edit]

trad.
simp.
alternative forms ancient form
𠪞

𫠀

Glyph origin[edit]

Phono-semantic compound (形聲形声, OC *sʰaːɡs, *sʰaːɡ): semantic (metal) + phonetic (OC *sjaːɡ) – grindstone.

Etymology[edit]

"whetstone, grindstone"
From (OC *sʰlaːl, “to rub; to polish”) + suffix -k (Schuessler, 2007). Related to (OC *sʰaːɡs, *sʰaːɡ).
"criss-cross, interlocking, alternating, ornate"
Related to (OC *sʰaːɡs), (OC *zaːɡs) and (OC *zaːɡs). Perhaps semantically extended to "mistake" (Schuessler, 2007).
"lake"
Borrowed from Tibetan མཚོ (mtsho, lake).
"cerium"
Borrowed from English cerium.

Pronunciation 1[edit]


Note:
  • cuòr - “error; mistake; fault”.
  • Cantonese
  • Hakka
  • Eastern Min
  • Note:
    • chó̤ - vernacular;
    • cháuk - literary.
  • Southern Min
  • Wu

  • Rime
    Character
    Reading # 1/2
    Initial () (14)
    Final () (23)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () I
    Fanqie
    Baxter tshuH
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /t͡sʰuoH/
    Pan
    Wuyun
    /t͡sʰuoH/
    Shao
    Rongfen
    /t͡sʰoH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /t͡sʰɔH/
    Li
    Rong
    /t͡sʰoH/
    Wang
    Li
    /t͡sʰuH/
    Bernard
    Karlgren
    /t͡sʰuoH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    cou3
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/2
    No. 13276
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*sʰaːɡs/

    Definitions[edit]

    1. wrong; erroneous; incorrect
        ―  cāicuò  ―  to guess wrong
        ―  cuò  ―  wrong Chinese character
        ―  jiè cuò shū  ―  to borrow the wrong book
    2. bad; poor; inferior; substandard
        ―  cuò  ―  not bad
    3. to make a mistake; to blunder; to err
      下次不敢 [MSC, trad.]
      下次不敢 [MSC, simp.]
      cuò le, xiàcì bùgǎn le. [Pinyin]
      I made a mistake. It won't happen again.
    4. error; mistake; fault
        ―  chūcuò  ―  to make a mistake
      全部全部  ―  Quánbù dōu shì nǐ de cuò.  ―  It's all your fault.
    5. (in lake names of Tibet) lake
    Synonyms[edit]
    • (fault):

    Antonyms[edit]

    • (wrong): (duì, “right/correct”)

    Compounds[edit]

    Pronunciation 2[edit]



    Rime
    Character
    Reading # 2/2
    Initial () (14)
    Final () (103)
    Tone (調) Checked (Ø)
    Openness (開合) Open
    Division () I
    Fanqie
    Baxter tshak
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /t͡sʰɑk̚/
    Pan
    Wuyun
    /t͡sʰɑk̚/
    Shao
    Rongfen
    /t͡sʰɑk̚/
    Edwin
    Pulleyblank
    /t͡sʰak̚/
    Li
    Rong
    /t͡sʰɑk̚/
    Wang
    Li
    /t͡sʰɑk̚/
    Bernard
    Karlgren
    /t͡sʰɑk̚/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    cuo
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    cok3
    BaxterSagart system 1.1 (2014)
    Character
    Reading # 1/1
    Modern
    Beijing
    (Pinyin)
    cuò
    Middle
    Chinese
    ‹ tshak ›
    Old
    Chinese
    /*[tsʰ]ˁak/
    English slanting

    Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

    * Parentheses "()" indicate uncertain presence;
    * Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
    * Angle brackets "<>" indicate infix;
    * Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

    * Period "." indicates syllable boundary.
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 2/2
    No. 13280
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*sʰaːɡ/

    Definitions[edit]

    1. to inlay with gold, silver, etc.
    2. to grind; to polish
    3. (alt. form ) coarse whetstone; grindstone
    4. to mix; to blend
    5. to be in disorder; disorderly
    6. to criss-cross; interlocking
    7. to separate; to stagger
    8. to turn
    Synonyms[edit]

    Compounds[edit]

    Pronunciation 3[edit]



    Rime
    Character
    Reading # 1/2
    Initial () (14)
    Final () (23)
    Tone (調) Departing (H)
    Openness (開合) Open
    Division () I
    Fanqie
    Baxter tshuH
    Reconstructions
    Zhengzhang
    Shangfang
    /t͡sʰuoH/
    Pan
    Wuyun
    /t͡sʰuoH/
    Shao
    Rongfen
    /t͡sʰoH/
    Edwin
    Pulleyblank
    /t͡sʰɔH/
    Li
    Rong
    /t͡sʰoH/
    Wang
    Li
    /t͡sʰuH/
    Bernard
    Karlgren
    /t͡sʰuoH/
    Expected
    Mandarin
    Reflex
    Expected
    Cantonese
    Reflex
    cou3
    Zhengzhang system (2003)
    Character
    Reading # 1/2
    No. 13276
    Phonetic
    component
    Rime
    group
    Rime
    subdivision
    0
    Corresponding
    MC rime
    Old
    Chinese
    /*sʰaːɡs/

    Definitions[edit]

    1. Alternative form of (cuò, to place; to carry out)
    2. Alternative form of (cuò, to abandon; to cease; to reject)

    Compounds[edit]

    Pronunciation 4[edit]


    Definitions[edit]

    1. (chemistry, obsolete) Alternative name for (shì, “cerium”).

    References[edit]

    Japanese[edit]

    Kanji[edit]

    (common “Jōyō” kanji)

    1. mix, blend
    2. err, mistake; make an error

    Readings[edit]

    Korean[edit]

    Hanja[edit]

    (chak, jo) (hangeul , )

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

    Vietnamese[edit]

    Han character[edit]

    : Hán Nôm readings: thó, thác, thố, thộ, xác

    1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.