ame

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Afade[edit]

Alternative forms[edit]

  • (various orthographies:) ʔâm / ámeh / ameː / hămē / ame̱

Etymology[edit]

Ultimately from Proto-Chadic *ymn.

Noun[edit]

ame

  1. water

References[edit]

  • Takács, Gábor (2007) Etymological Dictionary of Egyptian, volume 3, Leiden: Brill, →ISBN, page 201, →ISBN:
    [] we should carefully distinguish the following Ch. roots from AA *m-ˀ "water" [GT]:
    (1) Ch. *h-m "water" [GT]: [] Afd. ámeh [ame(ː)] [Stz.] = hămē [Barth] = ame̱ [Lbf.], []

Afrikaans[edit]

Noun[edit]

ame

  1. plural of aam

Albanian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed through Vulgar Latin from Latin amia (sea fish), derived from Ancient Greek ἀμία (amía).[1]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ame f (plural ame, definite ame, definite plural amet)

  1. brown meagre (Sciaena umbra)
    Synonym: lojbë

References[edit]

  1. ^ Topalli, K. (2017) “ame”, in Fjalor Etimologjik i Gjuhës Shqipe, Durrës, Albania: Jozef, page 96

Chamicuro[edit]

Noun[edit]

ame

  1. axe, hatchet

Cheyenne[edit]

Noun[edit]

ame (inanimate)

  1. pemmican

Esperanto[edit]

Etymology[edit]

From ami +‎ -e.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈame]
  • Audio:
    (file)
  • Rhymes: -ame
  • Hyphenation: a‧me

Adverb[edit]

ame

  1. with love, in love, lovingly
    • Edmond Privat, Vivo de Zamenhof, Ĉapitro 11,
      Ame ĉirkaŭata, li sidadis en la mezo de la kongresanoj kun edzino.
      Surrounded with love, he would sit with his wife in the midst of those attending the congress.
    • Stellan Engholm, Infanoj en Torento, Dua Parto, Ĉapitro III,
      li subite metis sian brakon ĉirkaŭ ŝian kolon kaj ame rigardis en ŝiajn okulojn.
      he suddenly put his arm around her neck and looked lovingly into her eyes.

Ewe[edit]

Noun[edit]

ame (plural amewo)

  1. man (human)

Related terms[edit]

Galician[edit]

Verb[edit]

ame

  1. inflection of amar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Japanese[edit]

Romanization[edit]

ame

  1. Rōmaji transcription of あめ

Kalo Finnish Romani[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Romani amen.

Pronoun[edit]

ame

  1. we

References[edit]

  • ame” in Finnish Romani-English Dictionary, ROMLEX – the Romani Lexicon Project, 2000.

Laurentian[edit]

Noun[edit]

ame

  1. water

Middle English[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Old French aesme, esme.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ame (plural ames)

  1. evaluation, guess, opinion; plan, intention
  2. aim, purpose

Descendants[edit]

  • English: aim
  • Yola: aim

References[edit]

Middle French[edit]

Etymology[edit]

From Latin anima.

Noun[edit]

ame f (plural ames)

  1. soul; spirit

Descendants[edit]

Mpade[edit]

Etymology[edit]

Ultimately from Proto-Chadic *ymn.

Noun[edit]

ame pl

  1. water

References[edit]

Murui Huitoto[edit]

Etymology[edit]

Cognates include Minica Huitoto ame and Nüpode Huitoto ame.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): [ˈamɛ]
  • Hyphenation: a‧me

Root[edit]

ame

  1. wood

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Katarzyna Izabela Wojtylak (2017) A grammar of Murui (Bue): a Witotoan language of Northwest Amazonia.[1], Townsville: James Cook University press (PhD thesis), page 271

Old French[edit]

Alternative forms[edit]

  • anima (9th and 10th centuries)
  • anme (11th century)
  • alme (12th century)

Etymology[edit]

From Latin anima.

Noun[edit]

ame oblique singularf (oblique plural ames, nominative singular ame, nominative plural ames)

  1. soul; spirit

Descendants[edit]

References[edit]

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

 
 

Verb[edit]

ame

  1. inflection of amar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Rayón Zoque[edit]

Noun[edit]

ame

  1. year

References[edit]

  • Harrison, Roy, B. de Harrison, Margaret, López Juárez, Francisco, Ordoñes, Cosme (1984) Vocabulario zoque de Rayón (Serie de diccionarios y vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves; 28)‎[2] (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, page 3

Romani[edit]

Pronoun[edit]

ame

  1. Alternative form of amen (we)

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈame/ [ˈa.me]
  • Audio (Venezuela):(file)
  • Rhymes: -ame
  • Syllabification: a‧me

Verb[edit]

ame

  1. inflection of amar:
    1. first/third-person singular present subjunctive
    2. third-person singular imperative

Tangam[edit]

Etymology 1[edit]

From Proto-Tani *a-mə, from Proto-Sino-Tibetan *mej. Cognates include Burmese မီး (mi:) and Tibetan མེ (me).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ámè

  1. fire

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

àmé

  1. small

References[edit]

  • Mark W. Post (2017) The Tangam Language: Grammar, Lexicon and Texts, →ISBN

Tarantino[edit]

Verb[edit]

ame

  1. first-person plural present indicative of avere

Umbundu[edit]

Pronoun[edit]

ame

  1. I (first-person singular pronoun)

See also[edit]

Uneme[edit]

Etymology[edit]

From Proto-Edoid *a-mɪ̃, see Edo amẹ, Yekhee amɛ, and other Edoid languages

Noun[edit]

ame

  1. water

References[edit]

  • The History of Ogori (1970), in notes

Urhobo[edit]

Etymology[edit]

Proposed to be derived from Proto-Edoid *a-mɪ̃, compare with Edo amẹ and distantly related to Yoruba omi, Igbo mmiri.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ame

  1. water

References[edit]

Ye'kwana[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

ame

  1. (transitive) to lick
  2. (transitive) to suck
  3. (transitive) to eat (something sweet)

Derived terms[edit]

References[edit]

  • Cáceres, Natalia (2011) “ame”, in Grammaire Fonctionnelle-Typologique du Ye’kwana[3], Lyon
  • Costa, Isabella Coutinho, Silva, Marcelo Costa da, Rodrigues, Edmilson Magalhães (2021) “ameedö”, in Portal Japiim: Dicionário Ye'kwana[4], Museu do Índio/FUNAI

Zirenkel[edit]

Noun[edit]

ame

  1. water

References[edit]