casa

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

English[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Spanish casa. Doublet of chez.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈkɑːsə/
  • (file)
  • Rhymes: -ɑːsə

Noun[edit]

casa (plural casas)

  1. (slang) house
    Get out of my casa!
    • 1896, Bret Harte, Stories in Light and Shadow:
      I saw that Enriquez had made no attempt to modernize the old casa, and that even the garden was left in its lawless native luxuriance.
    • 1991 May 12, “Kidnapped!”, in Jeeves and Wooster, Series 2, Episode 5:
      Chuffy: WHAT? No, no, no, no, no. My casa is your casa, what?

Anagrams[edit]

Aragonese[edit]

Aragonese Wikipedia has an article on:
Wikipedia an

Etymology[edit]

From Latin casa.

Noun[edit]

casa f (plural casas)

  1. house

Asturian[edit]

Asturian Wikipedia has an article on:
Wikipedia ast

Etymology[edit]

From Latin casa.

Noun[edit]

casa f (plural cases)

  1. house

Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Inherited from Latin casa.

Noun[edit]

casa f (plural cases)

  1. house
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

casa

  1. inflection of casar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Further reading[edit]

Corsican[edit]

Corsican Wikipedia has an article on:
Wikipedia co
Una casa.

Etymology[edit]

From Latin casa. Cognates include Italian casa and Spanish casa.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈka.za/
  • Hyphenation: ca‧sa

Noun[edit]

casa f (plural case)

  1. house
    Synonym: domu

References[edit]

  • casa” in INFCOR: Banca di dati di a lingua corsa

French[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

casa

  1. third-person singular past historic of caser

Galician[edit]

A cabin and a house (casa), northern Galicia
Casa palloza or palloza ("thatched house"), eastern Galicia
Casa torre ("tower house"), Vigo, southern Galicia
ESTAS CASAS MANDIU FAZER VASCO DA COSTA, ERA DE MCCCLXXVII ("These houses were ordered by Vasco da Costa, era 1377 (= 1339 CE))

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈkasa/ [ˈkɑ.s̺ɐ]
  • Rhymes: -asa
  • Hyphenation: ca‧sa

Etymology 1[edit]

From Old Galician-Portuguese casa, from Latin casa.

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

casa f (plural casas)

  1. house
    1. structure serving as an abode of human beings
    2. farmhouse
    3. noble family; lineage
      Casa de AndradeHouse of Andrade
      Synonym: dinastía
    4. company, firm
  2. home (one’s own dwelling place)
    Synonyms: fogar, lar
  3. (board games) a cell which may be occupied by a piece (such as a square in a chessboard)
Usage notes[edit]

When preceding the preposition de the apocopated form cas, rather than casa, is frequently used.

Derived terms[edit]
Related terms[edit]

References[edit]

  • casa” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • casa” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • casa” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • casa” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • casa” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

casa

  1. inflection of casar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Interlingua[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa (plural casas)

  1. house
  2. home

Irish[edit]

Pronunciation[edit]

Adjective[edit]

casa

  1. nominative/vocative/dative and strong genitive plural of cas

Verb[edit]

casa

  1. inflection of cas:
    1. present subjunctive analytic
    2. (obsolete) second-person singular present indicative

Mutation[edit]

Irish mutation
Radical Lenition Eclipsis
casa chasa gcasa
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.

Italian[edit]

Etymology[edit]

From Latin casa (house).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈka.za/, (traditional) /ˈka.sa/[1]
  • (file)
  • Rhymes: -aza, (traditional) -asa
  • Hyphenation: cà‧sa

Noun[edit]

casa f (plural case, diminutive casìna or casétta or casettìna, augmentative casóna or casóne m, pejorative casàccia, endearing-derogatory casùccia)

  1. house
    Synonyms: abitazione, dimora
  2. home
  3. family, dynasty, descent, stock, lineage, birth, origin
    Synonyms: casato, stirpe, dinastia
    è di casa nobilehe is of noble descent
  4. homeland, fatherland
    Synonym: patria
    1. (figurative) one's customs
      A casa mia queste cose non si fanno.
      We don't do these things where I come from.
  5. (board games) square
    Synonym: casella
  6. structure for public use
    1. structure for a collective or plurality or people
      casa rifugiosafe house
      casa da giococasino (literally, “game house”)
    2. place of religious gathering
      Synonyms: chiesa, convento, monastero
      casa di Diohouse of God
      casa religiosareligious institution
    3. institution for punishment or corrections
      casa di correzionecorrections facility
      casa di cura e custodia Wppsychiatric institution (literally, “care and custody facility”)
      casa di penaprison (literally, “house of punishment”)
    4. company, firm, shop
      Synonyms: ditta, azienda, società
      casa editricepublishing house
      casa di spedizionishipments company
    5. (colloquial, euphemistic) brothel, whorehouse

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

References[edit]

  1. ^ casa in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Further reading[edit]

  • casa on the Italian Wikipedia.Wikipedia it
  • casa in Collins Italian-English Dictionary
  • casa in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)
  • casa in Aldo Gabrielli, Grandi Dizionario Italiano (Hoepli)
  • casa in garzantilinguistica.it – Garzanti Linguistica, De Agostini Scuola Spa
  • casa in Dizionario Italiano Olivetti, Olivetti Media Communication
  • casa in sapere.it – De Agostini Editore
  • casa in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Latin[edit]

Etymology[edit]

Uncertain. Possibly from either Proto-Indo-European *kat- (to link or weave together; chain, net) (compare catēna (chain)), or Proto-Indo-European *ket- (hut, shed) (compare Old English heaþor (restraint, confinement, enclosure, prison), Avestan 𐬐𐬀𐬙𐬀 (kata, chamber), Mazanderani کَت (kat, wall)), likely through borrowing from another Indo-European language rather than inheritance due to the presence of the medial -s-.[1] Ultimately may be of substrate or wanderwort origin; more at cot, and see Proto-Uralic *kota.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa f (genitive casae); first declension

  1. hut, cottage, cabin
    Synonyms: aedēs, domus, domicilium, habitātiō, mānsiō, sēdēs, tēctum
  2. rural property, small farm
  3. (Late Latin, Medieval Latin) dwelling, residence, house

Declension[edit]

First-declension noun.

Case Singular Plural
Nominative casa casae
Genitive casae casārum
Dative casae casīs
Accusative casam casās
Ablative casā casīs
Vocative casa casae

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

  • casa”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • casa”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
  • casa in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • casa in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette
  • casa”, in Harry Thurston Peck, editor (1898) Harper's Dictionary of Classical Antiquities, New York: Harper & Brothers
  1. ^ De Vaan, Michiel (2008), “casa”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 96

Lower Sorbian[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa

  1. inflection of cas:
    1. genitive singular
    2. nominative/accusative dual

Macanese[edit]

Etymology[edit]

From Portuguese casa.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa (plural casa-casa)

  1. house
  2. home
    na casaat home
    trabalo di casahomework

Usage notes[edit]

  • Not to be confused with casâ (to marry).

Related terms[edit]

Occitan[edit]

Occitan Wikipedia has an article on:
Wikipedia oc

Etymology[edit]

From Old Occitan [Term?], from Latin casa.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa f (plural cases)

  1. house

Old Spanish[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin casa (cottage).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

casa f (plural casas)

  1. house
    • c. 1200, Almerich, Fazienda de Ultramar, f. 42v:
      dixo eliſeus q́t fare di q́ as entu caſſa. la maceba nulla coſa en caſa. ſi nõ una oliera de olio
      Elisha said, “What can I do for you? Tell [me], what do you have in your house?” [She said,] “Your maidservant has nothing in the house but a jar of oil.”
    • Idem, f. 80r.
      por aq́l logar dixo nŕo ſeñor a ieremias, ve a caſa del orcero e ẏ fablare cõtigo.
      Around that place Our Lord said to Jeremiah, “Go to the potter's house, and I will speak to you there.”

Descendants[edit]

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

  • (file)
  • Rhymes: -azɐ
  • Hyphenation: ca‧sa

Etymology 1[edit]

From Old Galician-Portuguese casa, from Latin casa (cottage), possibly from Proto-Indo-European *kat- (to link or weave together; chain, net; hut, shed).

Portuguese Wikipedia has an article on:
Wikipedia pt
casa

Alternative forms[edit]

Noun[edit]

casa f (plural casas)

  1. house
    1. structure serving as an abode of human beings
      Aquela casa é grande.That house is big.
    2. building or institution serving as something other than residence, such as a shop
      Casa de carnes.Butcher’s shop.
    3. noble family
      Synonym: dinastia
      Casa de BragançaHouse of Braganza
  2. home (one’s own dwelling place)
    Synonym: lar
    Estou em casa.I'm at home.
  3. (board games) a cell which may be occupied by a piece (such as a square in a chessboard)
    O peão está uma casa à direita do cavalo.The pawn is one square to the right of the knight.
  4. a digit position
    No número 12345, o algarismo 3 ocupa a casa das centenas.In the number 12345, the digit 3 is in the hundreds’ place.
  5. (slang) a destined place for shows or festive meetings
    A casa encheu por causa do espetáculo dele.The place was full because of his show.
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • Guinea-Bissau Creole: kasa, kaza
  • Indo-Portuguese: casa
  • Kabuverdianu: kasa
  • Karipúna Creole French: kaz
  • Kristang: kaza
  • Macanese: casa
  • Papiamentu: kas (partly)

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

casa

  1. inflection of casar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative
Quotations[edit]

For quotations using this term, see Citations:casar.

Further reading[edit]

Romanian[edit]

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

casa

  1. definite nominative/accusative singular of casă

Etymology 2[edit]

Borrowed from French casser.

Verb[edit]

a casa (third-person singular present casează, past participle casat) 1st conj.

  1. to annul a court decision
Conjugation[edit]

Romansch[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Latin casa.

Noun[edit]

casa f (plural casas)

  1. (Sursilvan) house

Sicilian[edit]

Etymology[edit]

From Latin casa.

Noun[edit]

casa f (plural casi)

  1. house

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

Inherited from Latin casa (cottage).

Spanish Wikipedia has an article on:
Wikipedia es
casa

Noun[edit]

casa f (plural casas)

  1. house
Derived terms[edit]
diminutives
augmentatives
pejoratives
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • Cebuano: kasa
  • English: casa
  • Papiamentu: kas (partly)

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

casa

  1. inflection of casar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

See also[edit]

Further reading[edit]

Venetian[edit]

Etymology[edit]

Compare Italian cassa

Noun[edit]

casa f (plural case)

  1. case
  2. cash desk
  3. fund
  4. coffin

Descendants[edit]

See also[edit]