κάτι τρέχει στα γύφτικα
Jump to navigation
Jump to search
Greek[edit]
Etymology[edit]
literally "there is trouble in the gypsy village"
Pronunciation[edit]
Phrase[edit]
κάτι τρέχει στα γύφτικα • (káti tréchei sta gýftika)
Synonyms[edit]
- χέστηκε η φοράδα στ' αλώνι (chéstike i foráda st' alóni) literal translation: "The mare shat herself on the threshing floor" (more vulgar than the above)