хиљада
Jump to navigation
Jump to search
Serbo-Croatian[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Greek χιλιάδα (chiliáda), from Ancient Greek χιλιάς (khiliás).
Noun[edit]
хи̏љада f (Latin spelling hȉljada)
Usage notes[edit]
Modern standard Croatian prefers the term тѝсућа, and this term is only used as stylistically marked in the language of literature.
Declension[edit]
Declension of хиљада
Quotations[edit]
- For quotations using this term, see Citations:hiljada.