դարբին

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Armenian[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old Armenian դարբին (darbin).

Pronunciation[edit]

  • (file)

Noun[edit]

դարբին (darbin)

  1. blacksmith, smith

Declension[edit]

Derived terms[edit]

References[edit]

  • դարբին”, in Žamanakakicʻ hayocʻ lezvi bacʻatrakan baṙaran [Explanatory Dictionary of Contemporary Armenian] (in Armenian), Yerevan: Academy Press, 1969–1980
  • Aġayan, Ēduard (1976) “դարբին”, in Ardi hayereni bacʻatrakan baṙaran [Explanatory Dictionary of Contemporary Armenian] (in Armenian), Yerevan: Hayastan
  • Malxaseancʻ, Stepʻan (1944–1945) “դարբին”, in Hayerēn bacʻatrakan baṙaran [Armenian Explanatory Dictionary] (in Armenian), Yerevan: State Publishing House

Old Armenian[edit]

Etymology[edit]

The origin is disputed. The only explanation to account for both root and suffix both phonetically and semantically is found in Nielsen 2023, which explains it as a borrowing from an unattested Urartian equivalent of Hurrian Hurrian tabrinni (smith). Cognate with Sumerian 𒁾𒉄 (/⁠tabira, tibira⁠/, joiner, craftsman, sculptor), likely itself a loan from Hurrian 𒋰𒄿𒊑 (tab-i-ri /⁠tabiri⁠/, metal founder, caster, (copper)smith). Alternatively derived from Proto-Indo-European *dʰh₂ebʰ- (to put together, fit) + unparalleled **-rin(o/eh₂) < *-ro- (Caland adjectivalizer) + *-i(H)no (material adjectivalizer), as a cognate of Latin faber and Proto-Slavic *dobrъ. Even without a PIE derivation, it could still be related to faber as a Mediterranean-Pontic substrate word, together with broader cognates like Latin ferrum (iron).

  • Nielsen: Hurian 𒋰𒄿𒊑 (/⁠tabiri, dabiri⁠/, smith) a deverbal noun from tab-/taw- (/⁠tab-, dab-⁠/, to cast (metal)) + -ir-i (agentive participle suffix); Armenian darbin borrowed before the Armenian *-br- > -rb- metathesis from Urartian **dabrinni equivalent to Hurrian tabrinni (smith) < 𒋰𒄿𒊑 (/⁠tabiri, dabiri⁠/, smith (informal)) + -r-inni (individualizing suffix).[1]
  • Martirosyan: Armenian darbin from oblique *dʰabʰ-r- + -*(s)neh₂- (to swim; to float); Hurrian 𒋰𒄿𒊑 (/⁠tabiri⁠/, smith) borrowed through Urartian from Armenian.[2]

Noun[edit]

դարբին (darbin)

  1. blacksmith

Usage notes[edit]

In some attested passages Martirosyan sees the additional sense “heathen priest; poet”, which possibly originates from the Indo-European tradition.

Declension[edit]

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

  • Armenian: դարբին (darbin)

Further reading[edit]

  • Petrosean, Matatʻeay (1879) “դարբին”, in Nor Baṙagirkʻ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Awetikʻean, G., Siwrmēlean, X., Awgerean, M. (1836–1837) “դարբին”, in Nor baṙgirkʻ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Ačaṙean, Hračʻeay (1971–1979) “դարբին”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), 2nd edition, a reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press
  • Martirosyan, Hrach (2010) Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden and Boston: Brill, page 234
  • Fournet, Arnaud (2013) “About the Vocalic System of Armenian Words of Substratic Origin”, in Archív Orientalni[2], volume 81, number 2, pages 207–222

References[edit]

  1. ^ Thorsø Nielsen, Rasmus (2023 November 7) Prehistoric loanwords in Armenian: Hurro-Urartian, Kartvelian, and the unclassified substrate[1], Leiden University, pages 11-12
  2. ^ Martirosyan, Hrach (2010) Etymological Dictionary of the Armenian Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 8), Leiden and Boston: Brill, page 236