לבד

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Hebrew[edit]

Etymology 1[edit]

Root
ב־ד־ד (b-d-d)

From לְ־ (l'-) +‎ בַּד (bad).

Adverb[edit]

לְבַד (levád)

  1. Alone, apart, not together, on one's own.
    • Judges 7:5:
      [] כֹּל אֲשֶׁר־יָלֹק בִּלְשׁוֹנוֹ מִן־הַמַּיִם כַּאֲשֶׁר יָלֹק הַכֶּלֶב תַּצִּיג אוֹתוֹ לְבָד []
      [] kol ashér-yalók bil'shonó min-hamáyim ka'ashér yalók hakélev tatzíg otó levád []
      [] Every one that lappeth of the water with his tongue, as a dog lappeth, him shalt thou set by himself; [] [1]
    • Zechariah 12:12:
      וְסָפְדָה הָאָרֶץ מִשְׁפָּחוֹת מִשְׁפָּחוֹת לְבָד מִשְׁפַּחַת בֵּית־דָּוִיד לְבָד וּנְשֵׁיהֶם לְבָד מִשְׁפַּחַת בֵּית־נָתָן לְבָד וּנְשֵׁיהֶם לְבָד׃
      v'safdá ha'áretz mishpakhót mishpakhót l'vád mishpákhat beit-davíd l'vád un'sheihém l'vád mishpákhat beit-natán l'vád un'sheihém l'vád:
      And the land shall mourn, every family apart; the family of the house of David apart, and their wives apart; the family of the house of Nathan apart, and their wives apart; [] [1]
    • Genesis 43:32:
      וַיָּשִׂימוּ [לֶחֶם] לוֹ לְבַדּוֹ וְלָהֶם לְבַדָּם וְלַמִּצְרִים הָאֹכְלִים אִתּוֹ לְבַדָּם []
      vayasímu [lékhem] lo l'vadó v'lahém l'vadám v'lamitzrím ha'okhlím itó l'vadám []
      And they set on [bread] for him by himself, and for them by themselves, and for the Egyptians, which did eat with him, by themselves: [] [1]
  2. (with following pronoun) Alone, sole, only.
    • Genesis 2:18:
      [] לֹא־טוֹב הֱיוֹת הָאָדָם לְבַדּוֹ אֶעֱשֶׂהּ־לּוֹ עֵזֶר כְּנֶגְדּוֹ׃
      [] lo-tóv heyót ha'adám l'vadó e'eséh-lo ézer k'negdó:
      [] It is not good that the man should be alone; I will make him an help meet for him.[1]
    • Job 1:15:
      [] וָאִמָּלְטָה רַק־אֲנִי לְבַדִּי לְהַגִּיד לָךְ׃
      [] va'imlatá rak-aní l'vadí l'hagíd lakh:
      [] and I only am escaped alone to tell thee.[1]
    • 1902, Hayyim Nahman Bialik, "לְבַדִּי" ("l'vadí", “‘Alone’”):
      [] \ "כֻּלָּם נָשָׂא הָרוּחַ, כֻּלָּם פָּרְחוּ לָהֶם, \ וָאִוָּתֵר לְבַדִּי, לְבַדִּי..."
      [] / "kulám nasá harúakh, kulám parkhú lahém, / va'ivatér l'vadí, l'vadí ..."
      [] / “all gone with the wind, all flown away / and I remain alone, alone . . .”[2]

Etymology 2[edit]

כובע עשוי לבד.
Root
ל־ב־ד (l-b-d)

Cognate with Aramaic לַבְדָּא (laḇdā, felt), from the variant לִיבְדָּא (liḇdā) of which Arabic لِبْد (libd, felt) was borrowed.

Noun[edit]

לֶבֶד (lévedm (plural indefinite לְבָדִים, singular construct לֶבֶד־, plural construct לִבְדֵי־) [pattern: קֶטֶל]

  1. Felt: a certain material made from wool, or from wool and fur.

References[edit]

  • לבד” in Abraham Even-Shoshan (אַבְרָהָם אֶבֶן־שׁוֹשָׁן) et al., הַמִּלּוֹן הֶחָדָשׁ (ha-milón he-khadásh, The New Dictionary), Kiryat-Sefer Ltd. (קִרְיַת־סֵפֶר בְּע״ם)‎ (1984), →ISBN, volume 2 of 3 (ל to צ), →ISBN, page 581.
  • לבד” in the Hebrew Terms Database of the Academy of Hebrew Language
  • Notes:
  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 The Holy Bible, [] (King James Version), London: [] Robert Barker, [], 1611, →OCLC.
  2. ^ Translation from: Atar Hadari (editor and translator), Songs from Bialik: Selected Poems of Hayim Nahman Bialik, Syracuse University Press (2000), →ISBN, page 23.

Further reading[edit]

Anagrams[edit]