נא

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: נאַ

Hebrew[edit]

Etymology 1[edit]

Related to Classical Syriac ܢܹܐ (, please) and probably related Arabic نِيَّة (niyya, inclination), see the meanings of its root.

Adverb[edit]

נָא ()

  1. please, if you please
    • Tanach, Exodus 5:3, with translation of the Jewish Publication Society:
      נֵלֲכָה נָּא דֶּרֶךְ שְׁלֹשֶׁת יָמִים בַּמִּדְבָּר
      nelakhá dérekh shlósheθ yamím bammiðbár
      Let us go, we pray thee, three days' journey into the wilderness

Etymology 2[edit]

Root
נ־ו־א (n-w-ʾ)

Compare Arabic نِيء (nīʔ, raw, uncooked) and Ge'ez ኒእ (niʾ, raw, uncooked).

Adjective[edit]

נָא ()

  1. undercooked
    • Tanach, Exodus 12:9, with translation of the Jewish Publication Society:
      אַל־תֹּאכְלוּ מִמֶּנּוּ נָא וּבָשֵׁל מְבֻשָּׁל בַּמָּיִם
      al-tokhlú mimménu uvashél məvushál bammáyim
      Eat not of it raw, nor sodden at all with water

References[edit]

  • נא” in the Hebrew Terms Database of the Academy of Hebrew Language

Further reading[edit]

Anagrams[edit]