צענטער
Jump to navigation
Jump to search
Yiddish[edit]
Etymology[edit]
Ultimately from Latin centrum (compare German Zentrum, Polish centrum), however inferring from the change in both form and gender, most likely borrowed or influenced by East Slavic; compare Belarusian цэнтр (centr), Russian and Ukrainian центр (centr).
Noun[edit]
צענטער • (tsenter) m, plural צענטערס (tsenters)
Derived terms[edit]
- אָנצענטריש (ontsentrish, “without center”)