שלחני

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Hebrew[edit]

Verb[edit]

שְׁלָחַנִי (sh'lacháni)

  1. Third-person masculine singular past (suffix conjugation) of שָׁלַח (shalách), with a first-person singular pronoun suffixed as direct object.
    • Tanach, Exodus 3:13, with translation of the King James Version:
      אֱלֹהֵי אֲבוֹתֵיכֶם שְׁלָחַנִי אֲלֵיכֶם
      elohé avotechém sh'lacháni alechém
      The God of your fathers hath sent me unto you

Verb[edit]

שַׁלְּחֵנִי (shal'chéni)

  1. Masculine singular imperative of שִׁלַּח (shilách), with a first-person singular pronoun suffixed as direct object.
    • Tanach, Genesis 30:25, with translation of the King James Version:
      שַׁלְּחֵנִי וְאֵלְכָה אֶל מְקוֹמִי
      shal'chéni v'el'chá el m'komí
      Send me away, that I may go unto mine own place

Noun[edit]

שֻׁלְחָנִי (shulchaní)

  1. Singular form of שולחן / שֻׁלְחָן (shulchán) with first-person singular personal pronoun as possessor, defective spelling: my table.
    • Tanach, Nehemiah 5:17, with Young's Literal Translation:
      וְהַיְּהוּדִים וְהַסְּגָנִים מֵאָה וַחֲמִשִּׁים אִישׁ וְהַבָּאִים אֵלֵינוּ מִן הַגּוֹיִם אֲשֶׁר סְבִיבֹתֵינוּ עַל שֻׁלְחָנִי
      v'hayhudím v'has'ganím meá vachamishím ish v'habaím elénu min hagoyím ashér s'vivoténu al shulchaní
      and of the Jews, and of the prefects, a hundred and fifty men, and those coming in unto us of the nations that [are] round about us, [are] at my table
  2. banker