ذبح

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Arabic[edit]

Etymology[edit]

From the root ذ ب ح (ḏ-b-ḥ). Compare Hebrew זבח (to slaughter) and Ugaritic 𐎄𐎁𐎈 (dbḥ).

Verb[edit]

ذَبَحَ (ḏabaḥa) I, non-past يَذْبَحُ‎ (yaḏbaḥu)

  1. to kill by slitting the throat
  2. to slaughter, to butcher
    Synonyms: جَزَرَ (jazara), نَحَرَ (naḥara)
    • 609–632 CE, Qur'an, 2:67:
      إِنَّ اللَّهَ يَأْمُرُكُمْ أَن تَذْبَحُوا بَقَرَةً
      ʔinna l-laha yaʔmurukum ʔan taḏbaḥū baqaratan
      Allah commands you to slaughter a cow
  3. to massacre
  4. to murder, to slay
  5. to sacrifice, to offer up, to immolate

Conjugation[edit]

Descendants[edit]

  • Maltese: debaħ

Verb[edit]

ذَبَّحَ (ḏabbaḥa) II, non-past يُذَبِّحُ‎ (yuḏabbiḥu)

  1. to kill, to slaughter, to butcher, to massacre, to murder
    • 609–632 CE, Qur'an, 2:49:
      وَإِذْ نَجَّيْنَاكُم مِّنْ آلِ فِرْعَوْنَ يَسُومُونَكُمْ سُوءَ الْعَذَابِ يُذَبِّحُونَ أَبْنَاءَكُمْ وَيَسْتَحْيُونَ نِسَاءَكُمْ وَفِي ذَٰلِكُم بَلَاءٌ مِّن رَّبِّكُمْ عَظِيمٌ
      waʔiḏ najjaynākum mmin ʔāli firʕawna yasūmūnakum sūʔa l-ʕaḏābi yuḏabbiḥūna ʔabnāʔakum wayastaḥyūna nisāʔakum wafī ḏālikum balāʔun mmin rrabbikum ʕaẓīmun
      (Remember) how We delivered you from the people of Pharaoh, who afflicted you with dreadful torment, slaughtering your sons and keeping your women. That was a severe test from your Lord.
    • 1949, Muṣṭafā as-Sibāʕiyy, “غزوة حنين”, in السيرة النبوية: دروس وعبر, 8th edition, Beirut/Damascus: Al-Maktab al-ʕAṣriyy, published 1985, page 143:
      فَلَمَّا دَخَلَ الصَّلِيبِيُّونَ بَيْتَ الْمَقْدِسِ ذَبَّحُوا كُلَّ مَنِ ٱلْتَجَأَ إِلَى الْمَسْجِدِ ٱلْأَقْصَى تَذْبِيحًا عَامًّا، وَقَدْ بَلَغَ مَنْ ذَبَّحُوا فِيهِ سَبْعِينَ أَلْفًا مِنَ الْعُلَمَاءِ، وَٱلزُّهَّادِ، وَٱلنِّسَاءِ، وَٱلْأَطْفَالِ.
      falammā daḵala ṣ-ṣalībiyyūna bayta l-maqdisi ḏabbaḥū kulla mani ltajaʔa ʔilā l-masjidi l-ʔaqṣā taḏbīḥan ʕāmman, waqad balaḡa man ḏabbaḥū fīhi sabʕīna ʔalfan mina l-ʕulamāʔi, waz-zuhhādi, wan-nisāʔi, wal-ʔaṭfāli.
      (please add an English translation of this quotation)

Conjugation[edit]

Noun[edit]

ذَبْح (ḏabḥm

  1. verbal noun of ذَبَحَ (ḏabaḥa) (form I)
  2. slaughter, slaughtering

Declension[edit]

Noun[edit]

ذِبْح (ḏibḥm

  1. sacrificial victim, blood sacrifice

Declension[edit]

Hijazi Arabic[edit]

Root
ذ ب ح
1 term

Etymology 1[edit]

From Arabic ذَبَحَ (ḏabaḥa).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /da.baħ/, /ða.baħ/

Verb[edit]

ذبح (dabaḥ) I (non-past يِذْبَح (yidbaḥ))

  1. to kill by slitting the throat
  2. to slaughter, to butcher
  3. to murder, to slay
Conjugation[edit]
    Conjugation of ذبح (dabaḥ)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ذبحت (dabaḥt) ذبحت (dabaḥt) ذبح (dabaḥ) ذبحنا (dabaḥna) ذبحتوا (dabaḥtu) ذبحوا (dabaḥu)
f ذبحتي (dabaḥti) ذبحت (dabaḥat)
non-past m أذبح (ʔadbaḥ) تذبح (tidbaḥ) يذبح (yidbaḥ) نذبح (nidbaḥ) تذبحوا (tidbaḥu) يذبحوا (yidbaḥu)
f تذبحي (tidbaḥi) تذبح (tidbaḥ)
imperative m اذبح (adbaḥ) اذبحوا (adbaḥu)
f اذبحي (adbaḥi)

Etymology 2[edit]

From Arabic ذَبَّحَ (ḏabbaḥa).

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /dab.baħ/, /ðab.baħ/

Verb[edit]

ذبح (dabbaḥ) II (non-past يِذَبِّح (yidabbiḥ))

  1. to kill, to massacre
    Synonym: قَتَّل (gattal)
Conjugation[edit]
    Conjugation of ذبح (dabbaḥ)
singular plural
1st person 2nd person 3rd person 1st person 2nd person 3rd person
past m ذبحت (dabbaḥt) ذبحت (dabbaḥt) ذبح (dabbaḥ) ذبحنا (dabbaḥna) ذبحتوا (dabbaḥtu) ذبحوا (dabbaḥu)
f ذبحتي (dabbaḥti) ذبحت (dabbaḥat)
non-past m أذبح (ʔadabbiḥ) تذبح (tidabbiḥ) يذبح (yidabbiḥ) نذبح (nidabbiḥ) تذبحوا (tidabbiḥu) يذبحوا (yidabbiḥu)
f تذبحي (tidabbiḥi) تذبح (tidabbiḥ)
imperative m ذبح (dabbiḥ) ذبحوا (dabbiḥu)
f ذبحي (dabbiḥi)

Etymology 3[edit]

From Arabic ذَبْح (ḏabḥ).

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

ذبح (dabḥm

  1. slaughter, slaughtering

Persian[edit]

Etymology[edit]

From Arabic ذَبْح (ḏabḥ). Formally perhaps influenced by the related ذِبْح (ḏibḥ), though alteration of short vowels in Arabic loanwords is a common phenomenon.

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? ḏiḇh, ziḇh
Dari reading? zibh
Iranian reading? zebh
Tajik reading? zibh

Noun[edit]

ذبح (zebh)

  1. slaughter, slaughtering
    Synonym: (more general) کشتن (koštan)

Derived terms[edit]

Related terms[edit]