یغما

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Persian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Turkic, probably from Proto-Turkic *yag- (to fall from the sky (of rain, snow, etc.)) with a figurative sense of "to fall upon, to attack, to raid", which then transferred to "the outcome of a raid; booty, pillage". Compare Turkish yağma (raiding, looting; sack, pillage).

Attested in Persian since the eleventh century.

Pronunciation[edit]

 

Readings
Classical reading? yağmā
Dari reading? yağmā
Iranian reading? yağmâ
Tajik reading? yaġmo

Noun[edit]

یغما (yağmâ)

  1. booty; plunder
    • c. 1911, Mohammad Hossein Âğuli Torki-ye Shirâzi, دیوان ترکی شیرازی[1]:
      چشم تو و خط و خالت ای بت رعنا
      برده زمن عقل و صبر و هوش به یغما
      čašm-e to o xat o xâl-at ey bot-e ra'nâ
      borde zaman-e aql o sabr o huš be yağmâ
      Your eye and your down and your beauty-mark, o beautiful idol,
      Has carried off as plunder the time for reason and patience and wisdom.

Derived terms[edit]