不過

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: 不过

Chinese[edit]

not; no
 
to cross; to go over; (experienced action marker)
to cross; to go over; (experienced action marker); to pass; to celebrate; to live; to get along; excessively; too-
trad. (不過)
simp. (不过)
alternative forms 必過必过 Wu

Pronunciation[edit]


Note: may be weakened to toneless bu in constructions of ‹verb/adjective + 不過› (“not exceed or unable to exceed”).
Note: 7piq-ku - often written as 必過必过..

Adverb[edit]

不過

  1. only; merely
  2. extremely
    不過不过  ―  Zài hǎo bùguò le!  ―  That's fantastic! (It couldn't be better!)
    不過事情 [MSC, trad.]
    不过事情 [MSC, simp.]
    Zhè shì yī jiàn zài hǎo bùguò de shìqíng. [Pinyin]
    This is a great thing.

Conjunction[edit]

不過

  1. however; but
    覺得這個想法理論上沒有不過實踐操作起來難度 [MSC, trad.]
    觉得这个想法理论上没有不过实践操作起来难度 [MSC, simp.]
    Wǒ juéde zhège xiǎngfǎ lǐlùnshàng méiyǒu cuò, bùguò shíjiàn cāozuò qǐlái nándù huì hěn dà. [Pinyin]
    I think this idea is not wrong in theory, but it will be very difficult to put into practice.

Synonyms[edit]

Verb[edit]

不過

  1. (literary) to not exceed

Derived terms[edit]

Korean[edit]

Hanja in this term

Adverb[edit]

不過 (bulgwa) (hangeul 불과)

  1. Hanja form? of 불과 (only, just).

Vietnamese[edit]

chữ Hán Nôm in this term

Adverb[edit]

不過

  1. chữ Hán form of bất quá.

Conjunction[edit]

不過

  1. chữ Hán form of bất quá.