僥
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Traditional | 僥 |
---|---|
Shinjitai (extended) |
⿰亻尭 |
Simplified | 侥 |
Han character[edit]
僥 (Kangxi radical 9, 人+12, 14 strokes, cangjie input 人土土山 (OGGU), four-corner 24211, composition ⿰亻堯)
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 117, character 10
- Dai Kanwa Jiten: character 1113
- Dae Jaweon: page 248, character 16
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 1, page 216, character 12
- Unihan data for U+50E5
Chinese[edit]
trad. | 僥 | |
---|---|---|
simp. | 侥 |
Glyph origin[edit]
Historical forms of the character 僥 | |||
---|---|---|---|
| |||
References:
Mostly from Richard Sears' Chinese Etymology site (authorisation),
|
Old Chinese | |
---|---|
撓 | *hŋaːw, *rŋaːw, *rnaːwʔ |
鐃 | *rŋaːw |
譊 | *rŋaːw |
橈 | *rŋaːws, *ŋjew |
磽 | *ŋ̊ʰreːw, *ŋreːws, *ŋ̊ʰeːwʔ |
墝 | *ŋ̊ʰreːw |
穘 | *hŋreːw |
顤 | *hŋreːw, *ŋeːws |
燒 | *hŋjew, *hŋjaws |
饒 | *ŋjew, *ŋjaws |
蟯 | *ŋjew, *ʔŋew |
蕘 | *ŋjew |
襓 | *ŋjew |
繞 | *ŋjewʔ, *ŋjaws |
遶 | *ŋjewʔ |
嬈 | *njewʔ, *neːwʔ, *hŋeːws |
趬 | *ŋ̊ʰew, *ŋ̊ʰews |
蹺 | *ŋ̊ʰew |
翹 | *ɡew, *ɡews |
澆 | *ŋkeːw, *ŋeːws |
驍 | *ŋkeːw |
僥 | *kŋeːwʔ, *ŋeːw |
堯 | *ŋeːw |
垚 | *ŋeːw |
嶢 | *ŋeːw |
獟 | *ŋeːws |
膮 | *hŋeːw, *hŋeːwʔ |
嘵 | *hŋeːw |
憢 | *hŋeːw |
曉 | *hŋeːwʔ |
皢 | *hŋeːwʔ |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *kŋeːwʔ, *ŋeːw) : semantic 人 (“man”) + phonetic 堯 (OC *ŋeːw).
Pronunciation 1[edit]
Definitions[edit]
僥
Compounds[edit]
Pronunciation 2[edit]
Definitions[edit]
僥
Pronunciation 3[edit]
Definitions[edit]
僥
- † fake
Japanese[edit]
⿰亻尭 | |
僥 |
Kanji[edit]
僥
(uncommon “Hyōgai” kanji, kyūjitai kanji, shinjitai form ⿰亻尭)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Readings[edit]
- Go-on: きょう (kyō)←けう (keu, historical); ぎょう (gyō)←げう (geu, historical)
- Kan-on: きょう (kyō)←けう (keu, historical); ぎょう (gyō)←げう (geu, historical)
- Kan’yō-on: ぎょう (gyō)←げう (geu, historical)
- Kun: ねがう (negau, 僥う); もとめる (motomeru, 僥める)
Korean[edit]
Hanja[edit]
僥 (eum 요 (yo))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
僥: Hán Nôm readings: nhau, nghẹo
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Wu lemmas
- Chinese adverbs
- Mandarin adverbs
- Cantonese adverbs
- Hokkien adverbs
- Wu adverbs
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Middle Chinese lemmas
- Chinese adjectives
- Mandarin adjectives
- Chinese terms with obsolete senses
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with goon reading きょう
- Japanese kanji with historical goon reading けう
- Japanese kanji with goon reading ぎょう
- Japanese kanji with historical goon reading げう
- Japanese kanji with kan'on reading きょう
- Japanese kanji with historical kan'on reading けう
- Japanese kanji with kan'on reading ぎょう
- Japanese kanji with historical kan'on reading げう
- Japanese kanji with kan'yōon reading ぎょう
- Japanese kanji with historical kan'yōon reading げう
- Japanese kanji with kun reading ねが-う
- Japanese kanji with kun reading もと-める
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters