南無

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Chinese[edit]

phonetic
trad. (南無)
simp. (南无)
alternative forms

Etymology[edit]

Borrowed from Sanskrit नमो (namo), the sandhi form of Sanskrit नमस् (namas, literally a bow) that appears before words beginning with a voiced consonant, which was presumably common in Buddhist texts.

Pronunciation[edit]



Rime
Character
Reading # 1/1 1/1
Initial () (8) (4)
Final () (159) (24)
Tone (調) Level (Ø) Level (Ø)
Openness (開合) Open Closed
Division () I III
Fanqie
Baxter nom mju
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/nʌm/ /mɨo/
Pan
Wuyun
/nəm/ /mio/
Shao
Rongfen
/nɒm/ /mio/
Edwin
Pulleyblank
/nəm/ /muə̆/
Li
Rong
/nᴀm/ /mio/
Wang
Li
/nɒm/ /mĭu/
Bernard
Karlgren
/năm/ /mi̯u/
Expected
Mandarin
Reflex
nán
Expected
Cantonese
Reflex
naam4 mou4

Verb[edit]

南無

  1. (Buddhism) Used in Buddhist salutations or expressions of faith: to salute; to convert to.

Derived terms[edit]

Descendants[edit]

Sino-Xenic (南無):

Japanese[edit]

Etymology 1[edit]

Kanji in this term

Grade: 2
(ateji)

Grade: 4
(ateji)
on’yomi

Transliteration of Sanskrit नमो (namo), from Sanskrit नमस् (námas, literally a bow),[1][2] possibly via Middle Chinese 南無 (MC nom mju).

Compare Mandarin 南無南无 (námó).

Pronunciation[edit]

Phrase[edit]

()() (namu

  1. (Buddhism) Used in Buddhist salutations or expressions of faith
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Kanji in this term

Grade: 2
(ateji)

Grade: 4
(ateji)
on’yomi
Alternative spelling
南謨

Likely a borrowing from Mandarin 南無南无 (námó), utilizing the 唐音 (Tō-on, Tang sound) reading of (mo).

Phrase[edit]

()() (namo

  1. (Buddhism) Used in Buddhist salutations or expressions of faith

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN