挹
Jump to navigation
Jump to search
|
Translingual[edit]
Han character[edit]
挹 (Kangxi radical 64, 手+7, 10 strokes, cangjie input 手口日山 (QRAU), four-corner 56017, composition ⿰扌邑)
Derived characters[edit]
References[edit]
- Kangxi Dictionary: page 432, character 3
- Dai Kanwa Jiten: character 12105
- Dae Jaweon: page 781, character 11
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1883, character 6
- Unihan data for U+6339
Chinese[edit]
simp. and trad. |
挹 |
---|
Glyph origin[edit]
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *qɯb) : semantic 手 (“hand”) + phonetic 邑 (OC *qrɯb).
Pronunciation[edit]
Definitions[edit]
挹
Japanese[edit]
Kanji[edit]
挹
- to bale out
- to decant liquids
Readings[edit]
Korean[edit]
Hanja[edit]
挹 • (eup) (hangeul 읍, revised eup, McCune–Reischauer ŭp, Yale up)
- to bale out
- to decant liquids
Vietnamese[edit]
Han character[edit]
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Categories:
- CJK Unified Ideographs block
- Han script characters
- Translingual lemmas
- Translingual symbols
- Han phono-semantic compounds
- Middle Chinese lemmas
- Old Chinese lemmas
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese terms with IPA pronunciation
- Chinese Han characters
- Chinese literary terms
- Mandarin terms with quotations
- Japanese Han characters
- Uncommon kanji
- Japanese kanji with on reading ゆう
- Japanese kanji with on reading おう
- Japanese kanji with kun reading くむ
- Korean lemmas
- Korean Han characters
- Vietnamese lemmas
- Vietnamese Han characters