文字化け

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Japanese[edit]

Japanese Wikipedia has an article on:
Wikipedia ja
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia
文字化け: The Japanese Wikipedia displayed in the wrong encoding illustrates mojibake.
Kanji in this term
もん > も
Grade: 1

Grade: 1

Grade: 3
irregular goon kun’yomi
Examples

•¶Žš‰»‚¯
Shift-JIS-encoded 文字化け interpreted as Windows-1252

Etymology[edit]

Compound of 文字 (moji, character, letter) +‎ 化け (bake), the 連用形 (ren'yōkei, continuative or stem form) of verb 化ける (bakeru, transform, take a different form, generally in a negative way).[1]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

()()() (mojibake

  1. corrupt characters or letters, especially from display or transfer through an inappropriate character set or encoding

Descendants[edit]

  • English: mojibake

See also[edit]

References[edit]

  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. ^ Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 (in Japanese), Fifth edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN