阿蓮
Jump to navigation
Jump to search
See also: 阿莲
Chinese[edit]
Etymology 1[edit]
phonetic; (final part.); (interj.) phonetic; (final part.); (interj.); flatter; an initial particle; prefix to names of people |
lotus | ||
---|---|---|---|
trad. (阿蓮) | 阿 | 蓮 | |
simp. (阿莲) | 阿 | 莲 | |
alternative forms | 阿嗹/阿𪡏 |
Pronunciation[edit]
Proper noun[edit]
阿蓮
Descendants[edit]
Etymology 2[edit]
phonetic; (final part.); (interj.) phonetic; (final part.); (interj.); flatter; an initial particle; prefix to names of people |
lotus | ||
---|---|---|---|
trad. (阿蓮) | 阿 | 蓮 | |
simp. (阿莲) | 阿 | 莲 |
Formerly a common Chinese female name.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
阿蓮
- (Singapore and Malaysian Hokkien, slang, derogatory) A young ethnic Chinese woman, associated with a stereotype of having little education or sophistication and operating within secret societies and street gangs.
Synonyms[edit]
Descendants[edit]
- → English: Ah Lian
Categories:
- Chinese lemmas
- Mandarin lemmas
- Cantonese lemmas
- Hokkien lemmas
- Chinese proper nouns
- Mandarin proper nouns
- Cantonese proper nouns
- Hokkien proper nouns
- Chinese terms with IPA pronunciation
- zh:Districts of Taiwan
- zh:Places in Taiwan
- Chinese nouns
- Hokkien nouns
- Singapore Hokkien
- Malaysian Hokkien
- Chinese slang
- Chinese derogatory terms