난추니
Jump to navigation
Jump to search
Korean[edit]
Etymology[edit]
First attested in the Hunmong jahoe (訓蒙字會 / 훈몽자회), 1527, as Middle Korean 나친〮 (Yale: nàchín), from Middle Mongol ᠨᠠᠴᠢᠨ (način, “falcon”), whence Mongolian начин (način); ultimately from an unknown Central Asiatic source. Compare also Common Turkic *lāčïn (“falcon”) along with its descendants, such as Azerbaijani laçın, Turkmen laçyn and Kazakh лашын (laşyn), and Manchu ᠨᠠᠴᡳᠨ (nacin, “falcon”).
Pronunciation[edit]
- (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈna̠(ː)ɲt͡ɕʰuni]
- Phonetic hangul: [난(ː)추니]
- Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations | |
---|---|
Revised Romanization? | nanchuni |
Revised Romanization (translit.)? | nanchuni |
McCune–Reischauer? | nanch'uni |
Yale Romanization? | nān.chwuni |
Noun[edit]
난추니 • (nanchuni)
Synonyms[edit]
- 아골 (agol)
Antonyms[edit]
- 익더귀 (ikdeogwi)