πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³πƒ

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Gothic[edit]

Etymology[edit]

From πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πƒ (himins, β€œheaven”) +‎ -πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³πƒ (-kunds, β€œborn of, coming from”).

Adjective[edit]

πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³πƒ β€’ (himinakunds)

  1. born of heaven, heavenly
    Synonym: πŒΏπ†πŒ°π‚πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³πƒ (ufarhiminakunds)
    Antonyms: πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³πƒ (airΓΎakunds), πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒ΄πŒΉπŒ½πƒ (airΓΎeins)
    • Gothic Bible, Luke 2.13-14:
      𐌾𐌰𐌷 πŒ°πŒ½πŒ°πŒΊπƒ π…πŒ°π‚πŒΈ 𐌼𐌹𐌸 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 𐌰𐌲𐌲𐌹𐌻𐌰𐌿 𐌼𐌰𐌽𐌰𐌲𐌴𐌹 πŒ·πŒ°π‚πŒΎπŒΉπƒ πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³πŒΉπƒ 𐌷𐌰𐌢𐌾𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌴 𐌲𐌿𐌸 𐌾𐌰𐌷 𐌡𐌹𐌸𐌰𐌽𐌳𐌰𐌽𐌴: π…πŒΏπŒ»πŒΈπŒΏπƒ 𐌹𐌽 πŒ·πŒ°πŒΏπŒ·πŒΉπƒπ„πŒΎπŒ°πŒΌ 𐌲𐌿𐌳𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌽𐌰 πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒ°πŒΉ πŒ²πŒ°π…πŒ°πŒΉπ‚πŒΈπŒΉ 𐌹𐌽 𐌼𐌰𐌽𐌽𐌰𐌼 πŒ²π‰πŒ³πŒΉπƒ π…πŒΉπŒ»πŒΎπŒΉπŒ½πƒ.
      jah anaks warΓΎ miΓΎ ΓΎamma aggilau managei harjis himinakundis hazjandanΔ“ guΓΎ jah qiΓΎandanΔ“: wulΓΎus in hauhistjam guda jah ana airΓΎai gawairΓΎi in mannam gōdis wiljins.
      And suddenly there was with the angel a multitude of the heavenly host praising God, and saying: Glory to God in the highest, and on earth peace among men of good will.

Declension[edit]

A-stem
Strong (indefinite) inflection
Singular Masculine Feminine Neuter
Nominative πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³πƒ
himinakunds
𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰
himinakunda
𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳, πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³πŒ°π„πŒ°
himinakund, himinakundata
Accusative 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰𐌽𐌰
himinakundana
𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰
himinakunda
𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳, πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³πŒ°π„πŒ°
himinakund, himinakundata
Genitive πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³πŒΉπƒ
himinakundis
πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³πŒ°πŒΉπŒΆπ‰πƒ
himinakundaizōs
πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³πŒΉπƒ
himinakundis
Dative 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰𐌼𐌼𐌰
himinakundamma
𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰𐌹
himinakundai
𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰𐌼𐌼𐌰
himinakundamma
Plural Masculine Feminine Neuter
Nominative 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰𐌹
himinakundai
πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³π‰πƒ
himinakundōs
𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰
himinakunda
Accusative πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ
himinakundans
πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³π‰πƒ
himinakundōs
𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰
himinakunda
Genitive 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰𐌹𐌢𐌴
himinakundaizΔ“
πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³πŒ°πŒΉπŒΆπ‰
himinakundaizō
𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰𐌹𐌢𐌴
himinakundaizΔ“
Dative 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰𐌹𐌼
himinakundaim
𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰𐌹𐌼
himinakundaim
𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰𐌹𐌼
himinakundaim
Weak (definite) inflection
Singular Masculine Feminine Neuter
Nominative 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰
himinakunda
πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³π‰
himinakundō
πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³π‰
himinakundō
Accusative 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰𐌽
himinakundan
πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³π‰πŒ½
himinakundōn
πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³π‰
himinakundō
Genitive πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³πŒΉπŒ½πƒ
himinakundins
πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³π‰πŒ½πƒ
himinakundōns
πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³πŒΉπŒ½πƒ
himinakundins
Dative 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌹𐌽
himinakundin
πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³π‰πŒ½
himinakundōn
𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌹𐌽
himinakundin
Plural Masculine Feminine Neuter
Nominative πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ
himinakundans
πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³π‰πŒ½πƒ
himinakundōns
πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³π‰πŒ½πŒ°
himinakundōna
Accusative πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ
himinakundans
πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³π‰πŒ½πƒ
himinakundōns
πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³π‰πŒ½πŒ°
himinakundōna
Genitive 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰𐌽𐌴
himinakundanΔ“
πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³π‰πŒ½π‰
himinakundōnō
𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰𐌽𐌴
himinakundanΔ“
Dative 𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰𐌼
himinakundam
πŒ·πŒΉπŒΌπŒΉπŒ½πŒ°πŒΊπŒΏπŒ½πŒ³π‰πŒΌ
himinakundōm
𐌷𐌹𐌼𐌹𐌽𐌰𐌺𐌿𐌽𐌳𐌰𐌼
himinakundam

Derived terms[edit]