-ando
Jump to navigation
Jump to search
Italian[edit]
Etymology[edit]
From Latin -andus. Compare Spanish and Portuguese -ando, Romanian -ând, French -ant.
Suffix[edit]
-ando (non-lemma form of verb-forming suffix)
Suffix[edit]
-ando (adjective-forming suffix, feminine -anda, masculine plural -andi, feminine plural -ande) -ando m (noun-forming suffix, plural -andi, feminine -anda)
- used with a stem to derive nouns and adjectives with an idea of necessity, obligation, or imminence
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- -ando in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Anagrams[edit]
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Galician-Portuguese -ando, from Latin -andum, forming the masculine singular future passive participle.
Pronunciation[edit]
Suffix[edit]
-ando
Coordinate terms[edit]
Derived terms[edit]
Spanish[edit]
Etymology[edit]
From Latin -andus. Compare Italian and Portuguese -ando, Romanian -ând, French -ant.
Suffix[edit]
-ando
See also[edit]
Categories:
- Italian terms derived from Latin
- Italian non-lemma forms
- Italian suffix forms
- Italian lemmas
- Italian suffixes
- Italian adjective-forming suffixes
- Italian noun-forming suffixes
- Italian countable suffixes
- Italian masculine suffixes
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese 2-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃du
- Rhymes:Portuguese/ɐ̃du/2 syllables
- Portuguese non-lemma forms
- Portuguese suffix forms
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish non-lemma forms
- Spanish suffix forms