-haftig
Jump to navigation
Jump to search
See also: häftig
Dutch[edit]
Etymology[edit]
From dated German -haftig, extended form of -haft, generalised in Dutch by analogy with native -achtig.
Pronunciation[edit]
Audio (file)
Suffix[edit]
-haftig
Usage notes[edit]
- Used mostly in calques from German.
Synonyms[edit]
- (-like, -ish): -achtig
Derived terms[edit]
- deugdhaftig, eerhaftig, ernsthaftig, hartshaftig, heilhaftig, heldhaftig, krijgshaftig, lijfhaftig, manhaftig, naamhaftig, schaamhaftig, zeeghaftig
German[edit]
Etymology[edit]
From Middle High German -haftec, from Old High German -haftīg. Equivalent to -haft + -ig.
In contemporary German the two variants -haft and -haftig have been mostly regularised in such a way that the adjective ends in simple -haft, but the nominal form ends in -haftigkeit, e.g. ernsthaft (“serious”) → Ernsthaftigkeit (“seriousness”).
Pronunciation[edit]
Suffix[edit]
-haftig
Usage notes[edit]
- The form remains general in a few relicts like leibhaftig, teilhaftig, wahrhaftig. Otherwise the standard language uses the simple form in -haft. Some variants, however, like ernsthaftig, glaubhaftig, namhaftig (for standard ernsthaft, glaubhaft, namhaft), may still at times be heard in speech.
Categories:
- Dutch terms derived from German
- Dutch terms with audio links
- Dutch lemmas
- Dutch suffixes
- Dutch adjective-forming suffixes
- German terms inherited from Middle High German
- German terms derived from Middle High German
- German terms inherited from Old High German
- German terms derived from Old High German
- German terms with IPA pronunciation
- German terms with audio links
- German lemmas
- German suffixes
- German adjective-forming suffixes
- German dated terms