Talk:предвосхитить

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 8 years ago by Benwing2
Jump to navigation Jump to search

@Atitarev This verb says its imperative is in -и, -ите but Zaliznyak appears to say it should be -ь, -ьте. (Zaliznyak says type-4a verbs have -ь, -ьте unless they begin with вы́-, or the stem ends in -щ or two consonants, or there's a special mark, and none of these apply here.) ruwikt has -и, -ите but may be wrong. This once had -ь, -ьте here before you changed it. What's correct? Benwing2 (talk) 22:34, 14 March 2016 (UTC)Reply

@Benwing2 You must be right. I have corrected it. I use "предвосхити́" but it may be non-standard or alternative. I found some hits in literature.
Предвосхити́, е́сли то́лько реши́шься, сужде́ния пото́мков и́ли, е́сли у тебя́ не хва́тит на э́то сме́лости, изобрази́ мне по кра́йней ме́ре то сужде́ние, кото́рое уже́ вы́несено.
Predvosxití, jésli tólʹko rešíšʹsja, suždénija potómkov íli, jésli u tebjá ne xvátit na éto smélosti, izobrazí mne po krájnej mére to suždénije, kotóroje užé výneseno.
Forestall, if you only make up your mind, the judgement of descendants, or if you don't have enough courage fo that, show me at least that judgment, which has already been made.
. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 12:34, 17 March 2016 (UTC)Reply
@Atitarev, Cinemantique Thanks. The accent on Предвосхити́ seems strange for 4a; this would suggest that you conjugate the rest of the verb as 4b or 4c. Is that right? Cinemantique, perhaps you should fix ruwikt as well. Benwing2 (talk) 17:59, 17 March 2016 (UTC)Reply
Yes, I know. I can't confirm the stress with references at the moment. Here's a poem, it only rhymes with this stress [1]. The 2nd line.--Anatoli T. (обсудить/вклад) 21:05, 17 March 2016 (UTC)Reply
I think we just need to add 4b conjugation. For me, it's more natural than 4a. And PPP would be предвосхищённый. --Anatoli T. (обсудить/вклад) 21:23, 17 March 2016 (UTC)Reply
OK, sounds good. Benwing2 (talk) 02:48, 18 March 2016 (UTC)Reply