Talk:drop

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

RFV[edit]

This entry has survived Wiktionary's verification process.

Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.


[sense] Prison slang to kill someone?--Williamsayers79 15:10, 17 December 2006 (UTC)[reply]

Is, um, a verb at least? I don't know why it would be specific to prisons; is certainly military. Robert Ullmann 15:14, 17 December 2006 (UTC)[reply]
A Google search for drop you where you stand turns up a fair amount of mainstream media uses.. b.g.c also gets about 60 hits. That phrase is the context I'm familiar with, and it certainly isn't limited to prisions. --Versageek 17:09, 17 December 2006 (UTC)[reply]
Can't pass up this opportunity:
The kid said, "Get ready cause this ain't funny
My name's Mike D. and I'm about to get money."
Pulled out the jammy, aimed it at the sky
He yelled, "Stick 'em up!" and let two fly
Hands went up and people hit the floor
He wasted two kids that ran for the door
"I'm Mike D. and I get respect
Your cash and your jewelry is what I expect"
M.C.A. was with it, and he's my ace
So I grabbed the piano player and I punched him in the face
The piano player's out, the music stopped
His boy had beef, and he got dropped
Mike D. grabbed the money, M.C.A. snatched the gold
I grabbed two girlies and a beer that's cold.
-Beastie Boys, "Paul Revere" (1985)
Cheers! bd2412 T 08:23, 18 December 2006 (UTC)[reply]

All hail the Beastie Boys for they rock! |,,| And also help us at Wiktionary! --Williamsayers79 18:08, 29 December 2006 (UTC)[reply]

The Beastie Boys cite, and two more, added at the article. I also moved it to the Verb header, and removed the prison guard context note. BTW, on an unrelated note, is the etymological split of the verb/noun sense warranted? --Jeffqyzt 17:12, 17 January 2007 (UTC)[reply]

Drop as in 'kill' probably only works in the present tense. Usually used in a death threat from what i've heard in videogames involving prisons/prison riots

Album/CD/Record drop[edit]

I've noticed a bunch of hip-hopists using 'drop' instead of 'release' in referring to new albums. It sounds like old record industry slang, but I'm not sure. I'd add it, but I'm new to the wiktionary, and figure I should let someone with some sense do it. Here are some examples:

Spears' new album drops in time for holidays

Pickler album drops today

new album drops today

Seems newish. Thanks. DCDuring TALK 01:15, 8 December 2008 (UTC)[reply]

 Done by somebody. Equinox 14:20, 24 November 2013 (UTC)[reply]

Drop a curtsey[edit]

I'm not sure that this is covered by any sense we have. "To let fall; to allow to fall" is the closest one. Equinox 14:20, 24 November 2013 (UTC)[reply]

RFV discussion: November–December 2021[edit]

This entry has survived Wiktionary's verification process (permalink).

Please do not re-nominate for verification without comprehensive reasons for doing so.


rfv-sense: The depth of a (square) sail (generally applied to the courses only); the vertical dimension of a sail. MooreDoor (talk) 15:16, 22 November 2021 (UTC)[reply]

I’ve edited this entry in the past as it appeared as WOTD. This sense appears in the OED. — SGconlaw (talk) 18:25, 22 November 2021 (UTC)[reply]
Had another look at the OED. Only a reference to a dictionary is given. — SGconlaw (talk) 04:45, 23 November 2021 (UTC)[reply]
Looking in maritime dictionaries, this looks like a verb, not a noun, as in "the mainsail drops 17 yards". Kiwima (talk) 03:01, 25 November 2021 (UTC)[reply]

N.M. This is cited. Kiwima (talk) 03:11, 25 November 2021 (UTC)[reply]