Talk:feet on the ground

From Wiktionary, the free dictionary
Latest comment: 11 years ago by Atitarev in topic have one's feet on the ground
Jump to navigation Jump to search

Move ebate[edit]

The following discussion has been moved from Wiktionary:Requests for moves, mergers and splits.

This discussion is no longer live and is left here as an archive. Please do not modify this conversation, but feel free to discuss its conclusions.


have one's feet on the ground[edit]

For the same reason have one's head in the clouds was moved. "Have" isn't the only collocation possible. Mglovesfun (talk) 14:43, 14 February 2011 (UTC)Reply

Consider this citation:
  • Lua error in Module:quote at line 2664: Parameter 1 is required.
Mglovesfun (talk)
Good idea. Move to feet on the ground (keeping redirect, I think). DCDuring TALK 16:18, 14 February 2011 (UTC)Reply
Yeah, move, keeping the redirect.​—msh210 (talk) 17:12, 21 February 2011 (UTC)Reply


Bad move for translations! Except for French, all translations as of this revision are verbs, meaning "have one's feet on the ground". --Anatoli (обсудить) 02:28, 6 August 2012 (UTC)Reply