Talk:media

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

The declension type 12[edit]

[1] I have chanced the declension type from 13 (katiska) to 12 (kulkija), because word is kulkija-type according to Joukahainen.

Tea Room re 'media' used to mean 'shows, books, etc'[edit]

See Wiktionary:Tea_room/2021/January#media. - -sche (discuss) 23:04, 31 January 2021 (UTC)[reply]

"Sharecrop"[edit]

Removing this as a noun sense from Spanish since there is no sense in which "sharecrop" is a noun. They're either misplacing a verb or misstating whatever they're trying to say (the amount paid to a landlord by a sharecropper? a piece of land worked by a sharecropper? A sharecropper?) or just completely wrong. The DLE has no idea this sense exists, e.g. — LlywelynII 12:36, 14 January 2023 (UTC)[reply]