User:Benwing2/remove-redundant-chinese-translations-warnings-3-misc

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
  • Page 205 it: WARNING: Unrecognized Chinese lect Literary: <from> *: Literary: (not used)[1] <to> *: Literary: (not used)[1] <end>
  • Page 205 it: WARNING: Unrecognized Chinese lect Literary: <from> *: Literary: ⦃⦃t¦lzh¦之¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=zhī⦄⦄, ⦃⦃t¦lzh¦伊¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=yī⦄⦄, ⦃⦃t¦lzh¦渠¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=qú⦄⦄ <to> *: Literary: ⦃⦃t¦lzh¦之¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=zhī⦄⦄, ⦃⦃t¦lzh¦伊¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=yī⦄⦄, ⦃⦃t¦lzh¦渠¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=qú⦄⦄ <end>
  • Page 205 it: WARNING: Unrecognized Chinese lect Literary: <from> *: Literary: not used in Literary Chinese[1] <to> *: Literary: not used in Literary Chinese[1] <end>
  • Page 247 mouse: WARNING: Unrecognized Chinese lect Literary: <from> *: Literary: ⦃⦃t¦lzh¦鼠¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=shǔ⦄⦄ (mouse or rat), ⦃⦃t¦lzh¦鼷¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=xī⦄⦄ <to> *: Literary: ⦃⦃t¦lzh¦鼠¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=shǔ⦄⦄ (mouse or rat), ⦃⦃t¦lzh¦鼷¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=xī⦄⦄ <end>
  • Page 264 thousand: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew:  (zh-min-nan) (coin1) <to> *:: Teochew:  (zh-min-nan) (coin1) <end>
  • Page 323 quarrel: WARNING: Unrecognized Chinese lect Hokkien: <from> *: Hokkien: 相罵相骂 (zh-min-nan) (sio-mē), 冤家 (zh-min-nan) (oan-ke) <to> *: Hokkien: 相罵相骂 (zh-min-nan) (sio-mē), 冤家 (zh-min-nan) (oan-ke) <end>
  • Page 338 child: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: ⦃⦃t¦nan¦孥囝¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=nou5 gian2⦄⦄ <to> *:: Teochew: ⦃⦃t¦nan¦孥囝¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=nou5 gian2⦄⦄ <end>
  • Page 338 child: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: ⦃⦃t¦nan¦孥囝¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=nou5 gian2⦄⦄ <to> *:: Teochew: ⦃⦃t¦nan¦孥囝¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=nou5 gian2⦄⦄ <end>
  • Page 344 uncle: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: 阿伯 (zh-min-nan) (a1 bêh4) (father's elder brother), 阿叔 (zh-min-nan) (a1 zêg4) (father's younger brother), 阿舅 (zh-min-nan) (a1 gu6) (mother's brother), 阿丈 (zh-min-nan) (a1 diên6, a1 dion6) (parent's brother-in-law) <to> *:: Teochew: 阿伯 (zh-min-nan) (a1 bêh4) (father's elder brother), 阿叔 (zh-min-nan) (a1 zêg4) (father's younger brother), 阿舅 (zh-min-nan) (a1 gu6) (mother's brother), 阿丈 (zh-min-nan) (a1 diên6, a1 dion6) (parent's brother-in-law) <end>
  • Page 361 that: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew:  (zh-min-nan) () <to> *:: Teochew:  (zh-min-nan) () <end>
  • Page 406 hello: WARNING: Unrecognized Chinese lect Southern Min: <from> *: Southern Min: ⦃⦃t+¦nan¦喂¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=oeh⦄⦄ <to> *: Southern Min: ⦃⦃t+¦nan¦喂¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=oeh⦄⦄ <end>
  • Page 453 she: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew:  (zh-min-nan) (i1) (vernacular, both male and female) <to> *:: Teochew:  (zh-min-nan) (i1) (vernacular, both male and female) <end>
  • Page 454 they: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: ⦃⦃t+¦nan¦𪜶¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=ing1⦄⦄, ⦃⦃t¦nan¦伊儂¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=i1 nang5⦄⦄ <to> *:: Teochew: ⦃⦃t+¦nan¦𪜶¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=ing1⦄⦄, ⦃⦃t¦nan¦伊儂¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=i1 nang5⦄⦄ <end>
  • Page 531 wife: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew:  (zh-min-nan) (bhou2), 老婆 (lao6 pua5) <to> *:: Teochew:  (zh-min-nan) (bhou2), 老婆 (lao6 pua5) <end>
  • Page 710 penis: WARNING: Strange language in Min Nan translation template ⦃⦃t+¦cmn¦陰莖¦¦¦¦¦¦¦¦¦⦄⦄: <from> *: Min Nan: ⦃⦃t+¦nan¦𡳞鳥¦¦¦¦¦¦¦¦¦⦄⦄, ⦃⦃t¦nan¦𡳞鸟¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=lān-tsiáu⦄⦄, ⦃⦃t+¦cmn¦陰莖¦¦¦¦¦¦¦¦¦⦄⦄, ⦃⦃t¦nan¦阴茎¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=im-keng⦄⦄, ⦃⦃t¦nan¦戛¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=khiat⦄⦄, ⦃⦃t¦nan¦訶¦¦¦¦¦¦¦¦¦⦄⦄, ⦃⦃t¦nan¦诃¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=hoⁿ⦄⦄ <to> *: Min Nan: ⦃⦃t+¦nan¦𡳞鳥¦¦¦¦¦¦¦¦¦⦄⦄, ⦃⦃t¦nan¦𡳞鸟¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=lān-tsiáu⦄⦄, ⦃⦃t+¦cmn¦陰莖¦¦¦¦¦¦¦¦¦⦄⦄, ⦃⦃t¦nan¦阴茎¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=im-keng⦄⦄, ⦃⦃t¦nan¦戛¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=khiat⦄⦄, ⦃⦃t¦nan¦訶¦¦¦¦¦¦¦¦¦⦄⦄, ⦃⦃t¦nan¦诃¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=hoⁿ⦄⦄ <end>
  • Page 728 wild boar: WARNING: Unrecognized Chinese lect CJKV Characters: <from> *: CJKV Characters: (shǐ) <to> *: CJKV Characters: (shǐ) <end>
  • Page 749 fear: WARNING: Unrecognized Chinese lect Classical Chinese: <from> *: Classical Chinese: ⦃⦃t¦lzh¦惧¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=jù⦄⦄ <to> *: Classical Chinese: ⦃⦃t¦lzh¦惧¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=jù⦄⦄ <end>
  • Page 1105 Quezon City: WARNING: Unrecognized Chinese lect Hokkien: <from> *: Hokkien: 計順计顺 (Kè-sūn) <to> *: Hokkien: 計順计顺 (Kè-sūn) <end>
  • Page 1320 pachinko: WARNING: Saw transliteration parameter 'bǎiqīnggē' in traditional translation template 柏青哥 (bǎiqīnggē) different from simplified transliteration 'bóqīnggē', can't combine: <from> *: Mandarin: 彈珠機弹珠机 (dànzhūjī), 柏青哥 (bǎiqīnggē), 柏青哥 (bóqīnggē) (chiefly Taiwan) <to> *: Mandarin: 彈珠機弹珠机 (dànzhūjī), 柏青哥 (bǎiqīnggē), 柏青哥 (bóqīnggē) (chiefly Taiwan) <end>
  • Page 1357 diamond: WARNING: Unrecognized Chinese lect Minnan: <from> *: Minnan: ⦃⦃t¦nan¦璇石¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=soān-chio̍h⦄⦄ <to> *: Minnan: ⦃⦃t¦nan¦璇石¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=soān-chio̍h⦄⦄ <end>
  • Page 1419 sleepy: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: 目澀目涩 (mag8 siab4) <to> *:: Teochew: 目澀目涩 (mag8 siab4) <end>
  • Page 1420 library: WARNING: Unrecognized Chinese lect * Mandarin: <from> *: * Mandarin: ⦃⦃t+¦cmn¦藏書¦¦¦¦¦¦¦¦¦⦄⦄, ⦃⦃t+¦cmn¦藏书¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=cángshū⦄⦄, ⦃⦃t+¦cmn¦收藏¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=shōucáng⦄⦄ <to> *: * Mandarin: ⦃⦃t+¦cmn¦藏書¦¦¦¦¦¦¦¦¦⦄⦄, ⦃⦃t+¦cmn¦藏书¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=cángshū⦄⦄, ⦃⦃t+¦cmn¦收藏¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=shōucáng⦄⦄ <end>
  • Page 1454 Holy Spirit: WARNING: Unrecognized Chinese lect Wuu: <from> *: Wuu: 聖神圣神 <to> *: Wuu: 聖神圣神 <end>
  • Page 1500 ambitious: WARNING: Strange language in Hakka translation template 远大 (yén-thai): <from> *: Hakka: 遠大远大 (ai-ko), 远大 (yén-thai), <to> *: Hakka: 遠大远大 (ai-ko), 远大 (yén-thai), <end>
  • Page 1559 scold: WARNING: Unrecognized Chinese lect Dungan: <from> *: Dungan: ма (ma) <to> *: Dungan: ма (ma) <end>
  • Page 1611 redheaded: WARNING: Saw transliteration parameter 'hóngfáde' in traditional translation template 紅髮的红发的 (hóngfáde) different from simplified transliteration 'hóngfàde', can't combine: <from> *: Mandarin: 紅髮的红发的 (hóngfáde), 红发的 (hóngfàde) <to> *: Mandarin: 紅髮的红发的 (hóngfáde), 红发的 (hóngfàde) <end>
  • Page 1708 sour: WARNING: Saw transliteration parameter 'sng' in traditional translation template  (zh-min-nan) (sng) different from simplified transliteration 'soan', can't combine: <from> *: Min Nan:  (zh-min-nan) (sng),  (zh-min-nan) (soan) <to> *: Min Nan:  (zh-min-nan) (sng),  (zh-min-nan) (soan) <end>
  • Page 2021 soap: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Hainanese: (please verify) 差文 (sa1 vun6, sa2 vun6) <to> *:: Hainanese: (please verify) 差文 (sa1 vun6, sa2 vun6) <end>
  • Page 2021 soap: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: 餅藥饼药, 饼药 (pian2 ioh8, pian2 iêh8) <to> *:: Teochew: 餅藥饼药, 饼药 (pian2 ioh8, pian2 iêh8) <end>
  • Page 2064 these: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Hokkien: 遮的 (zh-min-nan) (chiâ-ê, chiah-ê, chia-ê), (choâi, choai) <to> *:: Hokkien: 遮的 (zh-min-nan) (chiâ-ê, chiah-ê, chia-ê), (choâi, choai) <end>
  • Page 2064 these: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: 只撮 (zi2 coh4) <to> *:: Teochew: 只撮 (zi2 coh4) <end>
  • Page 2065 those: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Hokkien: 遐的 (zh-min-nan) (hiah-ê, hia-ê), (hoâi) <to> *:: Hokkien: 遐的 (zh-min-nan) (hiah-ê, hia-ê), (hoâi) <end>
  • Page 2065 those: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: 許撮许撮, 许撮 (he2 coh4) <to> *:: Teochew: 許撮许撮, 许撮 (he2 coh4) <end>
  • Page 2272 fake: WARNING: Unrecognized Chinese lect Hokkien: <from> *: Hokkien:  (zh-min-nan) () <to> *: Hokkien:  (zh-min-nan) () <end>
  • Page 2273 fermentation: WARNING: Strange language in Min Dong translation template 发酵 (huák-gáu): <from> *: Min Dong: 發酵发酵, 发酵 (huák-gáu) <to> *: Min Dong: 發酵发酵, 发酵 (huák-gáu) <end>
  • Page 2273 fermentation: WARNING: Strange language in Min Nan translation template 发酵 (hoat-kàⁿ): <from> *: Min Nan: 發酵发酵 (zh-min-nan), 发酵 (hoat-kàⁿ) <to> *: Min Nan: 發酵发酵 (zh-min-nan), 发酵 (hoat-kàⁿ) <end>
  • Page 2313 limp: WARNING: Unrecognized Chinese lect Simplified: <from> *: Simplified: 无力的 (wú lì de); 无生气的 (wú shēngqì de), 无精神的 (wú jīngshén de); 松弛的 (sōngchí de) <to> *: Simplified: 无力的 (wú lì de); 无生气的 (wú shēngqì de), 无精神的 (wú jīngshén de); 松弛的 (sōngchí de) <end>
  • Page 2313 limp: WARNING: Unrecognized Chinese lect Simplified: <from> *: Simplified: 不直挺的 (bú zhí tǐng de) <to> *: Simplified: 不直挺的 (bú zhí tǐng de) <end>
  • Page 2407 hypotenuse: WARNING: Unrecognized Chinese lect Classical Chinese: <from> *: Classical Chinese:  (zh) (xián) <to> *: Classical Chinese:  (zh) (xián) <end>
  • Page 2407 hypotenuse: WARNING: Unrecognized Chinese lect Classical Chinese: <from> *: Classical Chinese:  (zh) (xián) <to> *: Classical Chinese:  (zh) (xián) <end>
  • Page 2596 raft: WARNING: Unrecognized Chinese lect Classical Chinese: <from> *: Classical Chinese:  (zh) (chá) <to> *: Classical Chinese:  (zh) (chá) <end>
  • Page 2596 raft: WARNING: Unrecognized Chinese lect Classical Chinese: <from> *: Classical Chinese:  (zh) (chá) <to> *: Classical Chinese:  (zh) (chá) <end>
  • Page 2611 good afternoon: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Philippine Hokkien: 好暗晡 (hó͘ àm-po͘) <to> *:: Philippine Hokkien: 好暗晡 (hó͘ àm-po͘) <end>
  • Page 2788 morphine: WARNING: Strange language in Min Nan translation template 吗啡 (mô͘-hui): <from> *: Min Nan: 嗎啡吗啡, 吗啡 (mô͘-hui) <to> *: Min Nan: 嗎啡吗啡, 吗啡 (mô͘-hui) <end>
  • Page 3274 jealous: WARNING: Unrecognized Chinese lect Hokkien: <from> *: Hokkien: 食醋 (zh-min-nan) (chia̍h-chhò͘) (of rival in love) <to> *: Hokkien: 食醋 (zh-min-nan) (chia̍h-chhò͘) (of rival in love) <end>
  • Page 3308 wristwatch: WARNING: Unrecognized Chinese lect Wuu: <from> *: Wuu: 手錶手表 (5seu-piau), 手表 (seu piau) <to> *: Wuu: 手錶手表 (5seu-piau), 手表 (seu piau) <end>
  • Page 3456 palm tree: WARNING: Strange language in Min Dong translation template 棕树 (cĕ̤ng-chéu): <from> *: Min Dong: 棕樹棕树 (cĕ̤ng-chéu), 棕树 (cĕ̤ng-chéu) <to> *: Min Dong: 棕樹棕树 (cĕ̤ng-chéu), 棕树 (cĕ̤ng-chéu) <end>
  • Page 3456 palm tree: WARNING: Strange language in Min Nan translation template 棕树 (chang-chhiū): <from> *: Min Nan: 棕樹棕树, 棕树 (chang-chhiū) <to> *: Min Nan: 棕樹棕树, 棕树 (chang-chhiū) <end>
  • Page 3465 track down: WARNING: Strange language in Min Nan translation template (chhōe-tio̍h, chhē-tio̍h): <from> *: Min Nan: , (chhōe-tio̍h, chhē-tio̍h), 查獲查获, 查获 (cha-he̍k), 追尋追寻, 追寻 (tui-sîm) <to> *: Min Nan: , (chhōe-tio̍h, chhē-tio̍h), 查獲查获, 查获 (cha-he̍k), 追尋追寻, 追寻 (tui-sîm) <end>
  • Page 3567 Chinese character: WARNING: Unrecognized Chinese lect Min-Nan: <from> *: Min-Nan: 漢字汉字 (zh-min-nan), 汉字 (hàn-lī) <to> *: Min-Nan: 漢字汉字 (zh-min-nan), 汉字 (hàn-lī) <end>
  • Page 3582 sincere: WARNING: Unrecognized Chinese lect Literary: <from> *: Literary: (chéng), (dǎn), (dàn), (xún), (kǔn), (kěn), (), (dān), (), (), (zhì) <to> *: Literary: (chéng), (dǎn), (dàn), (xún), (kǔn), (kěn), (), (dān), (), (), (zhì) <end>
  • Page 3788 sweetheart: WARNING: Strange language in Min Nan translation template 阿娜达 (zh) (a-na-ta): <from> *: Min Nan: 阿娜達阿娜达 (zh), 阿娜达 (zh) (a-na-ta) (Taiwan) <to> *: Min Nan: 阿娜達阿娜达 (zh), 阿娜达 (zh) (a-na-ta) (Taiwan) <end>
  • Page 3810 pitiful: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Sichuanese: 造孽 (zh) (zao4 nyie2) <to> *:: Sichuanese: 造孽 (zh) (zao4 nyie2) <end>
  • Page 4042 used to: WARNING: Saw unrecognized line in Chinese section: <from> *: I used to eat cheese - 曾經奶酪曾经奶酪 (wǒ céngjīng chī nǎilào) <to> *: I used to eat cheese - 曾經奶酪曾经奶酪 (wǒ céngjīng chī nǎilào) <end>
  • Page 4408 flying squirrel: WARNING: Unrecognized Chinese lect Literary: <from> *: Literary: (lěi), (léi) <to> *: Literary: (lěi), (léi) <end>
  • Page 4865 foreign language: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: 番話番话, 番话 (huang1 uê7) <to> *:: Teochew: 番話番话, 番话 (huang1 uê7) <end>
  • Page 5990 black-eyed pea: WARNING: Unrecognized Chinese lect Min-Nan: <from> *: Min-Nan: 菜豆 (chhài-tāu) <to> *: Min-Nan: 菜豆 (chhài-tāu) <end>
  • Page 6502 Pallas: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: epithet for Athena: 帕拉斯 (Pàlāsī) <to> *:: epithet for Athena: 帕拉斯 (Pàlāsī) <end>
  • Page 6502 Pallas: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: asteroid: 智神星 (zh) (Zhìshénxīng), 帕拉斯 (Pàlāsī) <to> *:: asteroid: 智神星 (zh) (Zhìshénxīng), 帕拉斯 (Pàlāsī) <end>
  • Page 7505 Teochew: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: 潮州話潮州话 (zh-min-nan), 潮州话 (die5 ziu1 uê7, dio5 ziu1 uê7) <to> *:: Teochew: 潮州話潮州话 (zh-min-nan), 潮州话 (die5 ziu1 uê7, dio5 ziu1 uê7) <end>
  • Page 8805 isn't it so: WARNING: Unrecognized Chinese lect Classical Chinese: <from> *: Classical Chinese: Lua error in Module:translations at line 75: Translations not allowed in Old Chinese (och). Old Chinese translations should be given as Literary Chinese (lzh). <to> *: Classical Chinese: Lua error in Module:translations at line 75: Translations not allowed in Old Chinese (och). Old Chinese translations should be given as Literary Chinese (lzh). <end>
  • Page 8810 I'm hungry: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Philippine Hokkien: 腹肚 (gún pak-tó͘ iau), (góa iau--lo͘) <to> *:: Philippine Hokkien: 腹肚 (gún pak-tó͘ iau), (góa iau--lo͘) <end>
  • Page 9129 who are you: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Philippine Hokkien: 汝是誰仔?汝是谁仔? (dí sĭ siâng-á) <to> *:: Philippine Hokkien: 汝是誰仔?汝是谁仔? (dí sĭ siâng-á) <end>
  • Page 9144 mainland China: WARNING: Unrecognized Chinese lect Hokkien: <from> *: Hokkien: 大陸大陆 (zh-min-nan), 大陆 (tāi-lio̍k), 唐山 (Tn̂g-soaⁿ) <to> *: Hokkien: 大陸大陆 (zh-min-nan), 大陆 (tāi-lio̍k), 唐山 (Tn̂g-soaⁿ) <end>
  • Page 9648 langsat: WARNING: Strange language in Min Nan translation template 龙贡 (liông-kòng): <from> *: Min Nan: 龍貢龙贡, 龙贡 (liông-kòng) <to> *: Min Nan: 龍貢龙贡, 龙贡 (liông-kòng) <end>
  • Page 9689 Medea: WARNING: Unrecognized Chinese lect Simplified: <from> *: Simplified: 美狄亞美狄亚 (Měidíyà) <to> *: Simplified: 美狄亞美狄亚 (Měidíyà) <end>
  • Page 9689 Medea: WARNING: Unrecognized Chinese lect Traditional: <from> *: Traditional: 美狄亚 (Měidíyà) <to> *: Traditional: 美狄亚 (Měidíyà) <end>
  • Page 9749 Yellow River: WARNING: Unrecognized Chinese lect Classical Chinese: <from> *: Classical Chinese: Lua error in Module:translations at line 75: Translations not allowed in Old Chinese (och). Old Chinese translations should be given as Literary Chinese (lzh). <to> *: Classical Chinese: Lua error in Module:translations at line 75: Translations not allowed in Old Chinese (och). Old Chinese translations should be given as Literary Chinese (lzh). <end>
  • Page 9765 Appendix:X is a beautiful language: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Traditional: 漢語美麗語言汉语美丽语言 (Hànyǔ shì yī mén měilì de yǔyán) <to> *:: Traditional: 漢語美麗語言汉语美丽语言 (Hànyǔ shì yī mén měilì de yǔyán) <end>
  • Page 9765 Appendix:X is a beautiful language: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Simplified: 汉语美丽语言 (Hànyǔ shì yī mén měilì de yǔyán) <to> *:: Simplified: 汉语美丽语言 (Hànyǔ shì yī mén měilì de yǔyán) <end>
  • Page 9882 chemical equilibrium: WARNING: Strange language in Min Nan translation template 化学平衡 (hòa-ha̍k pêng-hêng): <from> *: Min Nan: 化學平衡化学平衡, 化学平衡 (hòa-ha̍k pêng-hêng) <to> *: Min Nan: 化學平衡化学平衡, 化学平衡 (hòa-ha̍k pêng-hêng) <end>
  • Page 9900 first world problem: WARNING: Strange language in Cantonese translation template 第一世界问题 (dai6 jat1 sai3 gaai3 man6 tai4): <from> *: Cantonese: 第一世界問題第一世界问题 (dai6 jat1 sai3 gaai3 man6 tai4), 第一世界问题 (dai6 jat1 sai3 gaai3 man6 tai4) <to> *: Cantonese: 第一世界問題第一世界问题 (dai6 jat1 sai3 gaai3 man6 tai4), 第一世界问题 (dai6 jat1 sai3 gaai3 man6 tai4) <end>
  • Page 10012 Wiktionary:Translation requests/archive/2011-10: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Traditional: 漢語美麗語言(trad.) (Hànyǔ shì yī mén měilì de yǔyán.) <to> *:: Traditional: 漢語美麗語言(trad.) (Hànyǔ shì yī mén měilì de yǔyán.) <end>
  • Page 10012 Wiktionary:Translation requests/archive/2011-10: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Simplified: 汉语美丽语言(simp.) (Hànyǔ shì yī mén měilì de yǔyán.) <to> *:: Simplified: 汉语美丽语言(simp.) (Hànyǔ shì yī mén měilì de yǔyán.) <end>
  • Page 10042 be careful: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Philippine Hokkien: 細膩细腻 (zh-min-nan) (sòe-lī) <to> *:: Philippine Hokkien: 細膩细腻 (zh-min-nan) (sòe-lī) <end>
  • Page 10545 war of aggression: WARNING: Replaced 2 occurrences of curr=, 侵略战争 (qīnlüè zhànzhēng) with repl=: <from> *: Mandarin: 侵略戰爭侵略战争 (qīnlüè zhànzhēng), 侵略战争 (qīnlüè zhànzhēng), 侵略战争 (qīnlüè zhànzhēng) <to> *: Mandarin: 侵略戰爭侵略战争 (qīnlüè zhànzhēng), 侵略战争 (qīnlüè zhànzhēng), 侵略战争 (qīnlüè zhànzhēng) <end>
  • Page 11136 I/translations: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew:  (zh-min-nan) (ua2, ngo2) <to> *:: Teochew:  (zh-min-nan) (ua2, ngo2) <end>
  • Page 11148 dog/translations: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Taishanese: ⦃⦃t¦zhx-tai¦狗¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=geu2⦄⦄ <to> *:: Taishanese: ⦃⦃t¦zhx-tai¦狗¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=geu2⦄⦄ <end>
  • Page 11168 opiomaniac: WARNING: Unrecognized Chinese lect Hokkien: <from> *: Hokkien: 鴉片鬼鸦片鬼 (a-phiàn-kúi) <to> *: Hokkien: 鴉片鬼鸦片鬼 (a-phiàn-kúi) <end>
  • Page 11168 opiomaniac: WARNING: Strange language in Min Nan translation template 鴉片仙鸦片仙 (zh) (a-phiàn-sian): <from> *: Min Nan: 烏薰仙乌薰仙 (o͘-hun-sian), 鴉片仙鸦片仙 (zh) (a-phiàn-sian) <to> *: Min Nan: 烏薰仙乌薰仙 (o͘-hun-sian), 鴉片仙鸦片仙 (zh) (a-phiàn-sian) <end>
  • Page 11564 you/translations: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: (see subject pronouns) <to> *:: Teochew: (see subject pronouns) <end>
  • Page 11564 you/translations: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: (see subject pronouns) <to> *:: Teochew: (see subject pronouns) <end>
  • Page 11564 you/translations: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew:  (zh-min-nan) (ning2) <to> *:: Teochew:  (zh-min-nan) (ning2) <end>
  • Page 11564 you/translations: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew:  (zh-min-nan),  (zh-min-nan) (le2) <to> *:: Teochew:  (zh-min-nan),  (zh-min-nan) (le2) <end>
  • Page 11582 woman/translations: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: 查某人 (zh-min-nan) (za1 bhou2 nang5), 姿娘 (ze1 nion5) <to> *:: Teochew: 查某人 (zh-min-nan) (za1 bhou2 nang5), 姿娘 (ze1 nion5) <end>
  • Page 11641 be/translations: WARNING: Unrecognized Chinese lect Literary: <from> *: Literary: (wéi) (archaic), () <to> *: Literary: (wéi) (archaic), () <end>
  • Page 11670 China/translations: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Taishanese: ⦃⦃t+¦yue¦中國¦¦¦¦¦¦¦¦¦⦄⦄, ⦃⦃t+¦yue¦中国¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=zuung1 gok2⦄⦄ <to> *:: Taishanese: ⦃⦃t+¦yue¦中國¦¦¦¦¦¦¦¦¦⦄⦄, ⦃⦃t+¦yue¦中国¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=zuung1 gok2⦄⦄ <end>
  • Page 11670 China/translations: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: ⦃⦃t+¦nan¦中國¦¦¦¦¦¦¦¦¦⦄⦄, ⦃⦃t+¦nan¦中国¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=dong1 gog4⦄⦄ <to> *:: Teochew: ⦃⦃t+¦nan¦中國¦¦¦¦¦¦¦¦¦⦄⦄, ⦃⦃t+¦nan¦中国¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=dong1 gog4⦄⦄ <end>
  • Page 11760 he/translations: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew:  (zh-min-nan) (i1) (vernacular, both male and female) <to> *:: Teochew:  (zh-min-nan) (i1) (vernacular, both male and female) <end>
  • Page 11810 brother/translations: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: ⦃⦃t+¦nan¦阿兄¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=a1 hian1⦄⦄ (elder), ⦃⦃t¦nan¦阿弟¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=a1 di6⦄⦄ (younger) <to> *:: Teochew: ⦃⦃t+¦nan¦阿兄¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=a1 hian1⦄⦄ (elder), ⦃⦃t¦nan¦阿弟¦¦¦¦¦¦¦¦¦¦tr=a1 di6⦄⦄ (younger) <end>
  • Page 11874 wuxing: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: 五行 (ngou6 hêng5) <to> *:: Teochew: 五行 (ngou6 hêng5) <end>
  • Page 12172 have you eaten: WARNING: Unrecognized Chinese lect Philippine Hokkien: <from> *: Philippine Hokkien: 吃飽吃饱 (dí-chia̍h-pá-bue) <to> *: Philippine Hokkien: 吃飽吃饱 (dí-chia̍h-pá-bue) <end>
  • Page 12203 mountain/translations: WARNING: Unrecognized Chinese lect : <from> *:: Teochew: (suan1) <to> *:: Teochew: (suan1) <end>
  1. 1.0 1.1 1.2 1.3 Pulleyblank, Edwin G. (1995) Outline of Classical Chinese Grammar