User:JeffDoozan/lists/translations/by error/missing t
Jump to navigation
Jump to search
No translation template[edit]
- 2562 items
- -'s:Suffix:possessive marker
- Arabic: * Arabic: ''genitive construction is used - the thing owned is followed by the owner in the genitive case - ({{lang|ar|[[إضافَة]]}} iḍāfa)''
- -'s:Suffix:possessive marker
- Latin: * Latin: {{qualifier|genitive case of the owner}}
- -'s:Suffix:the house/place/establishment of
- Russian: * Russian: ''Expressed by dative case''
- -er:Suffix:person whose occupation is...
- French: * French: ''for players of instruments or games, often translated as'' [[joueur]] {{g|m}}/[[joueuse]] {{g|f}} de ''followed by the name of the instrument or game played, but some words have specific translations''
- -er:Suffix:person whose occupation is...
- Italian: * Italian: {{qualifier|for players of instruments}} [[-ista]] {{g|m}}/{{g|f}}, {{qualifier|for players of sports}} [[-ista]] {{g|m}}/{{g|f}}, [[giocatore]] {{g|m}}/[[giocatrice]] {{g|f}} di ''followed by the name of the sport''
- -er:Suffix:(used form a demonym) resident or inhabitant of...
- French: * French: ''often translated as'' [[habitant]] {{g|m}}/[[habitante]] {{g|f}} de ''followed by the name of the place, but some words have specific translations''
- -er:Suffix:used to form the comparative of adjectives
- Serbo-Croatian: * Serbo-Croatian: -[[и]] {{g|m}}, -[[а]] {{g|f}}, -[[е]] {{g|n}}
- -er:Suffix:used to form the comparative of adverbs
- Italian: * Italian: [[più]] {{qualifier|used before the adverb}}
- -ese:Suffix:forming adjectives and nouns describing things characteristic of a particular place
- Cantonese: *: Cantonese: {{n-g|use [[attributive noun]]}}
- -ese:Suffix:forming adjectives and nouns describing things characteristic of a particular place
- Mandarin: *: Mandarin: {{n-g|use [[attributive noun]]}}
- -fold:Suffix:used to make adjectives
- French: * French: [[fois]] (''as a separate word: see example'')
- -fold:Suffix:used to make adjectives
- Italian: * Italian: [[volta|volte]] (''as a separate word: see example'')
- -fold:Suffix:used to make adjectives
- Portuguese: * Portuguese: [[vez|vezes]] (''as a separate word: see example'')
- -fold:Suffix:used to make adjectives
- Spanish: * Spanish: [[vez|veces]] (''as a separate word: see example'')
- -fold:Suffix:used to make adverbs
- French: * French: [[fois]] (''as a separate word: see example'')
- -fold:Suffix:used to make adverbs
- Italian: * Italian: [[volta|volte]] (''as a separate word: see example'')
- -fold:Suffix:used to make adverbs
- Spanish: * Spanish: [[vez|veces]] (''as a separate word: see example'')
- -ian:Suffix:related to
- Cantonese: *: Cantonese: {{n-g|use [[attributive noun]]}}
- -ian:Suffix:related to
- Mandarin: *: Mandarin: {{n-g|use [[attributive noun]]}}
- -in-law:Suffix:related through marriage
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|special words are used for common "-in-law" terms}}
- -in-law:Suffix:related through marriage
- Malay: * Malay: {{qualifier|special words are used for common "-in-law" terms}}
- -in-law:Suffix:related through marriage
- Russian: * Russian: {{qualifier|special words are used for common "-in-law" terms}}, {{t|ru|[[с|со]] [[сторона|стороны́]] [[муж|му́жа]]/[[жена|жены́]]}}
- -ish:Suffix:appended to roots denoting names of nations or regions
- Cantonese: *: Cantonese: {{n-g|use [[attributive noun]]}}
- -ish:Suffix:appended to roots denoting names of nations or regions
- Mandarin: *: Mandarin: {{n-g|use [[attributive noun]]}}
- -ive:Suffix:adjectival suffix: of the nature of; tending to
- French: * French: {{t+|fr|-if|m}}, -ive {{g|f}}
- -ly:Suffix:used to form adverbs from adjectives
- Dutch: * Dutch: {{q|the adverb is usually the same as the adjective: no change in form}}, {{t+|nl|-erwijs}}, {{t+|nl|-lijk}}, {{t+|nl|-jes}}, {{t+|nl|genoeg}} {{qualifier|following the adjective}}
- -ly:Suffix:used to form adverbs from adjectives
- Norwegian Bokmål: *: Norwegian Bokmål: {{qualifier|normal adverbs are the same in form as the respective adjectives}}
- -ly:Suffix:used to form adverbs from adjectives
- Norwegian Nynorsk: *: Norwegian Nynorsk: {{qualifier|normal adverbs are the same in form as the respective adjectives}}
- -ness:Suffix:appended to adjectives to form nouns meaning "the state of being...", "the quality of being...", or "the measure of being..."
- Arabic: * Arabic: {{t|ar|ـِيَّة}}, {{qualifier|several internal vowel patterns are used}}
- -ness:Suffix:appended to adjectives to form nouns meaning "the state of being...", "the quality of being...", or "the measure of being..."
- Japanese: * Japanese: {{t+|ja|さ|alt=-さ|tr=-sa}}, {{t+|ja|性|alt=-性|tr=-sei}}, {{qualifier|0 ending on -な adjectives}}
- -st:Suffix:first
- German: * German: ''-st-'' (e.g. {{m|de|1ste}} = {{m|de|erste}})
- -teen:Suffix:to form numbers 13 - 19
- Portuguese: * Portuguese: ''-ze'' {{qualifier|11 to 15}}, ''deze-'' {{qualifier|16, 17, 19}}, ''dez-'' {{qualifier|18}}
- -th:Suffix:used to form the ordinal numeral
- Arabic: * Arabic: {{qualifier|no specific suffixes are used}}
- -urgy:Suffix:technique for working with
- Greek: * Greek: -[[ουργία]]
- 1 Timothy:Proper noun:book of the New Testament
- Finnish: * Finnish: {{w|lang=fi|Ensimmäinen kirje Timoteukselle}}, {{t|fi|1. Tim.}}
- 3rd:Adjective:abbreviation of third
- German: * German: {{t+|de|3.}}, {{t|de|3te}}, 3<sup>te</sup>
- 610 Office:Proper noun:The Public Security Anti-Xie-Jiao Organization
- Armenian: * Armenian: {{no attested translation|hy|noend=1}}
- A-flat:Noun:tone four fifths below C
- Italian: * Italian: [[La]] [[bemolle]]
- A-flat:Noun:mechanism for producing an A-flat
- Icelandic: * Icelandic: [[as]]-[[takki]] {{g|m}}, [[as]]-[[klappi]] {{g|m}}
- AC:Noun:alternating current
- Indonesian: * Indonesian: [[arus]] [[bolak-balik]]
- Aboriginal:Noun:original inhabitant of Australia
- Korean: * Korean: 호주 원주민의
- Abruka:Proper noun:Estonian island located in the Gulf of Riga
- German: * German: Abruka ([[Abro]])
- Achaea:Proper noun:a region in the northern head of the Peloponnese
- Korean: * Korean: [[아카이아 주]] ''(Akaia-Ju)''
- Amami rabbit:Noun:Pentalagus furnessia
- Japanese: * Japanese: [[アマミノクロウサギ]] ([[奄美の黒兔]] / [[奄美の黒兔]], [[Amami no kuro-usagi]])
- Anno Domini:Adverb:in the year of our Lord
- Telugu: * Telugu: [[క్రీస్తుశకం]] (kreestuSakaM) (''abbr.'' [[క్రీ.శ.]] (kree.Sa.))
- Anthony:Proper noun:given name
- Emilian: * Emilian: Antonì
- Archimedes' screw:Noun:A screwlike device that raises water
- Finnish: * Finnish: Arkhimedeen ruuvi
- Armenian cucumber:Noun:fruit
- Serbo-Croatian: * Serbo-Croatian: {{q|uncommon in the West Balkan}}
- Armenian cucumber:Noun:plant
- Serbo-Croatian: * Serbo-Croatian: {{q|uncommon in the West Balkan}}
- August:Proper noun:eighth month of the Gregorian calendar
- Romanian: * Romanian: {{tt+|ro|august}}, {{tt-check|ro|[[gustar]] [[popular]]}}, {{tt|ro|[[măsălar]] [[popular]]}}
- BC:Adverb:before Christ
- Malay: * Malay: [[SM]] (''[[Sebelum Masihi]]'')
- Bagarius:Proper noun:genus
- German: * German: [[Teufelswels]]e
- Baldrs draumar:Proper noun:eleventh book of the Poetic Edda
- German: * German: [[#German|Baldrs draumar]], {{t|de|Balders Träume}}
- Baumé scale:Proper noun:liquids density scale
- Dutch: * Dutch: Baumé-[[schaal]]
- Beetle:Noun:Volkswagen car
- Swedish: * Swedish: Volkswagen Typ 1, {{t+|sv|folkvagn|c}}, {{t+|sv|folka|c}}, {{t+|sv|bubbla|c}}, {{t+|sv|bagge|c}}
- Belle:Proper noun:female given name
- Japanese: * Japanese: [[ベォレ]] (''[[Berre]]'')
- British Empire:Proper noun:empire
- Latvian: * Latvian: Lielbritānijas impērija
- Bruneian:Adjective:pertaining to Brunei
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|bruneano}}, de [[Brunéi]]
- Brussels:Proper noun:
- Indonesian: * Indonesian: [[(Kota) Brusel]], {{t-check|id|Brussel}}
- Bulgaria:Proper noun:country
- Aromanian: * Aromanian: {{t|rup|Bulgãrii}}, {{t|rup|Bulgãrie}}, {{tt|rup|Vurgarii|}}, {{tt|rup|Vurgãrii|}}, {{t|rup|Vurgãrie}}, {{tt|rup|Vãryãrii|}}, {{t|rup|Vãryãrie}}, {{q|feminine}} {{qualifier|indefinite}}, {{t|rup|Bulgãria|}}, {{tt|rup|Vurgaria|}}, {{tt|rup|Vurgãria|}}, {{tt|rup|Vãryãria|}}, {{q|feminine}} {{qualifier|definite}}
- Buryat:Proper noun:language
- Polish: * Polish: język [[buriacki]] {{g|m}}
- CD-ROM:Noun:CD-ROM
- Greek: * Greek: ''as in English''
- CMOS:Noun:complementary metal–oxide–semiconductor
- Russian: * Russian: Комплементарный полевой транзистор (МОП-транзистор)
- Canada goose:Noun:Branta canadensis
- Polish: * Polish: [[bernikla]] [[kanadyjska]] {{g|f}}
- Canton:Proper noun:former name of Guangzhou
- Swedish: * Swedish: [[Guangzhou]] ([[Kanton]])
- Capeverdean Crioulo:Proper noun:creole language spoken in Cape Verde
- Dutch: * Dutch: [[Kaapverdisch]] [[creools]]
- Capeverdean Crioulo:Proper noun:creole language spoken in Cape Verde
- Japanese: * Japanese: [[カーポベルデ]]の[[クレオール語]] (Kāpoberude no kureōru-go)
- Chickasaw:Noun:member of the tribe
- Neapolitan: * Neapolitan: [[chickasaw#Neapolitan|chickasaw]]
- Chickasaw:Proper noun:the language
- Neapolitan: * Neapolitan: [[chickasaw#Neapolitan|chickasaw]]
- Childermas:Proper noun:day commemorating the Massacre of the Innocents
- Russian: * Russian: [[День Невинноубиенных младенцев]] (d'en' n'evínnoubijennyχ mlad'éncev) {{g|m}}
- Chinglish:Adjective:resembling English influenced by Chinese
- Finnish: * Finnish: n.a., must be explained
- Chinglish:Adjective:resembling English influenced by Chinese
- Swedish: * Swedish: n.a., must be explained
- Chinglish:Proper noun:English influenced by Chinese
- Swedish: * Swedish: n.a., must be explained
- Christmas card:Noun:greeting card that celebrates Christmas
- Polish: * Polish: [[kartka]] świąteczna {{g|f}}
- Chuvash:Proper noun:Chuvash language
- Esperanto: * Esperanto: [[Ĉuvaŝa]] [[lingvo]]
- Chuvash:Proper noun:Chuvash language
- Estonian: * Estonian: [[tšuvaši]] [[keel#Estonian|keel]]
- Chuvash:Proper noun:Chuvash language
- German: * German: [[tschuwaschisch]]e [[Sprache]], {{t+|de|Tschuwaschisch|n}}
- Chuvash:Proper noun:Chuvash language
- Polish: * Polish: język [[czuwaski]] {{g|m}}
- Chuvash:Proper noun:Chuvash language
- Russian: * Russian: [[чувашский]] [[язык]] (čuvášskij jazýk) {{g|m}}, {{t+|ru|чува́шский|m}}
- Chuvash:Proper noun:Chuvash language
- Tatar: * Tatar: [[çuaş]] [[tele#Tatar|tele]]
- Coningsby:Proper noun:
- Latin: * Latin: {{m|la|Cuningesbi}}
- Cookie Monster:Proper noun:Sesame Street character
- Swedish: * Swedish: [[kakmonstret]] ''def sing''
- Cree:Proper noun:an aboriginal nation of North America
- Cree: * Cree: no word common to all dialects, historically reconstructed *nêhiraw and *iriniw (man) are the sources of the decedents
- Czechia:Proper noun:country in Europe
- Hindi: * Hindi: {{t+|hi|चेकिया
- Davy Jones's locker:Proper noun:the ocean as a grave for sailors
- German: * German: [[Grab]] in [[Meerestiefe]] {{g|n}}
- Davy Jones's locker:Proper noun:the ocean as a grave for sailors
- Russian: * Russian: [[могила]] [[моряк|моряков]] (mogíla morjakóv) {{g|f}}
- Davy Jones's locker:Proper noun:the ocean as a grave for sailors
- Spanish: * Spanish: el [[fondo]] del [[mar]] {{g|m}}
- De Morgan's law:Noun:law of formal logic
- Polish: * Polish: [[prawo]] De Morgana {{g|n}}
- De Morgan's law:Noun:law of set theory
- Polish: * Polish: [[prawo]] De Morgana {{g|n}}
- Dena'ina:Proper noun:language
- Dena'ina: * Dena'ina: [[Dena'inaq'|Dena’inaq’]]
- Diet Coke:Noun:cola-based soft drink containing no or low amounts of sugar
- Finnish: * Finnish: {{w|lang=fi|Coca-Cola Light}}, {{t|fi|dieettikokis}}
- Diet Coke:Noun:bottle, glass or can of such a drink
- Finnish: * Finnish: {{w|lang=fi|Coca-Cola Light}}, {{t|fi|dieettikokis}}
- Eider:Proper noun:Eider River
- Old English: * Old English: [[fifeldor|fīfeldōr]] {{g|n}}
- Evenki:Proper noun:language
- Polish: * Polish: język [[ewenkijski]] {{g|m}}
- Falkland Islander:Noun:person from the Falkland Islands
- Macedonian: * Macedonian: [[Фолкландски Острови]] (Fólklandski Óstrovi) {{g|p}}
- Finn:Noun:national of Finland
- Indonesian: * Indonesian: [[orang]] [[Finlandia]]
- French:Adjective:of or relating to the French people
- Vietnamese: * Vietnamese: ([[người]]) [[Pháp]]
- French:Adjective:of or relating to the French people
- Volapük: * Volapük: {{qualifier|male and/or female}} {{tt|vo|Fransänanik}}, {{qualifier|male}}, {{tt|vo|hi-Fransänanik}}, {{qualifier|female}} {{tt|vo|ji-Fransänanik}}
- French:Adjective:of or relating to the French language
- Vietnamese: * Vietnamese: ([[tiếng]]) [[Pháp]], {{tt|vi|Pháp ngữ}}
- French:Noun:people of France, collectively
- Esperanto: * Esperanto: ([[la#Esperanto|la]]) [[francoj]]
- French:Noun:people of France, collectively
- West Frisian: * West Frisian: (de) [[Frânsen]] {{g|p}}
- Frisian:Proper noun:the Frisian language group
- Esperanto: * Esperanto: [[frisa]] [[lingvaro]]
- GIYF:Interjection:Abbreviation of Google is your friend
- French: * French: [[GETA]] ([[Google]] [[est]] [[ton]] [[ami]])
- GIYF:Interjection:Abbreviation of Google is your friend
- Japanese: * Japanese: [[ggrks]] ([[ググれカス]] gugure kasu)
- Gobelin:Noun:a mainly French and Flemish type of tapestry
- Dutch: * Dutch: [[gobelin]] {{g|m}} and {{g|n}}, {{t+|nl|wandtapijt|n}}
- Good Samaritan law:Noun:law that requires to provide aid to persons
- French: * French: {{t|fr|loi du bon Samaritain|f}}, {{qualifier|France}} [[obligation]] [[d']][[assistance]] [[à]] [[personne]] [[en danger]]
- Gros Michel:Noun:
- Malay: * Malay: {{t|ms|Pisang Ambon}}, {{rfscript|ms|sc=Arab}}
- Gulf of Riga:Proper noun:inland body of water that is part of the Baltic Sea in eastern Europe and is near Latvia and Estonia
- Maltese: * Maltese: il-[[Golf ta' Riga]]
- Hannibal:Proper noun:name
- French: * French: {{t+|fr|Annibal}}, Hannibal
- Haskell:Proper noun:The programming language
- French: * French: en Haskell
- Hawaii:Proper noun:state of the United States
- Vietnamese: * Vietnamese: {{t|vi|Hawaii}}, {{vi-l|Ha-oai}}, {{t|vi|Hạ Uy Di}} {{qualifier|dated}}
- Hawaii:Proper noun:chain of islands
- Vietnamese: * Vietnamese: {{t|vi|[[quần đảo]] [[Hawaii]]}}, {{vi-l|[[quần đảo]] [[Ha-oai]]}}, {{t|vi|[[quần đảo]] [[Hạ Uy Di]]}} {{qualifier|dated}}
- Hawaii:Proper noun:largest of the Hawaiian Islands
- Vietnamese: * Vietnamese: {{t|vi|[[đảo]] [[Hawaii]]}}, {{vi-l|[[đảo]] [[Ha-oai]]}}, {{t|vi|[[đảo]] [[Hạ Uy Di]]}} {{qualifier|dated}}
- Hebrew:Adjective:pertaining to the people
- Vietnamese: * Vietnamese: ([[thuộc]]) [[người]] [[Do thái]], {{t|vi|Do thái}}
- Hebrew:Adjective:pertaining to the language
- Vietnamese: * Vietnamese: ([[thuộc]]) [[tiếng]] [[Do thái]], {{t|vi|Do thái}}
- I don't know:Phrase:I don’t know
- Indonesian: * Indonesian: {{t|id|saya tidak tahu}}, [[aku nggak tau]] {{qualifier|informal}}, [[au ah gelap]] {{qualifier|slang}}
- I don't know:Phrase:I don’t know
- Limburgish: * Limburgish: [[ich weit 't neet|ich weit ’t neet]]
- I don't know:Phrase:I don’t know
- Vietnamese: * Vietnamese: [[tôi không biết]] {{qualifier|polite}}, [[mình không biết]] {{qualifier|informal}}, ''pronoun (depending on who is speaking with whom)'' + ''[[không]] [[biết]]'' {{qualifier|general form}}
- I'm a vegetarian:Phrase:I'm a vegetarian
- Czech: * Czech: Já jsem vegetarián
- I'm allergic to pollen:Phrase:I'm allergic to pollen
- Mandarin: *: Mandarin: {{lang|und|sc=Hant|[[我]][[對]][[花粉]][[過敏]]}}, {{lang|und|sc=Hans|[[我]][[对]][[花粉]][[过敏]]}} (wǒ duì huāfěn guòmǐn)
- I'm divorced:Phrase:I'm divorced
- Polish: * Polish: [[jestem rozwiedziony]] (♂), [[jestem rozwiedziona]] (♀)
- I'm mute:Phrase:I'm mute
- American Sign Language: * American Sign Language: CAN'T SPEAK (tap left pointer with right pointer; hold flat hand with folded thumb towards your mouth, tap)
- ISP:Noun:Internet service provider
- Interlingua: * Interlingua: {{t|ia|ISP}}, [[Providitor]] de [[Servicios]] de [[Interrete]]
- International System of Units:Proper noun:standard set of basic units of measurement
- Romanian: * Romanian: [[sistem|Sistemul]] [[international|Internațional]] [[de]] [[unitate|Unități]] {{g|n}} ''(de măsură)'', {{t+|ro|Sistemul Internațional}}
- Ionian Islands:Proper noun:a group of islands in the Ionian Sea
- French: * French: les [[îles Ioniennes]] ''f plural''
- Italian wolf:Noun:
- Italian: * Italian: [[lupo grigio appenninico]], [[lupo italiano]]
- Jersey:Proper noun:cattle
- French: * French: [[vache]] [[jersaise]] {{g|f}}, vache de Jersey {{g|f}}
- Jersey:Proper noun:cattle
- Italian: * Italian: [[vacca]] di razza Jersey {{g|f}}, [[mucca]] di razza Jersey {{g|f}}
- Jersey:Proper noun:cattle
- Spanish: * Spanish: [[ganado]] de raza Jersey
- Jersey:Proper noun:New Jersey
- French: * French: New Jersey
- Khanty:Noun:member of an ethnic group
- Armenian: * Armenian: {{tt-check|hy|խանտի}}
- Khyber Pakhtunkhwa:Proper noun:
- Punjabi: * Punjabi: (xaibar paxtūnxvā)
- Korean:Adjective:relating to the Korean Peninsula
- Korean: * Korean: {{t|ko|[[조선]][[-의]]}}, {{qualifier|North Korea}}, {{t|ko|[[한국]][[-의]]}}, {{qualifier|South Korea}} {{t+|ko|한}}
- Labrador tea:Noun:Rhododendron subsect. Ledum
- Serbo-Croatian: * Serbo-Croatian: {{n-g|no term, because these plants are unknown that far south}}
- Labrador tea:Noun:Rhododendron subsect. Ledum
- Slovene: * Slovene: {{n-g|no term, because these plants are unknown that far south}}
- Lagenaria siceraria:Proper noun:species
- English: * English: {{vern|white-flowered gourd}}, [[opo squash]], {{vern|long melon}}, {{vern|suzza melon}}, {{vern|New Guinea bean}}, {{vern|Tasmania bean}}
- Maltese cross:Noun:plant
- French: * French: [[lychnis croix de Malte]] ou [[croix de Jérusalem]] {{g|f}}
- Maltese cross:Noun:plant
- German: * German: [[Brennende]] [[Liebe]] {{g|f}}
- Mangalorean:Noun:Resident of the city of Mangalore
- Malayalam: * Malayalam: Maikaaltanga ([[Beary bashe]])
- Mars:Proper noun:
- Latin: * Latin: {{tt+check|la|Mars|m}} (1, 2, 3)
- Mars:Proper noun:
- Slovak: * Slovak: {{tt-check|sk|Mars|m}} (1, 2)
- Mars:Proper noun:
- Welsh: * Welsh: {{tt+check|cy|Mawrth|m}}
- Martial:Proper noun:male given name
- Dutch: * Dutch: {{t|nl|Martialis}}, [[#Dutch|Martial]]
- Mediterraneanize:Verb:to make Mediterranean in behaviour or style
- Spanish: * Spanish: {{t|es|mediterranizar}}, [[hacer]] [[mediterráneo]]
- Mercurialis annua:Proper noun:annual mercury
- English: * English: {{vern|French mercury}}; {{vern|herb mercury}}
- Mexican hand tree:Noun:
- Nahuatl: * Nahuatl: [[macpalxochitl|mācpalxōchitl]]
- Mexican wave:Noun:A phenomenon at sports events
- German: * German: {{t|de|La Ola|f}}, (colloquial) [[La-Ola-Welle]] {{g|f}}
- Mike:Proper noun:diminutive of Michael
- German: * German: (Mike,) Maik, Meik
- Mineralnye Vody:Proper noun:town in Russia
- Finnish: * Finnish: {{w|lang=fi|Mineralnyje Vody}}
- Mithra:Proper noun:Mithra
- Greek: * Greek: {{m|grc|Μίθρης}}, {{m|grc|Μίθρας}} and variants.
- Mithra:Proper noun:Mithra
- Latin: * Latin: {{m|la|Mithras}}, {{m|la|Mithres}}, etc.
- Muhu:Proper noun:island
- Estonian: * Estonian: [[#Estonian|Muhu]], ([[Muhumaa]])
- Muhu:Proper noun:island
- Finnish: * Finnish: Muhu, ([[Muhumaa]])
- Muhu:Proper noun:island
- German: * German: Muhu, (old names: [[Moon]], [[Mohn]])
- Muslimize:Verb:to convert to Islam
- French: * French: Musulmaniser, faire Musulman
- Nenets:Proper noun:language
- Italian: * Italian: [[lingua]] [[neneziana]]
- Nenets:Proper noun:language
- Ossetian: * Ossetian: [[Неннаг]] [[ӕвзаг]] (Nennag ævzag)
- Nenets:Proper noun:language
- Polish: * Polish: [[język]] [[nieniecki]] {{g|m}}
- Nenets:Proper noun:language
- Romanian: * Romanian: [[limba]] [[neneț]] {{g|f}}
- New Year's Day:Noun:holiday occurring on the first day of the year
- Old English: * Old English: [[geares dæg|ġēares dæġ]] {{g|m}}
- New Year's resolution:Noun:vow one makes for the coming year
- Mandarin: *: Mandarin: [[新年]][[的]][[決心]], [[新年]][[的]][[决心]] (xīnnián de juéxīn), [[新年]][[的]][[計劃]], [[新年]][[的]][[计划]] (xīnnián de jìhuà) {{qualifier|may be translated thus; concept does not exist culturally}}
- New Year's resolution:Noun:vow one makes for the coming year
- Malay: * Malay: azam Tahun Baru
- New Yorkian:Adjective:of or relating to New York
- Italian: * Italian: {{t+|it|newyorkese}}, {{t|it|newyorchese}}, {{q|dated}}, {{t|it|nuovaiorchese}}
- Nizhny Tagil:Proper noun:city in Russia
- Finnish: * Finnish: {{w|lang=fi|Nižni Tagil}}
- No.:Noun:abbreviation of "number"
- Italian: * Italian: {{t|it|nº}}, {{t|it|n.}}, {{t|it|n.ro}}, [[N#Italian|N]]
- No.:Noun:abbreviation of "number"
- Polish: * Polish: [[nr]] (''abbr.'' of [[numer]])
- Norse:Noun:Scandinavian/Norwegian people
- French: * French: les [[Nordique]]s {{g|m-p}}
- Norse:Noun:Scandinavian/Norwegian people
- Italian: * Italian: i [[norreni]] {{g|m-p}}
- Norse:Noun:speakers of any North Germanic language
- French: * French: les [[Nordique]]s {{g|m-p}}
- Norse:Noun:speakers of any North Germanic language
- Norwegian: * Norwegian: [[Norrøn]]s {{g|m-p}}
- North Korean:Adjective:pertaining to North Korea
- German: * German: {{t+|de|nordkoreanisch}}, officially: [[der Demokratischen Volksrepublik Korea]]
- Northern Territory:Proper noun:Territory in northern Australia
- Occitan: * Occitan: Territòri del Nòrd
- OK:Adjective:satisfactory
- French: * French: {{tt+|fr|acceptable}}, {{tt+|fr|passable}}, {{tt+|fr|correct}}, [[assez]] [[bon]], [[plutôt]] [[bon]], (''be OK'') [[pouvoir]] [[aller]] (''verb''), (''be OK'') [[pouvoir]] [[passer]] (''verb''), {{tt+|fr|pas mal}}
- OK:Adjective:in good health or in a good emotional state
- French: * French: (''be OK'') [[aller]] [[bien]]/[[mieux]] (''verb''), (''be OK'') {{tt+|fr|ça va}}
- OK:Adjective:in good health or in a good emotional state
- Italian: * Italian: (''be OK''): [[stare#Italian|stare]] bene (''verb'')
- OK:Adjective:in good health or in a good emotional state
- Latin: * Latin: (''be in good health'') [[salveo|salvēre]] (''verb'')
- OK:Adverb:satisfactorily, sufficiently well
- Dutch: * Dutch: [[oké]]/[[oke#Dutch|oke]], [[goed]]
- OK:Adverb:satisfactorily, sufficiently well
- French: * French: {{tt+|fr|correctement}}, {{tt+|fr|convenablement}}, {{tt+|fr|pas mal}}, [[assez]] [[bien]]
- OK:Interjection:request in turn-taking
- French: * French: {{tt+|fr|OK}}, {{tt+|fr|d'accord}}, [[être|c'est]] [[bon]]
- Orkney Islands:Proper noun:group of islands
- Italian: * Italian: le [[Orcadi]] {{g|f-p}}, le [[isole]] Orcadi {{g|f-p}}
- Orkney Islands:Proper noun:group of islands
- Scottish Gaelic: * Scottish Gaelic: na h-[[Eileanan Arcaibh]] {{g|m-p}}, {{t|gd|Arcaibh}}
- Ottoman Turkish:Proper noun:the variety of the Turkish language that was used as the administrative and literary language of the Ottoman Empire
- Polish: * Polish: język [[osmańsko-turecki]] {{g|m}}
- P U:Interjection:response to an unpleasant scent
- Russian: * Russian: [[фу]]! (fu)
- PLL:Noun:phase-locked loop
- German: * German: [[Phasenregelkreis]], [[phasengekoppelter Regelkreis]].
- Pannonia:Proper noun:province of the Roman Empire
- Serbo-Croatian: * Serbo-Croatian: [[Panonija]] / [[Панонија]] {{g|f}}
- Pelagian Islands:Proper noun:group of islands
- Italian: * Italian: le [[isole Pelagie]] {{g|f-p}}
- Poisson distribution:Noun:probability distribution
- Italian: * Italian: [[distribuzione]] di [[Poisson]]
- Polynesian:Proper noun:language group of Polynesia
- Vietnamese: * Vietnamese: [[Pô-li-nê-di|(thuộc) Pô-li-nê-di]]
- Prangli:Proper noun:island
- German: * German: Prangli ([[Wrangelsholm]])
- Pärnu:Proper noun:city in Estonia
- Latin: * Latin: {{t|la|Pernavia}}, ([[Perona]], [[#Latin|Pärnu]])
- QWERTY:Adjective:denoting a standard layout of keys on a keyboard for typing
- Spanish: * Spanish: [[teclado]] [[QWERTY]]- (in compounds)
- Qatari:Adjective:of, from, or pertaining to Qatar or the Qatari people
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|qatarí|c}}, {{t+|es|catarí|c}}, [[de]] [[Qatar]]
- Qur'an:Noun:a copy of the Qur'an
- Spanish: * Spanish: el [[Corán]] {{g|m}}
- Rachmanism:Noun:(UK) The exploitation of tenants of slum properties by unscrupulous landlords
- French: * French: intimidation de locataires par des propriétaires sans scrupules (pour obtenir une expulsion)
- Rakvere:Proper noun:Town in Estonia
- Estonian: * Estonian: [[#Estonian|Rakvere]] (old names: [[Tarvanpää]], [[Tarwanpe]])
- Rakvere:Proper noun:Town in Estonia
- German: * German: Rakvere, (old names: [[Wesenberg]], [[Wesenbergh]])
- Rakvere:Proper noun:Town in Estonia
- Swedish: * Swedish: Rakvere, ([[Wesenberg]])
- Reagan:Proper noun:
- Cebuano: * Cebuano: {{tt-check|ceb|Reagan}}
- Rome:Proper noun:
- Slovak: * Slovak: {{tt-check|sk|Lácium|n}} (3), {{tt+check|sk|Rím|m}} (1)
- Rube Goldberg machine:Noun:comically overcomplicated machine
- Japanese: * Japanese: [[ルーブ・ゴールドバーグ・マシン]]; [[ピタゴラスイッチ]] (pitagora suicchi); [[ピタゴラ装置]] (pitagora sōchi)
- Rube Goldberg machine:Noun:comically overcomplicated machine
- Turkish: * Turkish: [[Rube Goldberg makinesi]]; [[Zihni Sinir Proceleri]]
- Russula amethystina:Proper noun:conspicuous mushroom
- Scottish Gaelic: * Scottish Gaelic: {{qualifier|no specific name}}
- Saaremaa:Proper noun:island and county
- German: * German: [[#German|Saaremaa]], {{t+|de|Ösel}}
- Samothracian:Noun:An inhabitant or a resident of Samothrace
- French: * French: {{t|fr|Samothracien|m}}, Samothracienne {{g|f}}
- Secretary of State:Noun:any of several senior government positions
- Spanish: * Spanish: [[Secretario de Estado]] {{g|m}} {{gloss|US}}, [[Ministro de Relaciones Exteriores]] {{g|m}} {{gloss|other countries}}
- Seri:Noun:person
- Seri: * Seri: [[cmiique]] (singular); [[comcaac]] (plural)
- Seri:Proper noun:language
- Seri: * Seri: [[cmiique]] iitom
- Seven Sages:Proper noun:seven Ancient Greeks
- German: * German: ([[die]]) [[sieben]] [[Weise]]n [[von]] [[Griechenland]] {{g|m-p}}
- Siamese:Noun:Siam inhabitant
- Esperanto: * Esperanto: [[siamano]] {{qualifier|man or woman}}, [[siamanino]] {{qualifier|woman}}
- Singaporean:Noun:a person from Singapore
- Malay: * Malay: [[orang]] [[Singapura]]
- Sloviansk:Proper noun:city
- Finnish: * Finnish: {{w|lang=fi|Slovjansk}}
- Star Wars:Proper noun:Strategic Defense Initiative
- Latin: * Latin: (''Modern Latin'') [[Initiativa Defensionis Strategicae]], (''Classical Latin'') [[Vis Defensionis Bellicae]]
- Sunda pangolin:Noun:species
- Indonesian: * Indonesian: Trenggiling Jawa
- TDMA:Noun:time division multiple access
- French: * French: TDMA, {{t|fr|accès multiple à répartition dans le temps}}
- Tahitian:Noun:native or inhabitant
- Esperanto: * Esperanto: [[tahitiano]] {{qualifier|man or woman}}, [[tahitianino]] {{qualifier|woman}}
- Taos:Noun:ethnic group
- Taos: * Taos: [[t’óyna|t’óynemą]], {{t|twf|ìałophàymųpʼȍhəothəltʼóynemą}}
- Taos:Proper noun:pueblo
- Spanish: * Spanish: Taos, San Gerónimo de los Taos, San Miguel, Brada (1541), Valladolid (1541), Tayberon (1598), Tayberin (1598)
- Tartu:Proper noun:second-largest city in Estonia
- Latin: * Latin: {{t|la|Tarbatum}}, ([[Tarbata]], [[Tharbatum]], [[Tharbata]])
- Toulouse:Proper noun:a city in France
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|Toulouse|mf}}, {{t+|es|Tolosa|f}}, {{qualifier|traditional}}
- Triangulum:Proper noun:constellation
- French: * French: le [[Triangle]] {{g|m}}
- Triangulum:Proper noun:constellation
- German: * German: das [[Dreieck]] {{g|n}}
- Trinitarian:Adjective:believing in the Trinity
- Chinese: * Chinese: (''Simplified Chinese'') [[相信三位一体]] (''Traditional Chinese'') [[相信三位一體]] (xiangxin sanweiyiti)
- Trinitarian:Adjective:believing in the Trinity
- Japanese: * Japanese: [[三位一体]]の (さんみいったいの sanmeittai no)
- True Cross:Proper noun:cross on which Christ was crucified
- Swedish: * Swedish: {{t+|sv|korset|n}}, det [[sanna korset]] {{g|n}}
- Venusian:Adjective:of Venus
- Italian: * Italian: {{t+|it|venusiano|m}}, venusiana {{g|f}}
- Venusian:Adjective:of Venus
- Japanese: * Japanese: [[金星]]の ([[きんせい]]の, kinsei no)
- Venusian:Adjective:of Venusians
- Italian: * Italian: {{t+|it|venusiano|m}}, venusiana {{g|f}}
- Venusian:Adjective:of Venusians
- Japanese: * Japanese: [[金星人]]の ([[きんせいじん]]の, kinseijin no)
- VoD:Noun:video on demand
- French: * French: {{t+|fr|vidéo à la demande}}, {{t|fr|vidéo sur demande}}, {{t|fr|vidéo à la séance}}, [[service]] de [[média]] [[audiovisuel]] à la [[demande]]
- Vormsi:Proper noun:fourth largest island in Estonia
- German: * German: Vormsi, (old name: [[Worms]])
- Warsaw Convention:Proper noun:international treaty
- Dutch: * Dutch: Conventie van Warschau
- Warsaw Convention:Proper noun:international treaty
- French: * French: Convention de Varsovie
- Wizard of Oz:Noun:the eponymous character
- French: * French: le Magicien d'Oz {{g|m}}
- Yamuna:Proper noun:tributary of the Ganges
- Sanskrit: * Sanskrit: {{t-ws|यमुना}}
- Yi:Noun:ethnic group
- Esperanto: * Esperanto: ([[la#Esperanto|la]]) [[jioj]]
- a woman without a man is like a fish without a bicycle:Phrase:a woman is capable of living a complete and independent life
- Greek: * Greek: ''literal translation if quoting the English phrase''
- abdominous:Adjective:pot-bellied
- Portuguese: * Portuguese: {{t+|pt|abdominal}}, {{qualifier|figuratively}} [[barrigudo]]
- abessive case:Noun:case used to express the lack of something
- Latin: * Latin: [[casus]] [[abessivus]] {{g|m}}
- able-bodiedness:Noun:the quality of being able-bodied
- Irish: * Irish: [[infheidhmeacht]] ''f3''
- aboard:Preposition:on board of
- Finnish: * Finnish: ''inessive or illative case of the means of transport, e.g.'' {{l|fi|laivaan}}
- abomination:Noun:something abominable
- Dutch: * Dutch: (een) [[afschuwelijk]] [[iets]], {{t+|nl|gruwel|m}}, {{t+|nl|abominatie|f}}
- abortional:Adjective:pertaining to abortion
- Interlingua: * Interlingua: abortional, {{t+|ia|abortive}}
- about to:Phrase:indicating imminence
- Esperanto: * Esperanto: {{qualifier|expressed by the future participle of the verb}}
- about to:Phrase:indicating imminence
- Finnish: * Finnish: ''fifth infinitive of the verb'' {{qualifier|different grammatical structure; see usage example in [[tekemäisillään]]}}
- about to:Phrase:indicating imminence
- Latin: * Latin: {{qualifier|expressed by the future participle of the verb}}
- about-turn:Verb:to turn 180 degrees
- Italian: * Italian: [[fare]] [[dietro front]]
- above board:Prepositional phrase:honestly
- Dutch: * Dutch: volgens het boekje, {{t+|nl|eerlijk}}, {{t+|nl|loyaal}}
- above-mentioned:Adjective:mentioned or named before; aforesaid
- Indonesian: * Indonesian: tersebut di atas, dijelaskan di atas
- above-mentioned:Adjective:mentioned or named before; aforesaid
- Tamil: * Tamil: {{t-check|ta|மேலே குறிப்பிடப்பட்ட}}, மேலே குறிப்பிட்டுள்ள
- abroad:Adverb:without a certain confine; outside the house
- Russian: * Russian: {{qualifier|where}} {{t+|ru|снару́жи}}, {{t|ru|[[на]] [[улица|у́лице]]}}, {{qualifier|where to}}, {{t+|ru|нару́жу}}, {{t|ru|[[на]] [[улица|у́лицу]]}}
- absence makes the heart grow fonder:Proverb:When someone or something is far away, one realizes how much one loves or misses them or it
- Greek: * Greek: ''only the opposite phrase exists''
- absurd:Adjective:contrary to reason or propriety
- Turkish: * Turkish: {{t+|tr|absürt}}, {{q|psychology etc, neologism}}, {{t+|tr|saçma}}, {{t+|tr|saçmalık}}, {{t|tr|ipe sapa gelmez}} {{qualifier|idiomatic}}
- acanthus:Noun:plant
- Romanian: * Romanian: [[acantă]] {{g|f}} or [[acant]]
- accede:Verb:to join a group
- Polish: * Polish: {{t+|pl|wstępować}}, {{t+|pl|przyłączać się}}, {{t+|pl|przyłączyć się}}, {{t+|pl|przystawać}}, {{t|pl|przystać}}, {{t+|pl|przystąpić}}, {{t+|pl|wstąpić}}, [[zgłaszać]] [[przystąpienie]], [[zgłosić]] przystąpienie, zgłosić [[akces]], {{t+|pl|wstąpić|pf}}
- accede:Verb:to agree to a proposal or view
- Polish: * Polish: [[wyrażać]] [[zgodę]], [[wyrazić]] zgodę, {{t+|pl|zgodzić się}}
- accinge:Verb:to prepare oneself for action
- Russian: * Russian: {{t+|ru|подгото́виться}}, [[собраться]] (с силами) (sobratsya s silami)
- acclaim:Verb:to shout
- French: * French: [[crier]] d'[[enthousiasme]]
- acclaim:Verb:to shout
- Italian: * Italian: [[gridare]] [[entusiasticamente]] ''or'' con [[entusiasmo]]
- acclaim:Verb:to declare by acclamations
- Dutch: * Dutch: [[uitroepen]] ([[tot]])
- accompany:Verb:to perform an accompanying part next to another instrument
- Russian: * Russian: {{t+|ru|аккомпани́ровать|impf}}, {{g|pf}}
- accomplished:Adjective:completed
- Japanese: * Japanese: [[完成]]した ([[かんせい]]した, kansei-shita), [[完了]]した ([[かんりょう]]した, kanryō-shita)
- accountable:Adjective:obliged to answer for one’s deeds
- Afrikaans: * Afrikaans: verantwoordelik, aanspreeklik
- accretion:Noun:act of increasing by natural growth
- Ido: * Ido: naturala akumulo
- accumulate:Verb:to grow in number
- Dutch: * Dutch: {{t|nl|zich opstapelen}}, (zich) [[vermeerderen]], {{t+|nl|accumuleren}}
- accuracy:Noun:state of being accurate
- Indonesian: * Indonesian: [[teliti|ketelitian]], [[tepat|ketepatan]], [[cermat|kecermatan]], [[akurat|keakuratan]]
- accurate:Adjective:exact or careful conformity to truth
- Turkish: * Turkish: {{t+|tr|kesin}}, {{t+|tr|dakik}},{{q|of a timekeeping device or punctuality of an event or person }}, {{t+|tr|hassas}} {{qualifier|mechanical or electronic devices}}
- accursed:Adjective:hateful
- French: * French: {{qualifier|also as attributes}} [[fichu]], {{t+|fr|satanée}}, {{t+|fr|détestable}}
- accustom:Verb:to make familiar by use
- Dutch: * Dutch: doen [[wennen]] (aan), (to accustom oneself) [[wennen]] (aan)
- acidity:Noun:quality or state of being acid
- Indonesian: * Indonesian: [[asam|keasaman]] / [[tingkat]] [[asam|keasaman]]
- acknowledge:Verb:to own with gratitude
- Dutch: * Dutch: [[erkentelijk]] zijn, {{t+|nl|erkennen}}
- acknowledge:Verb:to notify receipt
- Dutch: * Dutch: [[ontvangst]] [[bevestigen]]/[[melden]]
- acquiesce:Verb:concur upon conviction
- Danish: * Danish: [[finde sig i|finde sig]] (''followed by'' i), {{t|da|indvillige}} (i)
- ad hoc:Adjective:for this particular purpose
- Indonesian: * Indonesian: ad hoc
- ad hoc:Adjective:for this particular purpose
- Interlingua: * Interlingua: ad hoc
- ad hoc:Adjective:for this particular purpose
- Slovene: * Slovene: ad hoc
- ad hoc:Adjective:for this particular purpose
- Telugu: * Telugu: andu kosam
- addictive:Adjective:tending to cause addiction
- Polish: * Polish: {{t|pl|uzależniający|m}}, powodujący uzależnienie
- addition:Noun:act of adding
- Norwegian Bokmål: *: Bokmål: [[legge]] [[til]], {{t|nb|tilføye}}
- addition:Noun:act of adding
- Norwegian Nynorsk: *: Nynorsk: [[leggje]] [[til]], {{t|nn|tilføye}}
- addition:Noun:arithmetic: process of adding
- Indonesian: * Indonesian: [[tambah|penambahan]], [[jumlah|penjumlahan]]
- addition:Noun:arithmetic: process of adding
- Malay: * Malay: [[tambah|penambahan]], [[jumlah|penjumlahan]]
- adulation:Noun:Flattery; fulsome praise
- Indonesian: * Indonesian: [[puji|puji-pujian]], [[puja|puja-pujaan]], [[puji|pujian]], [[puja|pujaan]]
- advance guard:Noun:leading unit of an army
- Crimean Tatar: * Crimean Tatar: [[avangard#Crimean Tatar|avangard]]
- adventitious:Adjective:
- Japanese: * Japanese: {{t|ja|偶然的な}}, Botany: [[異常な位置に生じた]]
- adventitious:Adjective:
- Korean: * Korean: {{t|ko|우연적인}}, Botany: [[이상한 곳에서 발생하는]]
- affiance:Verb:to be betrothed to
- Bulgarian: * Bulgarian: [[вричам]] се, [[сгодявам]] се
- affusion:Noun:a method of Christian baptism
- Bulgarian: * Bulgarian: {{t|bg|обливане}}, обредно поливане
- aft:Adverb:at, near, or towards the stern
- Russian: * Russian: на [[корма|корме]], к [[корма|корме]]
- aftereffect:Noun:delayed effect
- Polish: * Polish: {{t+|pl|efekt|m}}, {{t+|pl|konsekwencja|f}}, [[następstwo]] {{g|n}} [[reperkusja]] {{g|f}}
- against:Conjunction:by the time that
- Dutch: * Dutch: [[tegen]] [[dat]], {{t+|nl|totdat}}, {{t+|nl|voordat}}
- against:Preposition:close to
- Dutch: * Dutch: [[tegen]] (... [[aan]])
- age:Verb:intransitive: become old
- Vietnamese: * Vietnamese: ''no exact matching verb''
- age of majority:Noun:age at which the rights and privileges of an adult are legally granted
- Icelandic: * Icelandic: [[sjálfræðisaldur]] {{g|m}}, (sometimes used with definite; [[sjálfræðisaldurinn]] {{g|m}})
- agree to disagree:Verb:tolerate one another's opinion and stop arguing
- Persian: * Persian: توافق دو نفر بر سر اختلاف نظرشان و اتمام بحث و جدل برای متقاعد کردن یکدیگر
- air-conditioned:Adjective:equipped with air-conditioning
- Japanese: * Japanese: [[冷房完備の]] (reibō kanbi no); [[冷暖房の]] (reidanbō no); [[完全冷暖房の]] (kanzen reidanbō no)
- airbridge:Noun:link established by air transport
- Russian: * Russian: [[воздушный]] [[мост]] (vozdúšnyj most) {{g|m}}
- airmail:Verb:to send mail by air
- German: * German: [[per]] [[Luftpost]] [[schicken]]
- aitch:Noun:name of the letter H, h
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|English letter names are called as in English; no other standard Mandarin name exists}}
- albumen:Noun:white part of an egg
- Bulgarian: * Bulgarian: {{t+|bg|белтък|m}}, [[бяло|бялото на яйцето]], {{t+|bg|бяло|n}}
- aleatory:Adjective:depending on the throw of a die; random, arising by chance
- Bulgarian: * Bulgarian: {{t+|bg|случаен}}, зависещ от стечение на обстоятелствата
- algesia:Noun:sensitivity to pain
- Bulgarian: * Bulgarian: чувствителност към болка
- align:Verb:to support or ally with someone, something, or a way of thinking
- Polish: * Polish: [[być]] [[sojusznik]]iem, [[być]] w [[sojusz]]u
- alimentary:Adjective:relating to food or nutrition
- Bulgarian: * Bulgarian: {{t+|bg|хранителен}}, {{t+|bg|питателен}}, свързан с храна
- all:Determiner:every individual of the given class
- Judeo-Italian: * Judeo-Italian: {{tt|itk|טוּטוֹ|tr=ṭuṭo|ts=tutto}} {{g|m}}, {{tt|itk|טוּטַה|tr=ṭuṭah|ts=tutta}} {{g|f}}, {{tt|itk|טוּטִי|tr=ṭuṭi|ts=tutti}} {{g|m-p}}, {{g|f-p}}
- all and sundry:Pronoun:all; everyone
- French: * French: {{t+|fr|tout le monde}}, {{t+|fr|tout un chacun}}, tous sans exception, {{t|fr|sur tous les toits}}
- all of:Adverb:merely
- Japanese: * Japanese: 全ての (subete no)
- all of a sudden:Adverb:colloquial: suddenly
- Italian: * Italian: {{t+|it|all'improvviso}}, {{t-ws|a=1|improvvisamente}}
- all right:Interjection:Used to affirm, indicate agreement, or consent (1)
- French: * French: [[ça]] [[aller|va]], [[ce|c]]'[[être|est]] [[bon]]
- all right:Interjection:Used to indicate support, favor or encouragement (2)
- French: * French: [[ce|c]]’[[être|est]] [[bon]] !, [[d'accord]] !, {{t+|fr|super}}
- all right:Interjection:Used to express exasperation or frustration, often with already (5)
- French: * French: {{t+|fr|bon}}, [[ça]] [[aller|va]] [[bien]] ([[comme]] [[ça]])
- all-purpose:Adjective:for all purposes
- German: * German: [[Allzweck]]- {{qualifier|in compound words}}
- allegory:Noun:communication using such representation
- Czech: * Czech: (''uses qualifying adjective'')
- allonge:Noun:attachment to negotiable instrument
- Czech: * Czech: {{t+|cs|přívěsek|m}}, {{t|cs|alonž|f}}, allonge (''obsolete'')
- alloy:Noun:metal combined of more elements
- Indonesian: * Indonesian: [[padu|paduan]] [[logam]], {{t+|id|aloi}}, {{t+|id|aliase}}, {{t+|id|lakur}}
- aloofness:Noun:the state of being aloof
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|reserva|f}}, [[actitud]] [[distante]] {{g|f}}
- amaretto:Noun:a sweet almond-flavoured liqueur
- Bulgarian: * Bulgarian: горчив бадемов ликьор
- ambivalent:Adjective:experiencing or expressing opposing feelings
- German: * German: [[ambivalent#German|ambivalent]], {{t|de|doppelwertig}}, {{t+|de|zwiespältig}}
- ambivalent:Adjective:experiencing or expressing opposing feelings
- Indonesian: * Indonesian: {{t+|id|ambivalen}}, {{t+|id|ragu}}, {{t+|id|bimbang}}, [[ragu|ragu-ragu]]
- amicably:Adverb:friendly, in an amicable manner
- Romanian: * Romanian: (în mod) [[amical]]
- amid:Preposition:surrounded by
- Italian: * Italian: in [[mezzo]] a, {{t+|it|tra}}, {{t+|it|fra}}
- amid:Preposition:surrounded by
- Spanish: * Spanish: [[rodeado]] por, {{t+|es|envuelto}}, {{t+|es|entre}}, {{t|es|en medio de}}
- ampersand:Noun:the symbol &
- Basque: * Basque: & [[ikurra]]
- ampersand:Noun:the symbol &
- Dutch: * Dutch: [[en-teken]] (''also'' [[et-teken]]), ampersand
- ampersand:Noun:the symbol &
- Latvian: * Latvian: & [[zīme]]
- ampersand:Noun:the symbol &
- Lithuanian: * Lithuanian: [[ženklas]] &
- ampersand:Noun:the symbol &
- Polish: * Polish: {{t+|pl|ampersand|m}}; [[znak]] &; [[handlowe "i"]]
- ampersand:Noun:the symbol &
- Romanian: * Romanian: [[semnul]] & ([[și]])
- ampersand:Noun:the symbol &
- Turkish: * Turkish: {{t+|tr|ampersand}}; [[ve imi]]
- amplify:Verb:render larger etc.
- German: * German: [[verstärken]] {{gloss|more intense}}; [[vergrößern]] {{gloss|larger}}
- anachronistic:Adjective:erroneous in date
- Latin: * Latin: [[anachronicus]] {{qualifier|Vulgar Latin}}, [[anachronisticus]] {{qualifier|Neo-Latin}}
- anchor:Verb:to hold an object to a fixed point
- Dutch: * Dutch: het [[anker]] uitwerpen, {{t+|nl|verankeren}}, {{t+|nl|ankeren}}
- anglerfish:Noun:fish of the bony fish order Lophiiformes
- Japanese: * Japanese: {{t|ja|アンコウ}}, {{t+|ja|鮟鱇}}, ([[あんこう]], [[ankō]])
- angulospenial:Noun:
- Chinese: Chinese: [[隅夹板骨]]
- annotate:Verb:to add annotation
- German: * German: mit Anmerkungen versehen, {{t+|de|kommentieren}}, {{t+|de|beschriften}}, {{t+|de|annotieren}}
- another:Determiner:one more, in addition to a former number
- Polish: * Polish: [[jeszcze]] [[jeden]], {{t+|pl|kolejny}}, {{t+|pl|następny}}
- another:Determiner:one more, in addition to a former number
- Serbo-Croatian: *: Cyrillic: [[још]] [[један]]
- another:Determiner:one more, in addition to a former number
- Serbo-Croatian: *: Roman: [[još]] [[jedan]]
- another:Determiner:one more, in addition to a former number
- Turkish: * Turkish: [[bir]] ... [[daha]]
- another:Determiner:any or some
- Serbo-Croatian: *: Cyrillic: [[још]] [[нетко]]
- another:Determiner:any or some
- Serbo-Croatian: *: Roman: [[još]] [[netko]]
- ant:Noun:insect
- Romani: * Romani: {{tt-check|rom|kir|f}}
- antedate:Verb:To assign a date earlier than the actual date; to backdate
- Bulgarian: * Bulgarian: поставям по-раншна дата на документ
- antepenultimate:Adjective:two before the last
- Danish: * Danish: {{t|da|antepenultimær}}, [[tredjesidst]] or [[trediesidst]]
- anthology:Noun:collection of literary works
- Greek: * Greek: [[ανθολογία]] (''anthología'') {{g|f}}
- anticaking agent:Noun:substance
- French: * French: [[anti-agglomérant]] (or [[antiagglomérant]]) {{g|m}}
- antipasto:Noun:Italian starter for a meal
- Mandarin: *: Mandarin: [[意大利]][[式]][[餐]][[前]][[小吃]] (Yìdàlì shì cān qián xiǎochī), {{t+|cmn|拼盤|tr=pīnpán}}, {{t+|cmn|冷盤|tr=lěngpán}}
- any hole's a goal:Proverb:
- Polish: * Polish: {{no equivalent translation|pl|noend=1}}
- anyway:Adverb:regardless
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|toch}}, {{t+|nl|desondanks}}, [[trots dat]] {{qualifier|archaic}}
- anywhere else:Adverb:in any other place
- Mandarin: *: Mandarin: [[其它]][[地方]] (qítā dìfang)
- aport:Adverb:on the left side of the boat
- Bulgarian: * Bulgarian: на/към левия борд на кораба
- apple brandy:Noun:brandy made from apples
- Czech: * Czech: {{t+|cs|jablkovice|f}}, [[jabkovice]] {{g|f}} (colloq.)
- apple pie:Noun:pie with apple filling
- Polish: * Polish: {{t+|pl|szarlotka|f}}, {{t+|pl|jabłecznik|m}}, [[ciasto]] z [[jabłkami]] {{g|n}}
- apple seed:Noun:the seed of the fruit of the Malus domestica (apple) tree
- French: * French: [[graine]] [[de#French|de]] [[pomme]] {{g|f}}
- applesauce:Noun:nonsense
- French: * French: [[baliverne]]s {{g|f-p}}
- applied mathematics:Noun:area of mathematics
- French: * French: les [[mathématiques appliquées]] {{g|f-p}}
- apprentice:Verb:be an apprentice to
- Spanish: * Spanish: [[colocar]] [[de]] [[aprendiz]]
- appurtenant:Adjective:of or pertaining to an appurtenance
- Bulgarian: * Bulgarian: {{t+|bg|принадлежащ}}, отнасящ се към
- arclight:Noun:lamp
- Polish: * Polish: [[lampa]] [[łukowy|łukowa]] {{g|f}}
- are your ears burning:Phrase:asked of somebody who was not present but was the topic of discussion
- Catalan: * Catalan: [[no et xiulaven les orelles]]?
- are your ears burning:Phrase:asked of somebody who was not present but was the topic of discussion
- French: * French: [[avez-vous les oreilles qui sifflent]] ?
- are your ears burning:Phrase:asked of somebody who was not present but was the topic of discussion
- Italian: * Italian: [[ti hanno fischiato le orecchie]]?
- are your ears burning:Phrase:asked of somebody who was not present but was the topic of discussion
- Spanish: * Spanish: ¿[[no te ardían las orejas]]?
- are your ears burning:Phrase:asked of somebody who was not present but was the topic of discussion
- Turkish: * Turkish: kulakların çınlıyor mu? (are your ears ringing?)
- argillaceous:Adjective:pertaining to clay
- Bulgarian: * Bulgarian: {{t+|bg|глинест}}, съдържащ [[глина]]
- arise:Verb:get up, stand up
- Interlingua: * Interlingua: {{t|ia|surger}}, [[altiar]] [[se]]
- armband:Noun:band worn around the arm
- Greek: * Greek: {{t+|el|περιβραχιόνιο|n}}, [[πένθος]] (penthos) (mourning) {{g|n}}
- armoured truck:Noun:truck used to transfer valuables
- French: * French: [[fourgon]] [[blindé]] {{g|m}}
- around:Adverb:repeated or continuous action, or in numerous locations or with numerous people
- Finnish: * Finnish: ''use a [[:Category:Finnish frequentative verbs|frequentative verb]] with optional {{m|fi|ympäriinsä}}, e.g. kysellä (ympäriinsä) ~ ask around''
- aroused:Adjective:
- Dutch: * Dutch: [[geil]], (seksueel) [[opgewonden]]/ [[verhit]], [[heet]](staand)
- aroused:Adjective:
- German: * German: (sexuell) [[erregt]], {{t+|de|geil}}
- arras:Noun:tapestry or wall hanging
- Bulgarian: * Bulgarian: гоблен за стена
- arrogate:Verb:to appropriate or lay claim to something without right
- French: * French: s'[[arroger]]
- arsehole:Noun:inconsiderate or mean-spirited person
- Slovak: * Slovak: [[kokot#Slovak|kokot]] {{g|m}}
- articulated:Adjective:Having one or more pivoted joints
- German: * German: [[Gelenk]]-
- articulated:Adjective:Describing a vehicle with such joints
- German: * German: [[Gelenk]]-
- ask:Verb:request an answer
- Northern Kurdish: *: Northern Kurdish: {{tt+check|kmr|pirsîn}}, {{tt+|kmr|pirs kirin}}{{tt+|kmr|pirsiyar kirin}}
- ask:Verb:request an answer
- Latin: * Latin: {{tt+|la|quaerō}}, {{tt|la|scīscō}}, {{tt|la|scīscitor}}, {{tt+check|la|scito}}, {{tt|la|scītor}}, {{tt|la|rogō}}
- aspidistra:Noun:plant of Aspidistra
- Bulgarian: * Bulgarian: семейно щастие
- assassin bug:Noun:bug
- Spanish: * Spanish: [[chinche hocicona]] {{g|f}} {{qualifier|Mexico}}, [[chinche picuda]] {{g|f}} {{qualifier|El Salvador|Honduras|Guatemala}}, [[chinchorro]] {{g|m}} {{qualifier|Ecuador}}, [[chipo]] {{g|m}} {{qualifier|Venezuela}}, [[chirimacha]] {{g|f}} {{qualifier|Peru}}, [[pito]] {{g|m}} {{qualifier|Colombia}}, [[vinchuca]] {{g|f}} {{qualifier|Argentina|Bolivia|Chile|Paraguay|Uruguay}}
- assemble:Verb:to put together
- Italian: * Italian: {{t+|it|assemblare}}, {{t+|it|montare}}, [[mettere]] [[insieme]]
- assemble:Verb:to gather as a group
- Czech: * Czech: [[shromáždit]] se
- assembly:Noun:congregation of people
- Czech: * Czech: {{t+|cs|shromáždění|n}}, [[shromažďování]] {{g|n}} {{qualifier|freedom of}}
- associate:Adjective:joined with others and having equal or near equal status
- Japanese: * Japanese: [[一緒]][[に]][[やる|やって]][[いる]] ([[いっしょ]][[に]][[やる|やって]][[いる]], issho ni yatte iru), {{t+|ja|仲間|alt=仲間の|tr=[[なかま|なかまの]], nakama no|sc=Jpan}}, {{t+|ja|同僚|alt=同僚の|tr=[[どうりょう|どうりょうの]], dōryō no|sc=Jpan}}
- associate:Verb:to connect in the mind or imagination
- Japanese: * Japanese: [[結び付ける|結び付けて]][[考える]] ([[むすびつける|むすびつけて]][[かんがえる]], musubitsukete kangaeru), ({{t+|ja|連想|alt=連想する|tr=[[れんそう|れんそうする]], rensōsuru}}
- asylum:Noun:place of safety
- Indonesian: * Indonesian: {{t|id|asilum}}, {{t+|id|suaka}}, [[lindung|perlindungan]], {{t+|id|pengungsian}}
- at work:Prepositional phrase:in the process of doing work
- Finnish: * Finnish: ''use {{m|fi|tehdä}} in verb phrase (usually 3rd infinitive in inessive)''
- atomizer:Noun:instrument for reducing a liquid to spray
- Vietnamese: * Vietnamese: [[máy#Vietnamese|máy]] [[phun]]/[[tán#Vietnamese|tán]]
- attaboy:Interjection:Used to show encouragement or approval to a boy or a man
- German: * German: {{t|de|gut gemacht}}, {{t|de|guter Junge|m}}, Das ist mein Mann! (pronounced with stress on "Das")
- attain:Verb:to accomplish; to achieve
- Bulgarian: * Bulgarian: постигам (цел), добирам се до, {{t+|bg|осъществявам}}
- attainder:Noun:the state of a prisoner after a death sentence
- Spanish: * Spanish: {{t|es|muerte civil}}, [[deshonra]] {{qualifier|obsolete}}
- attrition bias:Noun:type of selection bias
- German: * German: ''suggestion: *Teilnehmerverlustverzerrung''
- auburn:Noun:reddish-brown
- Bulgarian: * Bulgarian: [[кестеняв]] цвят
- auger:Noun:carpenter's tool
- Italian: * Italian: [[succhiello]]; [[menarola]]
- average:Noun:service
- Latin: * Latin: [[averagium]] n
- awesome:Adjective:excellent, exciting
- Polish: * Polish: {{t+|pl|super}}, (vulgar) [[zajebisty]] {{g|m}}, {{t+|pl|bajer}}, {{t|pl|bajerancki}}
- axiomatic:Adjective:self-evident
- Bulgarian: * Bulgarian: {{t+|bg|очевиден|sc=Cyrl}}, не нуждаещ се от доказателства
- aye aye, sir:Phrase:nautical - I hear, understand and will comply
- Portuguese: * Portuguese: Sim, senhor! {{qualifier|Brazil}}
- backstage:Adjective:behind a stage
- Icelandic: * Icelandic: [[baktjalda]]-, [[baksviðs]]-
- backstage:Adverb:
- Icelandic: * Icelandic: [[baktjalda]]-, [[baksviðs]]-, {{t+|is|leynilegur}}, {{t|is|baksviðs}}, {{t|is|að tjaldabaki}}, {{t|is|aftan til á leiksviði}}
- bad luck:Noun:misfortune
- French: * French: {{t+|fr|guignon|m}}, {{t+|fr|guigne|f}} {{qualifier|informal}}, {{t+|fr|malchance|f}}, {{t+|fr|poisse|f}} {{qualifier|informal}}, {{t|fr|manque de bol|m}}, {{t|fr|pas de bol|m}}, {{qualifier|informal}}, {{t|fr|manque de cul|m}} {{qualifier|vulgar}}
- baked beans:Noun:food
- Spanish: * Spanish: [[baked beans#Spanish|baked beans]] {{g|f-p}}
- balaclava:Noun:headgear
- Interlingua: * Interlingua: [[balaclava#Interlingua|balaclava]]
- balance beam:Noun:gymnastics: narrow wooden rail
- Indonesian: * Indonesian: [[balok]] [[imbang|keseimbangan]]
- balding:Adjective:becoming bald
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|kalen}}, [[kaal]] [[worden]]
- balk:Noun:an unplowed strip of land
- Bulgarian: * Bulgarian: неизорана ивица земя
- balk:Noun:(sports) deceptive motion; feint
- Bulgarian: * Bulgarian: {{t+|bg|финт}}, лъжливо движение
- ball:Noun:testicle
- Portuguese: * Portuguese: {{tt+|pt|saco}}, [[bola]]s, [[ovo]]s {{qualifier|vulgar}}, {{tt+|pt|colhão|m-p}}
- band-tailed antshrike:Noun:bird
- Polish: * Polish: [[mrowiec]] [[czarny]] {{g|m}}
- baptismal name:Noun:name given at christening
- Greek: * Greek: [[βαπτιστικό]] [vaˌptistiˈko̞] {{g|n}} (meaning: baptismal, abbreviation of baptismal name
- barring:Preposition:
- Portuguese: * Portuguese: [[salvo#Portuguese|salvo]], {{t+|pt|exceto}}, [[excetuando-se]].
- bash the bishop:Verb:slang for masturbate (male)
- Russian: * Russian: [[гонять лысого]] ''(to drive the bald one)''
- bash the bishop:Verb:slang for masturbate (male)
- Serbo-Croatian: * Serbo-Croatian: [[sapunjati mačora]]
- basswood:Noun:linden tree
- Bulgarian: * Bulgarian: американска [[липа]]
- bay leaf:Noun:herb
- Hebrew: * Hebrew: [[דפנה|עֲלֵי דַּפְנָה]] (aley Dapənah)
- be able to:Verb:have ability to
- Japanese: * Japanese: {{t+|ja|出来る|tr=できる, dekiru}}, {{qualifier|also expressed with the potential form of the verb}}
- be like:Verb:be similar to something
- Dutch: * Dutch: [[gelijk]] [[zijn]]
- be mother:Verb:To pour out tea for others
- French: * French: [[servir]] [[le]] [[thé]]
- bear witness:Verb:deliver testimony
- Dutch: * Dutch: (een) [[getuigenis]] [[afleggen]], {{t+|nl|getuigen}}
- beat it:Verb:to go away
- German: * German: [[sich]] [[packen]], {{t+|de|verschwinden}}, {{t+|de|weggehen}}
- beddable:Adjective:sexually attractive
- Polish: * Polish: {{t+|pl|seksowny|m}}, [[atrakcyjny]] [[seksualnie]]
- beebrush:Noun:plant of the genus Aloysia
- Arabic: * Arabic: {{no equivalent translation|ar|noend=1}} ''but the names of {{m|en|lemon verbena}} may be generalized, even for {{taxfmt|Verbena|genus}} species''
- beebrush:Noun:plant of the genus Aloysia
- German: * German: {{no equivalent translation|de|noend=1}} ''but the names of {{m|en|lemon verbena}} may be generalized, and other species may bear the name of {{m|de|Verbene}} for any plant within the family''
- beer and skittles:Noun:fun times
- Icelandic: * Icelandic: [[það eru ekki alltaf jólin|jólin]]
- beer belly:Noun:protruding abdomen
- Greek: * Greek: {{t+|el|προκοίλι|n}}, (slang) [[μπυροκοίλι]] (birokili) {{g|n}}, {{t+|el|σκεμπές|m}}
- beer mat:Noun:mat, often with an advertisement for a brewery on it, to rest one's glass
- German: * German: {{t+|de|Bierdeckel|m}}, {{t+|de|Bierfilz|m}}, [[Bierteller]] {{g|m}} {{qualifier|Switzerland}}
- beer nut:Noun:peanut served with its husk
- Spanish: * Spanish: [[cacahuate estilo español]] {{g|m}} {{qualifier|Mexico}}
- befall:Verb:happen to
- Bulgarian: * Bulgarian: случвам се, {{t+|bg|сполитам}}
- beguine:Noun:music
- Mandarin: *: Mandarin: [[比跟]][[音樂]], [[比跟]][[音乐]] (bǐgēn yīnyuè)
- behind every successful man there stands a woman:Proverb:men's success often depends on the support and work of their wives or female partners
- Spanish: * Spanish: [[detrás de]] [[un]] [[gran]] [[hombre]] [[hay]] [[una]] [[gran]] [[mujer]]
- bell pepper:Noun:spicy-sweet fruit
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|pimiento|m}}, [[chile dulce]] {{g|m}} {{qualifier|Costa Rica}}, [[chile morrón]] {{g|m}} {{qualifier|El Salvador|Honduras}}, [[chile pimiento]] {{g|m}} {{qualifier|Guatemala}}, {{t|es|chiltoma|f}} {{qualifier|Nicaragua}}, {{t|es|locote|m}} {{qualifier|Paraguay}}, {{t|es|morrón|m}} {{qualifier|Argentina|Uruguay}}, {{t+|es|pimentón|m}} {{qualifier|Bolivia|Chile|Colombia|Ecuador|Panama|Peru|Venezuela}}, [[pimiento morrón]] {{g|m}} {{qualifier|Mexico}}
- belly flop:Noun:style of diving
- Interlingua: * Interlingua: [[salto a ventre]] de immersion
- belong:Verb:be the property of
- French: * French: [[appartenir]] [[à]]
- belong:Verb:be the property of
- German: * German: [[gehören]] [[zu]], {{t+|de|gehören}}
- belong:Verb:set theory: be an element of
- French: * French: [[appartenir]] [[à]]
- berewick:Noun:estate
- Latin: * Latin: [[berewica]] f
- berewick:Noun:estate
- Old English: * Old English: [[berewīċ]] f
- beside the point:Adjective:irrelevant
- Italian: * Italian: {{t+|it|irrilevante}}, non c'entra, fuori contesto
- bespoke:Adjective:individually or custom-made
- French: * French: [[taillé]] [[à]] [[sa]] [[mesure]], [[fait#French|fait]] {{t+|fr|sur mesure}}, {{t+|fr|personnalisé}}
- best regards:Noun:polite closing of a letter
- Polish: * Polish: {{t|pl|załączam pozdrowienia}}, z poważaniem
- bicycle kick:Noun:soccer: kick
- Hebrew: * Hebrew: {מספרת}
- big cheese:Noun:very important figure
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|in any field}} {{t+|cmn|大人物|tr=dàrénwù}}, {{qualifier|political or military VIP}} {{t+|cmn|要人|tr=yàorén}}, {{qualifier|political or military VIP}}, {{t|cmn|權勢之人|tr=quánshìzhīrén}}, {{qualifier|colloquial; celebrity}} {{t|cmn|大腕兒|tr=dàwànr}}, {{t+|cmn|頭面人物|tr=tóumiànrénwù}}, {{t+|cmn|龍頭老大|tr=lóngtóulǎodà}}
- bigger fish to fry:Noun:more pressing issues to attend to
- French: * French: [[avoir d'autres chats à fouetter]] (verb: literally ''to have other cats to whip'')
- bimonthly:Adverb:once every two months
- German: * German: alle zwei Monate
- bimonthly:Adverb:once every two months
- Italian: * Italian: [[tutti]] i due mesi
- bimonthly:Adverb:two times per month
- Italian: * Italian: [[due]] [[volte]] al [[mese]]
- binary number:Noun:
- Romanian: * Romanian: [[număr]] [[binar]] {{g|n}}
- bio-inspired:Adjective:biologically inspired
- French: * French: {{t+|fr|bio-inspiré}}, {{t|fr|bioinspiré}}, [[inspiré]] [[du]] [[vivant]]
- birthday boy:Noun:a male of any age whose birthday it is
- Dutch: * Dutch: {{m|nl|Jarige Job}}, {{t+|nl|jarige|m|f}}
- bittercress:Noun:Barbarea vulgaris
- Bulgarian: * Bulgarian: горчива горва
- bitterroot:Noun:Lewisia rediviva
- Kutenai: * Kutenai: [[Wt/kut/naqam¢u|naqam¢u]]
- black-eyed pea:Noun:third and fourth senses added after these translations
- Spanish: * Spanish: {{t|es|caupí|m}}, [[anconí]] {{g|m}} {{qualifier|Dominican Republic}}, [[chícharo de vaca]] {{g|m}} {{qualifier|Mexico}}, [[frijol]] {{g|m}} {{qualifier|Venezuela}}, [[frijol alacín]] {{g|m}} {{qualifier|Honduras|Nicaragua}}, [[frijol carita]] {{g|m}} {{qualifier|Cuba}}, [[frijol Castilla]] {{g|m}} {{qualifier|Peru}}, [[fríjol caupí]] {{g|m}} {{qualifier|Colombia}}, [[frijol de vara]] {{g|m}} {{qualifier|Nicaragua}}, [[frijol ojo negro]] {{g|m}} {{qualifier|Panama}}, [[frijol pelón]] {{g|m}} {{qualifier|Mexico}}, [[frijol yorimón]] {{g|m}} {{qualifier|Mexico}}, [[poroto caupí]] {{g|m}} {{qualifier|Argentina}}
- blastoff:Noun:countdown and launch
- Bulgarian: * Bulgarian: изстрелване/стартиране на космическа ракета
- blatherer:Noun:one who blathers
- German: * German: dummer [[Schwätzer]], Dummschwätzer
- blue:Adjective:blue-colored
- Vietnamese: * Vietnamese: ([[màu]]) [[xanh]] (blue or green), {{tt|vi|xanh lam}}, {{tt|vi|màu xanh nước biển}}
- blue:Noun:colour
- Vietnamese: * Vietnamese: ([[màu]]) [[xanh]] (blue or green), {{tt|vi|xanh lam}}, {{tt+|vi|xanh da trời}}, {{tt|vi|xanh nước biển}}
- bob:Noun:a bob haircut
- Bulgarian: * Bulgarian: конска опашка
- bob:Noun:the dangling mass of a pendulum or plumb line
- Bulgarian: * Bulgarian: топка (на махало), тежест (на отвес), опашка (на хвърчило), висулка, поплавък
- body odour:Noun:unpleasant smell on a person's body
- Tagalog: * Tagalog: {{t|tl|anghit}}, {{qualifier|of armpits}}
- bona fide:Adjective:done in good faith
- Czech: * Czech: {{t|cs|bona fide}}, v dobrém úmyslu
- bona fide:Adjective:done in good faith
- Samoan: * Samoan: {{t|sm|pona fite}}, i le lelei faʻatuatua
- boodle:Noun:Money, especially when acquired or spent illegally or improperly; swag
- Russian: * Russian: [[ворованный|ворованные]] [[деньги]]
- bootstrap:Verb:to help (oneself) without the aid of others
- Dutch: * Dutch: [[zelfredzaam]] zijn, zichzelf ([[behelpen|be]])[[helpen]]
- bootstrap:Verb:
- Bulgarian: * Bulgarian: [[зареждам]] (''Is this for "start up" or "kick"?'')
- borderline:Noun:boundary
- French: * French: "[[sur#French|sur]] les [[bord#French|bords]]" {{q|familiar}}
- bottle:Verb:seal (a liquid) into a bottle for later consumption
- German: * German: [[in Flaschen]] [[abfüllen]]
- bottle:Verb:feed (an infant) baby formula
- French: * French: [[donner le biberon]] à, {{tt|fr|nourrir au biberon}}
- bottle-fed:Adjective:that has been fed by bottle
- Italian: * Italian: [[allattato]] [[artificialmente]], allattato [[con#Italian|con]] [[il#Italian|il]] [[biberon]]
- bottle-feed:Verb:feed a baby using a bottle
- Italian: * Italian: [[allattare]] [[artificialmente]], allattare [[con#Italian|con]] [[il#Italian|il]] [[biberon]]
- bound:Adjective:very likely to
- Finnish: * Finnish: ''not used as an adjective; see {{m|fi|varmasti}}''
- brachial plexus:Noun:
- Mandarin: *: Mandarin: {{zh-l|臂神經叢}}
- brake:Verb:to operate brakes
- Dutch: * Dutch: [[remmen]], op de [[rem]] staan/trappen
- break in:Verb:to enter by force or illicitly
- Polish: * Polish: [[włamywać się]] / [[włamać się]]
- break new ground:Verb:To begin excavating and levelling earth for a new building
- French: * French: [[creuser]] un nouveau [[terrain]]
- breast:Noun:
- Romanian: * Romanian: {{tt+check|ro|sân|f}}, {{tt-check|ro|tâță|f}} :[[sâni]], [[tâțe]] {{g|p}}
- breast:Noun:
- Swahili: * Swahili: {{tt+check|sw|titi}}, {{tt+check|sw|matiti}} {{qual|pl noun 5/6}}, {{tt+check|sw|titi}}, {{tt+check|sw|maziwa}} {{qual|pl (noun 6)}} (2)
- breast:Noun:
- Thai: * Thai: {{tt-check|th|เต้านม|tr=dtâo nom}}
- briar:Noun:pipe
- French: * French: pipe en bruyère {{g|f}}
- brick red:Noun:colour
- Swedish: * Swedish: tegelröd, {{t+|sv|tegelrött|n}}
- bridoon:Noun:type of snaffle bit
- French: * French: le filet de mors de bride
- bring about:Verb:to accomplish
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|bewerkstelligen}}, {{t+|nl|verwezenlijken}}, tot stand brengen
- bring forth:Verb:to adduce
- Dutch: * Dutch: naar voren [[brengen]], [[tevoorschijn]] halen
- bring home the bacon:Verb:to make a living
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|earn enough money to support one's family}} [[掙錢]][[養家]], [[挣钱]][[养家]] (zhèngqián yǎngjiā), {{qualifier|earn a living}} {{t+|cmn|謀生|tr=móushēng}}
- broad shoulders:Noun:the ability to take criticism or accept responsibility
- French: * French: (avoir les) [[épaules solides]]
- brolga:Noun:an Australian crane
- Bandjalang: * Bandjalang: [[gilgil]]; [[muralman]]
- bros before hoes:Proverb:a man should prioritize his best friends over his girlfriend or wife
- Portuguese: * Portuguese: ''does not exist''
- brushy:Adjective:Having a similar texture to a fox's tail
- Bulgarian: * Bulgarian: {{t+|bg|рошав}}, {{t+|bg|рунтав}}, подобен на четка
- brushy:Adjective:Having thick vegetation
- Bulgarian: * Bulgarian: обрасъл с храсти
- buck:Noun:male deer, goat, etc.
- Italian: * Italian: Maschio di [[cervo]], {{t+|it|antilope}}, {{t+|it|daino}}, {{t+|it|camoscio}}, {{t+|it|lepre}}, [[coniglio]] o [[canguro]]
- buckeye:Noun:resident of the American State of Ohio
- Bulgarian: * Bulgarian: жител на Охайо
- bud:Verb:to reproduce by splitting off buds
- Spanish: * Spanish: [[reproducir]]se por [[gemación]]
- budge:Verb:intransitive: to move
- Polish: * Polish: [[przesuwać się]] / [[przesunąć się]], [[drgnąć]]
- budget:Verb:plan for the use of in a budget
- Polish: * Polish: {{t+|pl|gospodarować}}, [[przewidywać]] [[wydatki]]
- bugloss:Noun:any of several plants in the borage family
- German: * German: {{q|none, use more specific designations for particular genera}}
- bulk:Adjective:large in size, mass, or volume
- Portuguese: * Portuguese: em [[massa]]
- bullet hole:Noun:wound
- Latin: * Latin: [[vulnus]] [[sclopetarium]] {{qualifier|medical}}
- bullet train:Noun:Japanese high-speed train
- Spanish: * Spanish: [[tren]] de alta velocidad, {{t|es|shinkansen|m}}
- bullet train:Noun:high-speed train
- Spanish: * Spanish: [[tren]] de alta velocidad (TAV), {{t|es|[[tren]] [[bala]]|m}}
- bullfight:Noun:public spectacle
- French: * French: {{t+|fr|corrida|f}}, [[spectacle]] [[de]] [[tauromachie]] {{g|m}}
- bum:Verb:to beg for something
- Italian: * Italian: {{t+|it|oziare}}, vagabondare
- bunion:Noun:bump on the big toe
- Russian: * Russian: {{t+|ru|бурси́т|m}} {{qualifier|большо́го па́льца стопы́}}, {{t+|ru|ши́шка|f}} {{qualifier|на нару́жной стороне́ большо́го па́льца ноги́}}, {{lang|ru|вальгусная деформа́ция первого пальца стопы}} (válʹgusnaja deformácija pérvovo pálʹca stopý) {{g|f}}
- buoy up:Verb:uplift
- German: * German: [[flott]] [[halten]]; [[Auftrieb]] [[geben]]; [[aufrechterhalten]]; [[beleben]]
- burn the midnight oil:Verb:work through the night
- Czech: * Czech: [[pracovat]] [[dlouho#Czech|dlouho]] [[do#Czech|do]] [[noc#Czech|noci]], {{t+|cs|ponocovat}}, {{t|cs|pracovat dnem i nocí}}
- burn the midnight oil:Verb:work through the night
- Dutch: * Dutch: [[tot#Dutch|tot]] [[laat#Dutch|laat]] [[in#Dutch|in]] [[de#Dutch|de]] [[nacht#Dutch|nacht]] [[werken#Dutch|werken]], [[het#Dutch|het]] [[nachtje#Dutch|nachtje]] [[doordoen]]
- burn the midnight oil:Verb:work through the night
- French: * French: [[travailler]] [[tard#French|tard]] [[le#French|le]] [[soir#French|soir]], {{t+|fr|bûcher}}
- burn the midnight oil:Verb:work through the night
- German: * German: [[bis]] [[spät]] [[in]] [[die]] [[Nacht]] [[arbeiten]], [[die#German|die]] [[Nacht#German|Nacht]] [[zum#German|zum]] [[Tage#German|Tage]] [[machen#German|machen]]
- burn the midnight oil:Verb:work through the night
- Polish: * Polish: pracować po nocach {{qualifier|work at night(s)}}, zarywać nocki
- burnt sienna:Adjective:colour
- Japanese: * Japanese: [[代赭色]]の (たいしゃいろの, taishairo no)
- burst:Verb:to cause to burst
- Dutch: * Dutch: doen [[barsten]]
- burst:Verb:to cause to burst
- Indonesian: * Indonesian: [[letus|meletus]], [[letup|meletup]]
- burst:Verb:to cause to burst
- Italian: * Italian: [[fare|far]] scoppiare, {{t+|it|strappare}}, {{t+|it|separare}}
- butt crack:Noun:split between buttocks
- Portuguese: * Portuguese: {{t+|pt|cofrinho}}, {{t+|pt|rego}}, {{qualifier|colloquial}}
- buttonhole:Noun:flower worn in the buttonhole for decoration
- Serbo-Croatian: * Serbo-Croatian: {{q|but it will hardly be a flower, rather an other shape}}
- by:Preposition:near, or next to
- Spanish: * Spanish: {{tt+|es|por}}, [[cerca]] [[de]]
- by:Preposition:not later than
- Romanian: * Romanian: [[înainte]] [[de]]
- by:Preposition:indicates the agent of a passive verb
- Armenian: * Armenian: {{qualifier|use the instrumental case of the noun}}
- by:Preposition:indicates the agent of a passive verb
- Finnish: * Finnish: {{qualifier|not used}}
- by:Preposition:indicates the agent of a passive verb
- Russian: * Russian: {{qualifier|use the instrumental case of the noun}}
- by:Preposition:indicates creator of a work
- Finnish: * Finnish: ''genitive of the name of author''
- by:Preposition:indicates creator of a work
- Russian: * Russian: {{qualifier|use the instrumental case of the noun}}
- by:Preposition:indicates a means
- Finnish: * Finnish: ''adessive of the means''
- by:Preposition:indicates a means
- Polish: * Polish: {{qualifier|uses [[instrumental case]]}}
- by:Preposition:indicating amount of change, difference or discrepancy
- Vietnamese: * Vietnamese: {{qualifier|not translated}}
- by:Preposition:indicates steady progression
- Finnish: * Finnish: ''nominative + ablative'' (e.g. ''talo talo'''lta''''' "house by house")
- by default:Prepositional phrase:in absence of any opposing action
- Spanish: * Spanish: [[de]] [[forma]] [[predeterminada]], {{t|es|por omisión}}, {{t|es|por defecto}}
- by-product:Noun:secondary product
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|bijproduct|n}}, {{t+|nl|nevenproduct|n}}, (''waste'') [[afvalproduct]] {{g|n}}
- bylaw:Noun:law or rule governing the internal affairs of an organization
- Polish: * Polish: [[przepis]] [[wewnętrzny]] {{g|m}}, {{t+|pl|statut|m}}
- calculate:Verb:(intransitive) plan
- German: * German: {{t+|de|kalkulieren}}, sich etwas [[ausrechnen]]
- calculator:Noun:set of mathematical tables
- French: * French: [[table#French|table]]s {{g|f-p}}
- calx:Noun:
- Spanish: * Spanish: {{t+check|es|cal|f}}, [[cal#Spanish|cal]] [[viva#Spanish|viva]] {{g|f}}, [[óxido]] de [[calcio#Spanish|calcio]] {{g|m}}
- cameltoe:Noun:clear visible presence of a woman's vulva
- Mandarin: *: Mandarin: ''no equivalent exists, explanatory:'' {{t|cmn|[[駱駝]][[趾]]|tr=luòtuo zhǐ}}
- camouflage:Noun:
- Albanian: * Albanian: {{t+check|sq|maskim|?}}, [[maskim|maskimnë]] [[ushtri]]
- camouflage:Noun:
- Icelandic: * Icelandic: [[dulbúningur]] {{g|m}}; [[dulklæði]] {{g|n-p}}
- camouflage:Noun:
- Russian: * Russian: [[камуфляж]] (kamufljáž) {{g|m}}; [[маскировка]] (maskiróvka) {{g|f}}; [[переряжение]] (pererjažénije) {{g|n}}
- camouflage:Noun:
- Serbo-Croatian: * Serbo-Croatian: [[камуфлажа]] ([[kamuflaža]]) {{g|f}}
- camouflage:Noun:
- Slovak: * Slovak: [[kamufláž]] {{g|m}}; [[maskovanie]] {{g|n}}; [[zastieranie]] {{g|n}}
- camouflage:Noun:
- Swahili: * Swahili: [[kamaflaji]]; [[majificho]]
- camouflage:Noun:
- Vietnamese: * Vietnamese: [[sự]] [[nguỵ]] [[trang]]
- can you tell us:Phrase:begins a polite request
- Italian: * Italian: [[puoi dirci]] {{qualifier|informal}}, [[potresti dirci]] {{qualifier|informal more polite}}, [[può dirci]] {{qualifier|formal}}, [[potrebbe dirci]] {{qualifier|formal more polite}}
- can you tell us:Phrase:begins a polite request
- Maltese: * Maltese: [[tista' tgħidilna]] {{qualifier|formal}}, {{t|mt|jekk joġbgħok tista' tgħid lilna}}
- can you tell us:Phrase:begins a polite request
- Spanish: * Spanish: [[podría decirnos]] {{qualifier|formal}}, [[podrías decirnos]] {{qualifier|informal}}
- canary:Noun:bird from the Canary Islands
- Catalan: * Catalan: {{t+|ca|canari|m}}; [[canarí]] {{qualifier|Algherese}}
- canary:Noun:colour
- Vietnamese: * Vietnamese: ([[màu]]) [[vàng]] [[nhạt]]
- canary:Noun:wine
- Vietnamese: * Vietnamese: [[rượu]] canary
- canoeist:Noun:person who travels by canoe
- German: * German: [[Kanufahrer]] {{g|m}}; [[Kanute]] {{g|m}} {{qualifier|sports}}
- cant:Noun:secret language
- Korean: * Korean: [[속어]] [俗語] (sogeo), {{t|ko|상말}}, {{t+|ko|비속어}}, {{t+|ko|속언}}, {{t+|ko|속화}}
- capital letter:Noun:letters A B C
- Indonesian: * Indonesian: [[huruf]] [[besar]]
- capricious:Adjective:impulsive and unpredictable; determined by chance, impulse, or whim
- Indonesian: * Indonesian: [[sulit]] [[duga|diduga]], {{t+|id|licin}}, {{t+|id|licik}}
- capsize:Verb:(transitive) to cause to overturn
- Dutch: * Dutch: [[doen]] [[kapseizen]]
- car door:Noun:door designed for use on a car
- Japanese: * Japanese: [[車]]の[[ドア]] (kuruma no doa)
- carmine:Noun:purplish-red pigment
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|karmijn|n}}, (Archaic) [[karmozijn]] {{g|n}}
- carmine:Noun:purplish-red colour
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|karmijn|n}}, (Archaic) [[karmozijn]] {{g|n}}, {{t+|nl|karmijnrood|n}}, {{t+|nl|karmozijnrood|n}}
- carnage:Noun:death and destruction
- Scottish Gaelic: * Scottish Gaelic: {{t|gd|àr|m}}, [[marbh|marbhadh]] {{g|m}}
- carotid:Noun:major artery in the head and neck
- Greek: * Greek: [[καρωτίδα]] [[αρτηρία]] (karotída artiría) {{g|f}}
- carpe diem:Proverb:seize the day
- Mandarin: *: Mandarin: {{t+|cmn|及時行樂|tr=jíshíxínglè}}, [[把握]][[今朝]] (bǎ wò jīnzhāo), {{qualifier|literary}} {{t|cmn|花開堪折直須折|tr=huā kāi kān zhé zhí xū zhé}}
- carpool:Verb:travel together
- French: * French: faire du [[covoiturage]]
- carry out:Verb:to hold while moving something out
- French: * French: {{t+|fr|sortir}}, [[transporter]] [[dehors]]
- carucate:Noun:area of land
- Latin: * Latin: [[carucata]] f
- case sensitive:Adjective:distinguishing upper- and lower-case letters
- Vietnamese: * Vietnamese: [[phân biệt]] [[chữ hoa]]/[[chữ thường]]
- castrato:Adjective:having, using or containing the voice of a castrato
- Dutch: * Dutch: [[castraat]]-, [[castrato]]-
- casualty:Noun:person
- Mandarin: *: Mandarin: [[傷亡]][[者]], [[伤亡]][[者]] (shāngwáng zhě), [[死傷]][[者]], [[死伤]][[者]] (sǐshāng zhě), {{qualifier|number of casualties}} [[死傷]][[人數]], [[死伤]][[人数]] (sǐshāng rénshù)
- cat's cradle:Noun:children's game
- French: * French: (jeu du) [[berceau]], (jeu de la) [[scie]]
- cauliflower:Noun:
- Indonesian: * Indonesian: {{t+check|id|bungkul}}; [[kubis]] [[bunga]]
- cedi:Noun:the currency of Ghana
- Adangme: * Adangme: [[sidi#Adangme|sidi]]
- cee:Noun:name of the letter C, c
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists}}
- celibacy:Noun:state of being unmarried
- Czech: * Czech: {{t|cs|svobodný stav}}, {{t+|cs|celibát|m}}, (without women): bezženství, {{t+|cs|celibát|m}}
- celibate:Noun:person who is not married
- Czech: * Czech: osoba žijící v celibátu
- celibate:Noun:person who is not married
- Polish: * Polish: [[osoba]] [[żyć|żyjąca]] [[w]] [[celibat|celibacie]]
- cellar door:Noun:door leading to a cellar
- Lithuanian: * Lithuanian: {{t|lt|rūsio durys|f-p}}, [[durys]] [[į]] [[rūsį]]
- cement mixer:Noun:device to make concrete
- Norwegian Bokmål: *: Bokmål: {{t|nb|betongblander|m}}, {{t|nb|betongblandemaskin|m}}, {{t|nb|sementblander|m}}, {{q|vehicle}}, {{t|nb|betongbil}}
- censorware:Noun:software or hardware used to filter content on the Internet
- Chinese: * Chinese: [[审查商品]] (shenzha shangpin), {{qualifier|software}} [[审查软件]] (shenzha ruanjian)
- centi-:Prefix:10-2
- Chinese: * Chinese: [[厘]]- (lí-)
- centisecond:Noun:unit of time equal to 0.01 seconds
- Hebrew: * Hebrew: [[סנטישנייה]] (me'it-shni'a) {{g|f}}
- chain-smoke:Verb:
- Finnish: * Finnish: [[polttaa]] [[ketju|ketjussa]]
- challenging:Adjective:difficult; hard to do
- Mandarin: *: Mandarin: [[很]][[有]][[挑戰性]], [[很]][[有]][[挑战性]] (hěn yǒu tiǎnzhànxìng), {{t|cmn|困难的}}
- chance:Noun:an opportunity or possibility
- Indonesian: * Indonesian: [[sempat|kesempatan]]
- changeroom:Noun:changing room
- Dutch: * Dutch: [[kleedkamer]] {{g|f}} or {{g|m}}, {{t|nl|kleedlokaal|n}}
- channel:Verb:direct the flow
- Swedish: * Swedish: {{t+|sv|kanalisera}}, [[leda#Swedish|leda]]
- chastity belt:Noun:belt-like garment
- Russian: * Russian: [[пояс верности]] (pójas v'érnosti) {{g|m}}, [[пояс невинности]] (pójas n'evínnosti) {{g|m}}
- chayote:Noun:
- Vietnamese: * Vietnamese: {{t+|vi|su su}}, [[su#Vietnamese|su]]
- check-in:Noun:act of checking in
- Polish: * Polish: (''at an airport'') [[odprawa]] {{g|f}}
- checksum:Noun:number serving to detect error
- Catalan: * Catalan: {{t|ca|suma de verificació|f}}, checksum {{g|m}}
- checksum:Noun:number serving to detect error
- Dutch: * Dutch: {{t|nl|controlecijfer|n}}, checksum
- cheer:Noun:a cry of "hurrah", "hurray", "yeah", or some other word expressing joy
- Hebrew: * Hebrew: [[תשואות]] (tshu'ot) {{g|f-p}}
- cheers:Interjection:toast when drinking
- Korean: * Korean: {{t|ko|건배(乾杯)}} {{qualifier|dry cup}}, {{t|ko|위하여}}, [[축배]] (chukbae) ''The Korean expression “위하여” means “for”. You can add any objective depending on the circumstances, or simply omit it.''
- cheesecake:Noun:dessert food
- Swedish: * Swedish: {{t+|sv|cheesecake|c}}, {{t|sv|amerikansk ostkaka|c}}, {{qualifier|Swedish version}}, {{t|sv|osttårta|c}}
- chemical element:Noun:any one of the simplest chemical substances that cannot be decomposed in a chemical reaction
- Romanian: * Romanian: [[element]] [[chimic]] {{g|n}}
- chicken fillet:Noun:piece of chicken's breast
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|long piece}} [[雞]][[條]], [[鸡]][[条]] (jītiáo), {{qualifier|small piece}} [[雞]][[柳]], [[鸡]][[柳]] (jīliǔ), {{qualifier|big piece}} [[鸡]][[片]], [[鸡]][[片]] (jīpiàn), {{qualifier|steak-size}} [[雞]][[排]], [[鸡]][[排]] (jīpái)
- chickenhawk:Noun:adult man who seeks out boys as his sexual partners
- Dutch: * Dutch: (offensive) [[knapenschenner]] {{g|m}}, (abusive) [[pedofiel]] {{g|m}}
- chief executive officer:Noun:highest-ranking corporate officer
- French: * French: Président Directeur Général, {{t+|fr|PDG}}
- child:Noun:child; daughter, son, someone's child
- Persian: * Persian: {{tt+|fa|بَچِّه|tr=bačče}}, {{tt+|fa|بَچِه|tr=bače}}, {{tt+|fa|کودَک|tr=kudak}}, {{tt+|fa|فَرزَنْد|tr=farzand}}, {{tt+check|fa|کُر|tr=kor}}
- child-free:Adjective:having no children
- French: * French: sans enfant
- children should be seen and not heard:Proverb:children should be quiet
- Mandarin: *: Mandarin: [[小]][[孩子]][[應該]][[少]][[說話]], [[小]][[孩子]][[应该]][[少]][[说话]] (xiǎo háizi yīnggāi shǎo shuōhuà), [[大人]][[說話]],[[小孩子]][[別]][[插嘴]], [[大人]][[说话]],[[小孩子]][[别]][[插嘴]] (dàrén shuōhuà, xiǎoháizi bié chāzuǐ)
- chow:Noun:(slang) food, especially snacks
- Vietnamese: * Vietnamese: [[thức]] [[ăn]]
- chowder:Noun:thick, creamy soup or stew
- Russian: * Russian: [[густой|густая]] [[похлёбка]] {{g|f}}
- chuck up:Verb:to give up or abandon (something)
- French: * French: laisser tout en plan
- chug:Verb:to drink a large amount in a single action
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|formal}} [[一口氣]][[喝完]], [[一口气]][[喝完]] (yīkǒuqì hēwán), {{qualifier|informal}} {{t+|cmn|乾|alt=乾(了)|tr=gān [le]}}, {{qualifier|slang; interjection}} {{t|cmn|走一個|tr=zǒuyīgè}}
- chugalug:Verb:swallow without pausing
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|formal}} [[一口氣]][[喝完]], [[一口气]][[喝完]] (yīkǒuqì hēwán), {{qualifier|informal}} {{t+|cmn|乾|alt=乾(了)|tr=gān [le]}}, {{qualifier|slang; interjection}} {{t|cmn|走一個|tr=zǒuyīgè}}
- church:Noun:house of worship
- North Frisian: * North Frisian: {{qualifier|Mooring}} {{tt|frr|schörk|f}}, {{qualifier|Föhr-Amrum}} {{tt|frr|sark|f}}, {{qualifier|Sylt}}, {{tt|frr|Sērk|f}}
- cicely:Noun:Myrrhis odorata
- Arabic: * Arabic: ''probably no definite term''
- cider:Noun:drink/glass of cider
- French: * French: [[verre]] de cidre {{g|m}}
- cider:Noun:drink/glass of cider
- Italian: * Italian: [[bicchiere]] di sidro {{g|m}}
- cinder cone:Noun:conical deposit of rock fragments
- Mandarin: *: Mandarin: [[火山]][[渣錐]], [[火山]][[渣锥]] (huǒshān zhāzhuī)
- cinnamon:Noun:Cinnamomum verum
- Vietnamese: * Vietnamese: [[cây]] [[quế]]
- civil war:Noun:war between factions within a single country
- Hawaiian: * Hawaiian: kaua kūloko
- clamor:Verb:to become noisy insistently
- Dutch: * Dutch: zich [[roeren]], van zich laten horen
- class:Verb:to assign to a class
- Russian: * Russian: {{t+|ru|классифици́ровать|impf}}, {{g|pf}}
- classification:Noun:act of forming into classes
- Latin: * Latin: (''Neo-Latin'') [[classificatio]] {{g|f}}; (''Classical Latin'') [[descriptio]] {{g|f}}
- clever:Adjective:mentally quick or sharp
- Turkish: * Turkish: {{t+|tr|akıllı}}, {{t+|tr|zeki}}, {{t+|tr|afacan}}, {{q|mainly in adressing such children}}
- click:Verb:intransitive: click the left button of a mouse
- German: * German: {{t+|de|klicken}}, {{gloss|click on}} [[anklicken]]
- cling:Verb:hold tightly
- Italian: * Italian: [[aggrapparsi]],<ref>''Oxford-Paravia Concise - Dizionario Inglese-Italiano e Italiano-Inglese (in collaborazione con Oxford University Press)''. Edited by Maria Cristina Bareggi. Torino: Paravia, 2003. [[W:Wikipedia:book sources|ISBN 8839551107]]. [https://web.archive.org/web/20060421055758/http://oxfordparavia.it/ Online version]</ref> {{t+|it|abbarbicarsi}}, {{t|it|appiccicarsi}}, {{t|it|avvilupparsi}}, {{t+|it|aderire}}, {{t+|it|attaccarsi}}
- clingstone:Noun:stone fruit having a stone (pit) that clings to the flesh
- Bulgarian: * Bulgarian: с неотделяща се костилка
- clitoris:Noun:elongated erectile organ
- Punjabi: * Punjabi: (chola)
- clod:Noun:lump of something, especially of earth or clay
- German: * German: {{t+|de|Klumpen|m}}, [[Erdklumpen]] {{g|m}} {{qualifier|earth}}
- clod:Noun:lump of something, especially of earth or clay
- Swedish: * Swedish: (jord-)[[klump]] {{g|c}}, (jord-)[[koka]] {{g|c}}
- cloisonne:Noun:collective noun for these objects
- Mandarin: *: Mandarin: [[景泰藍]][[瓷器]] (jǐngtàilán cíqì)
- cloister:Verb:become a Catholic religious
- Dutch: * Dutch: in het [[klooster]] [[treden]]
- close:Verb:obstruct (an opening)
- Crimean Tatar: * Crimean Tatar: {{t|crh|qapatmaq}}, (northern dialect: [[capmaq]])
- closemouthed:Adjective:reticent, secretive or uncommunicative
- Dutch: * Dutch: niet [[spraakzaam]], {{t+|nl|gesloten}}
- clothesline:Noun:rope or cord for drying clothes
- Spanish: * Spanish: [[cuerda]] para tender la [[ropa]] {{g|f}}, {{t|es|tendal|m}}, {{q|rare}} {{t+|es|tendedero}}, {{q|rare}} {{t+|es|tenderete}},
- cloud bank:Noun:a wall of clouds observed from a distance
- Russian: * Russian: [[гряда]] [[облаков]]; [[облачная]] гряда {{g|f}}
- cloudberry:Noun:fruit
- Yakut: * Yakut: ыт тиҥилэҕэ (yt tingileghe)
- co-brother-in-law:Noun:one's spouse's brother-in-law
- Armenian: * Armenian: [[քենակալ]] (k’enakal) {{gloss|wife's sister's husband}}; {{qualifier|less precisely}} [[փեսա]] (p’esa) {{gloss|husband of any close relative, including one's sister or sister-in-law}}
- co-brother-in-law:Noun:one's spouse's brother-in-law
- Chinese: * Chinese: [[襟兄]] (jīnxiōng) {{gloss|wife's sister's husband, who is older than oneself}}; [[襟弟]] (jīndì) {{gloss|wife's sister's husband, who is younger than oneself}}
- co-brother-in-law:Noun:one's spouse's brother-in-law
- French: * French: [[co-beau-frère]]; {{qualifier|general use}} [[beau-frère]] {{gloss|brother-in-law}}
- co-brother-in-law:Noun:one's spouse's brother-in-law
- Inupiaq: * Inupiaq: [[aŋayunġuq]] {{gloss|spouse of elder sibling}}, [[nukaunġuq]] {{gloss|spouse of younger sibling}}
- co-brother-in-law:Noun:one's spouse's brother-in-law
- Korean: * Korean: [[동서]] ([[同壻]]) (dongseo) {{gloss|with siblings of the same sex: a man's wife's sister's husband, or a woman's husband's brother's wife, but not ''cheonambu'' a man's wife's brother's wife}}
- co-brother-in-law:Noun:one's spouse's brother-in-law
- Malay: * Malay: [[biras]] {{gloss|co-sibling-in-law}}
- co-brother-in-law:Noun:one's spouse's brother-in-law
- Russian: * Russian: [[свояк]] (svoják) {{qualifier|antiquated usage}}, {{qualifier|normal use}} [[зять]] (zjat’) {{gloss|brother/son-in-law}}
- cob:Noun:male swan
- French: * French: [[cygne]] [[mâle]] {{g|m}} (''there is no special word in French for'' '''cob''' ''in this sense'')
- cock-robin:Noun:a male robin
- French: * French: [[rouge-gorge]] [[mâle]] {{g|m}}
- cock-sparrow:Noun:a male sparrow
- French: * French: [[moineau]] [[mâle]] {{g|m}}
- cocker spaniel:Noun:either breed
- Dutch: * Dutch: cocker spaniel
- codomain:Noun:target set of a function
- Russian: * Russian: [[область]] [[значение|значений]]
- coffeeless:Adjective:without coffee
- Mandarin: *: Mandarin: [[沒有]][[咖啡]], [[没有]][[咖啡]] (méiyǒu kāfēi)
- coin:Noun:(currency) a piece of currency
- Indonesian: * Indonesian: {{t+|id|keping}}, [[keping|kepingan]], {{t+|id|koin}}
- coin:Verb:to create coins
- French: * French: [[frapper]] une monnaie
- coin:Verb:to create coins
- Polish: * Polish: [[bić]] / [[wytwarzać]] monety
- coin:Verb:to make up or invent, and establish
- Polish: * Polish: {{t+|pl|wymyślić}}, [[ukuć]] ([[wyrażenie]], [[powiedzenie]])
- collaborate:Verb:to work together on a piece of work
- Latvian: * Latvian: [[sadarboties]]; [[līdzdarboties]]
- collaborate:Verb:to cooperate treasonably
- Korean: * Korean: ([[적국]]에) [[협력하다]] (hyeomnyeok-hada)
- combustion:Noun:violent agitation, commotion
- Dutch: * Dutch: [[verhitte]] [[gemoederen]], {{t+|nl|commotie}}
- come at:Verb:To attack
- Polish: * Polish: [[atakować]] / [[nachodzić]]
- come by:Verb:to get (trans.)
- French: * French: [[mettre]] la [[main]] sur ...
- comedienne:Noun:female comedian
- Mandarin: *: Mandarin: [[喜劇]][[女]][[演員]], [[喜剧]][[女]][[演员]] (xǐjù nǚyǎnyuán)
- comic strip:Noun:series of illustrations
- Japanese: * Japanese: [[漫画]] (まんが, manga) / [[コミックス]] (こみっくす, komikkusu)
- commemorate:Verb:to serve as memorial to someone or something
- German: * German: [[erinnern]] an
- commute:Verb:to regularly travel to and from work, school etc.
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|pendular}}, {{qualifier|to work}} viajar al trabajo, {{qualifier|from work}} viajar del trabajo
- comparable:Adjective:able to be compared
- Mandarin: *: Mandarin: {{t+|cmn|比得上|tr=bǐdeshàng}}, [[可]][[比較]][[的]], [[可]][[比较]][[的]] (kě bǐjiào de)
- competently:Adverb:in a competent manner
- French: * French: avec [[compétence]], de façon [[compétente]]
- competitor:Noun:person against whom one is competing
- Icelandic: * Icelandic: [[keppinautur]] {{g|m}} (''in a contest''), [[samkeppnisaðili]] {{g|m}} (''competitor for market share, etc.'')
- compromise:Verb:to bind by mutual agreement
- German: * German: [[einen]] [[Kompromiss]] [[schließen]], {{t|de|sich einigen}}, {{t|de|eine Abmachung machen}}
- compromise:Verb:to adjust and settle by mutual concessions
- German: * German: [[einen]] [[Kompromiss]] [[finden]], {{t+|de|vermitteln}}
- computer technician:Noun:person who repairs computers
- Mandarin: *: Mandarin: [[電腦]][[技術員]], [[电脑]][[技术员]] (diànnǎo jìshùyuán)
- conclusion:Noun:of a syllogism
- Dutch: * Dutch: [[logisch]] [[gevolg]], {{t+|nl|conclusie}}
- conclusion:Noun:of a syllogism
- German: * German: [[logische]] [[Schlussfolgerung]] {{g|f}}, {{t|de|Vernunftsschluss|m}}, {{t+|de|Folgerung|f}}
- conditional tense:Noun:conditional mood
- French: * French: [[temps]] [[conditionnel]] {{g|m}}
- conduct:Verb:reflexively: behave
- Swedish: * Swedish: [[uppföra]] sig
- confidant:Noun:person in whom one can confide
- Russian: * Russian: [[доверенный|доверенное]] [[лицо]] {{g|n}}, {{t+|ru|наперсник|m}}
- confidently:Adverb:in a confident manner
- Latin: * Latin: [[fiducialiter|fīdūciāliter]], [[fidenter|fīdenter]], [[audaciter|audāciter]]
- conformable:Adjective:having the same shape
- Bulgarian: * Bulgarian: [[подобен,]] [[съответствуващ]]
- confound:Verb:to confuse right and wrong
- Icelandic: * Icelandic: að [[sjá]] [[ekki]] [[mun]] [[á]]
- confound:Verb:to defeat
- Icelandic: * Icelandic: að [[sigra]]
- confound:Verb:to damn
- Icelandic: * Icelandic: að [[bölva]]
- confound:Verb:to frustrate
- Icelandic: * Icelandic: að [[ergja]]
- confound:Verb:to bring to ruination
- Icelandic: * Icelandic: að [[eyðilegga]], að [[eyða]]
- congregation:Noun:religious gathering of people in a place of worship
- Dutch: * Dutch: (kerk)[[gemeente]], {{t+|nl|congregatie}}, {{t+|nl|kudde}}
- congregation:Noun:corporate body
- German: * German: [[versammelt]]e [[Gemeinde]] {{g|f}}, {{t+|de|Gemeinde|f}}, {{t+|de|Gemeinschaft|f}}
- conjure:Verb:to perform magic tricks
- Bulgarian: * Bulgarian: [[правя]] [[магии]]
- conjure:Verb:to summon using supernatural power
- Bulgarian: * Bulgarian: [[викам]] [[духове]]
- conscious:Adjective:alert, awake
- Dutch: * Dutch: bij [[bewustzijn]], {{t+|nl|alert}}, {{t+|nl|wakker}}
- consolidation:Noun:the act or process of consolidating
- Hebrew: * Hebrew: [[גיבוש]] (gibush) {{g|m}} (''the act of causing other people or things to consolidate''); [[התגבשות]] (hitgabshut) {{g|f}} (''the act of becoming consolidated'')
- constructio ad sensum:Noun:
- German: * German: Konstruktion nach dem Sinn, Constructio ad sensum, Konstruktion kata synesin, {{t+|de|Synesis|f}}
- contain:Verb:
- Latin: * Latin: [[continere|continēre]]
- contempt:Noun:law: open disrespect or willful disobedience of the authority
- Danish: * Danish: {{t+|da|foragt|c}}, {{t|da|foragt for retten}}, {{qualifier|disrespect of a court of law}}
- contentious:Adjective:marked by controversy
- Norwegian: * Norwegian: [[omstridt]] / [[kontroversiell]]
- contingent:Adjective:dependent on something unknown, that may or may not occur
- German: * German: [[abhängig]] ([[von]])
- continuously:Adverb:without pause
- Romanian: * Romanian: {{t+|ro|încontinuu}}, {{t+|ro|perpetuu}}, {{t+|ro|continuu}}, [[fără]] [[pauză]], {{t+|ro|neîntrerupt}}
- convertible:Adjective:able to be converted
- Swedish: * Swedish: {{t+|sv|konverterbar}}, [[konvertibel]] {{qualifier|rare}}
- cool:Adjective:having a slightly low temperature
- Breton: * Breton: {{t+|br|fresk}}, [[sin#Breton|sin]]
- cool:Adjective:having a slightly low temperature
- Catalan: * Catalan: [[fred#Catalan|fred]], {{t+|ca|fresc}}
- cool:Adjective:colloquial: of a person, knowing what to do and how to behave in any situation
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|koelbloedig}}, (ijzig) [[kalm]], {{t+|nl|beheerst}}, {{t+|nl|zelfzeker}}
- cool:Adjective:colloquial: in fashion
- Dutch: * Dutch: [[#Dutch|cool]], in (de mode), [[hip#Dutch|hip]], {{t+|nl|blits}}
- cool:Adjective:colloquial: all right, acceptable
- Esperanto: * Esperanto: [[en#Esperanto|en]] [[ordo#Esperanto|ordo]], {{t|eo|enorde}}
- cool:Adjective:colloquial: all right, acceptable
- Spanish: * Spanish: [[bacán]] {{qualifier|Chile|Ecuador|Peru}}, [[bacano]] {{qualifier|Colombia}}, [[bárbaro]] {{qualifier|Argentina|Uruguay}}, [[bravazo]] {{qualifier|Peru}}, [[cachilupi]] {{qualifier|Chile}}, [[chévere]] {{qualifier|Caribbean Islands|Colombia|Ecuador|Panama|Peru|Venezuela}}, [[chido]] {{qualifier|Mexico}}, [[chilero]] {{qualifier|Guatemala}}, [[chilo]] {{qualifier|Northwestern Mexico}}, [[chiva]] {{qualifier|Costa Rica}}, [[chivo]] {{qualifier|El Salvador}}, [[choro]] {{qualifier|Chile}}, [[dabuten]] {{qualifier|Spain}}, [[fetén]] {{qualifier|Spain}}, [[fino]] {{qualifier|Venezuela}}, [[guay]] {{qualifier|Spain}}, [[lindo]] {{qualifier|Argentina}}, [[machete]] {{qualifier|Venezuela}}, [[mostro]] {{qualifier|Peru}}, [[nota]] {{qualifier|Venezuela}}, [[padre]] {{qualifier|Mexico}}, [[pavo]] {{qualifier|Venezuela}}, [[pura vida]] {{qualifier|Costa Rica}}, [[suave]] {{qualifier|Mexico}}, [[tuanis]] {{qualifier|Costa Rica}}, {{t+|es|piola}}
- cool:Verb:to make colder (literally)
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|afkoelen}}, {{t+|nl|bekoelen}}, {{t+|nl|koelen}}, {{t+|nl|verkoelen}}, (mildy) [[verfrissen]], (much) [[verkillen]]
- cool:Verb:to make colder (literally)
- Polish: * Polish: [[chłodzić]] / [[schłodzić]]
- cool:Verb:to become less intense, e.g. less amicable
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|afkoelen}}, {{t+|nl|bekoelen}}, {{t+|nl|verkoelen}}, (much) [[verkillen]]
- cool:Verb:to make less intense, e.g. less amicable
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|afkoelen}}, {{t+|nl|koelen}}, {{t+|nl|verkoelen}}, (much) [[verkillen]]
- coppersmith:Noun:person
- Catalan: * Catalan: [[caldaerer]] {{qualifier|Algherese}}, {{t|ca|courer|m}}
- copyrighted:Adjective:covered by a copyright
- German: * German: [[urheberrechtlich]] [[geschützt]]
- cornerstone:Noun:that which is prominent, fundamental, noteworthy, or central
- Spanish: * Spanish: [[fundamento#Spanish|fundamento]]
- correlate:Verb:intransitive: to be related by a correlation
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|correleren}}, in wederkerige betrekking staan
- corrody:Noun:pension
- Latin: * Latin: [[corrodium]] n, [[corredium]] n, [[conredium]] n
- corsair:Noun:pirate ship or privateer
- Japanese: * Japanese: [[海賊(船)]](かいぞく(せん), kaizoku (sen))
- cost:Verb:to incur a charge, a price
- Indonesian: * Indonesian: [[habis|menghabiskan]] biaya
- coterminous:Adjective:adjoining
- Icelandic: * Icelandic: [[með sameiginleg landamæri]]; [[sem liggur innan einna og sömu landamæra]]; [[samlægur]]
- coterminous:Adjective:having the same scope, range, or extent
- Icelandic: * Icelandic: [[með sameiginleg landamæri]]; [[sem liggur innan einna og sömu landamæra]]; [[samlægur]]
- cotton:Noun:
- Hindi: * Hindi: {{tt+check|hi|सूत}}
- counterattract:Verb:counterattract
- Khasi: * Khasi: ring ne tan […]<ref name="EKD">''English–Khasi dictionary'', volume 1, by Edingson Blah and L. Harrison (1976, Harrison), [http://books.google.co.uk/books?id=M3QOAAAAYAAJ&dq=%22counterattract%22&ei=1c4fSrLWH5jAzQSo-oSmDw page 177]</ref>
- country:Adjective:of, from or pertaining to the countryside (adjective)
- Portuguese: * Portuguese: {{t+|pt|rural}}, {{t+|pt|campestre}}, do [[campo]], {{t+|pt|grosseiro}}
- court order:Noun:a written command issued by a judge
- Portuguese: * Portuguese: [[ordem]] [[judicial]] {{g|f}}
- courtesy:Adjective:given or done as a polite gesture
- Italian: * Italian: di [[cortesia]] {{g|f}}
- cousin:Noun:child of a person’s parent’s brother or sister
- Maori: * Maori: {{t|mi|tungāne}} {{qualifier|male cousin of a female}}, {{t|mi|tuakana}}, {{qualifier|older male cousin of a male or older female cousin of a female}}, {{t|mi|teina}}, {{t|mi|taina}} {{qualifier|younger male cousin of a male or younger female cousin of a female}}, {{t|mi|tuahine}} {{qualifier|female cousin of a male}}
- cousin-in-law:Noun:husband of one's cousin
- Latin: * Latin: [[patruelis politicus]] (on paternal side) {{g|m}}, [[consobrinus politicus]] (on maternal side) {{g|m}}
- cousin-in-law:Noun:wife of one's cousin
- Latin: * Latin: [[patruelis politica]] (on paternal side) {{g|f}}, [[consobrina politica]] (on maternal side)
- cousin-in-law:Noun:cousin of one's husband
- Latin: * Latin: [[patruelis politicus]] (on paternal side) {{g|m}}, [[consobrinus politicus]] (on maternal side) {{g|m}}
- cousin-in-law:Noun:cousin of one's wife
- Latin: * Latin: [[patruelis politica]] (on paternal side) {{g|f}}, [[consobrina politica]] (on maternal side)
- covet:Verb:to wish for with eagerness
- Romanian: * Romanian: [[râvni|a râvni]], [[dori|a dori]], {{t+|ro|jindui}}, {{t+|ro|ochi}}
- covet:Verb:to long for inordinately or unlawfully
- Romanian: * Romanian: [[râvni|a râvni]], [[tânji|a tânji]]
- coxed:Adjective:having a cox
- Italian: * Italian: [[con]] [[timoniere]]
- coxless:Adjective:not having a cox
- Italian: * Italian: [[senza]] [[timoniere]], {{t|it|due senza|m}}
- crabs:Noun:slang: pubic lice
- French: * French: [[morpion]]s
- crackdown:Noun:increased enforcement
- French: * French: acte de [[répression]]
- crap:Noun:something of poor quality
- Thai: * Thai: {{t+|th|ห่วย|tr=hùay}}, {{t|th|ตกกระป๋อง|tr=dtòk gràbpŏng}}, {{m|th|จีนแดง|tr=jeen daeng}}
- craving:Noun:strong desire; yearning
- French: * French: [[désir]] [[ardent]] {{g|m}}
- creamy:Adjective:of food or drink, having the taste or texture of cream
- French: * French: {{t+|fr|crémeux|m}}, crémeuse {{g|f}}
- creatural:Adjective:of or relating to a creature
- Dutch: * Dutch: [[schepsel]]-
- crew:Verb:to be a member of a vessel’s crew
- Dutch: * Dutch: (in een bemanning/aan boord) [[dienen]]
- crew:Verb:nautical: to recruit a crew
- Dutch: * Dutch: een [[bemanning]] [[werven]]
- crisscross:Noun:pattern of crossed lines
- Bulgarian: * Bulgarian: мрежа от пресечени линии
- criticize:Verb:to find fault
- German: * German: {{t+|de|kritisieren}}, [[Kritik]] [[ausüben]]
- critique:Verb:To review something
- French: * French: faire la critique
- crop-dusting:Noun:application of chemicals onto crops from an aircraft
- French: * French: [[épandage]] [[aérien]] {{g|m}}, [[pulvérisation]] [[aérienne]] {{g|f}}
- cross-cousin:Noun:relationship between two cousins or two groups of cousins whose parents are brother and sister, respectively
- Lakota: * Lakota: (for parallel cousins, use the terms for siblings)
- cross-examine:Verb:to subject a person to a cross examination
- German: * German: [[ins#German|ins]] [[Kreuzverhör]] [[nehmen]]
- crossbill:Noun:finch of the genus Loxia
- Macedonian: * Macedonian: [[крстоклун]] (k'rstoklun) {{g|m}}
- crouch:Noun:bent or stooped position
- Portuguese: * Portuguese: {{qualifier|Brazil}} [[agachar]]
- crucible:Noun:difficult and trying experience
- Polish: * Polish: [[ciężka]] [[próba]] {{g|f}}
- crumb:Noun:soft internal portion of bread
- Portuguese: * Portuguese: [[miolo]] (de [[pão]]) {{g|m}}
- cry:Noun:
- Indonesian: * Indonesian: {{tt+check|id|tangis}}
- cry:Noun:
- Maori: * Maori: {{tt-check|mi|kūre}}, {{tt-check|mi|tiotio}}
- cry:Noun:
- Surigaonon: * Surigaonon: {{tt-check|sgd|tuwaw}}
- cry:Noun:
- Swahili: * Swahili: {{tt+check|sw|kulia}}
- cry:Noun:
- Tagalog: * Tagalog: {{tt-check|tl|umiyak}}, {{tt-check|tl|pag iyak}}, {{tt-check|tl|pag atungal}}, {{tt-check|tl|pag tangis}}
- cry:Noun:
- Tausug: * Tausug: {{tt-check|tsg|tumangis}}
- cry:Noun:
- Turkish: * Turkish: {{tt+check|tr|ağlamak}}
- cuddle:Verb:cradle in one's arms
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|no exact term exists}} [[輕輕]][[地]][[抱]][[著]], [[轻轻]][[地]][[抱]][[着]] (qīngqīng de bào zhe)
- cue sport:Noun:game played with cue and balls
- Macedonian: * Macedonian: [[билијардска игра]] (bilijárdska ígra) {{g|f}}
- cuff on the ear:Noun:smack on the side of the head
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|muilpeer}}, {{t+|nl|oorvijg}}, [[draai]] om de [[oren]]
- cufflink:Noun:button used to hold a sleeve cuff together
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|gemelo|m}}, [[broche]] {{g|m}} {{qualifier|Ecuador}}, [[collera]] {{g|f}} {{qualifier|Chile}}, [[mancorna]] {{g|f}} {{qualifier|Colombia}}, [[mancuerna]] {{g|f}} {{qualifier|Panama}}, [[mancuernilla]] {{g|f}} {{qualifier|Central America|Mexico}}, [[yugo]] {{g|m}} {{qualifier|Cuba}}, [[yunta]] {{g|f}} {{qualifier|Puerto Rico|Venezuela}}
- cultivation:Noun:devotion of time or attention to the improvement of
- Hebrew: * Hebrew: [[טיפוח]] (t'ipuakh) {{g|m}}
- cuneiformist:Noun:specialist or expert in cuneiform
- Mandarin: *: Mandarin: [[楔形文字]][[專家]], [[楔形文字]][[专家]] (xiēxíng wénzì zhuānjiā)
- cup size:Noun:the size of that part of a bra that holds the breasts
- French: * French: [[profondeur]] de [[bonnet]] {{g|f}}
- curlew:Noun:migratory wading bird
- Greek: * Greek: {{t|el|νουμήνιος|m}}, (colloquial:) [[τουρλί]] (turli) {{g|n}}, {{t|el|τουρλίδα|f}}
- curriculum vitae:Noun:written account of one's education, accomplishments, etc.
- Dutch: * Dutch: curriculum vitae {{g|n}}, {{t+|nl|levensloop|m}}
- curriculum vitae:Noun:written account of one's education, accomplishments, etc.
- Italian: * Italian: curriculum vitae {{g|m}}
- curriculum vitae:Noun:written account of one's education, accomplishments, etc.
- Portuguese: * Portuguese: curriculum vitae {{g|m}}, {{t+|pt|currículo|m}}
- custom-built:Adjective:built according to the specifications of a particular individual
- Bulgarian: * Bulgarian: по [[поръчка]]
- customize:Verb:alter according to preferences
- Bulgarian: * Bulgarian: изработвам по поръчка, {{t|bg|приспособявам според потребностите си}}
- cutoff:Noun:the point at which something terminates or to which it is limited
- Romanian: * Romanian: [[separare]] (''punct de...'') {{g|f}}, [[întrerupe|întrerupere]] (''punct de...'') {{g|f}}
- cutoff:Noun:a road, path of channel that provides a shorter or quicker path
- Romanian: * Romanian: {{t+|ro|scurta|alt=scurtătură|f}}, {{qualifier|drum direct}}
- cuttlefish bone:Noun:internal shell of a cuttlefish
- Korean: * Korean: [[오징어뼈]] ''ojing'eo-bbyeo''
- cybernetic:Adjective:relating to computers and the Internet
- Dutch: * Dutch: [[cyber]]-, computer-
- cyclamen:Noun:A type of plant
- Arabic: * Arabic: {{t-ws|بخور مريم}}
- cyclization:Noun:reaction resulting in ring formation
- Korean: * Korean: [[고리화]] [[반응]] (gorihwa baneung)
- cyst:Noun:sac which develops in the natural cavities of an organ
- Arabic: * Arabic: كيسة f (keesa) or كيس m (kees)
- cyst:Noun:sac which develops in the natural cavities of an organ
- Italian: * Italian: [[ciste]] or [[cisti]] {{g|f}}
- cytology:Noun:biology: the study of cells
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|cytologie|f}}, [[celleer]] ''de''
- dad:Noun:informal: a father
- Tz'utujil: * Tz'utujil: [[tata'|tata’]]
- daddy:Noun:father
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|papa|m}}, {{t+|nl|pappa|m}}, {{t+|nl|pappie|m}}, [[vake]] {{g|m}} {{qualifier|Flemish}}
- dally:Verb:to waste time
- Turkish: * Turkish: {{t+|tr|oyalanmak}}, {{q|sense: `primarily to delay unnecessarily`}}, {{t|tr|boşa vakit harcamak|lit=to waste time}}
- dandelion:Noun:plant, wild flower of the genus Taraxacum
- Indonesian: * Indonesian: [[bunga]] [[randa tapak]]
- dapple:Adjective:having a spotted skin or coat
- Russian: * Russian: {{t+|ru|пятни́стый}}, ''of horses'': [[в яблоках]] (v jáblokakh), {{t+|ru|чуба́рый}}
- dapple:Noun:dappled animal
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|tordo}}, animal de piel [[moteada]]
- dawn:Noun:rising of the sun
- Russian: * Russian: {{t+|ru|восхо́д|m}}, {{t|ru|восхо́д со́лнца|m}}, {{t+|ru|рассве́т|m}}, ([[утренний|утренняя]]) [[заря]] ((útrennjaja) zarjá) {{g|f}}
- dawn:Noun:time
- Russian: * Russian: {{t|ru|восхо́д со́лнца|m}}, {{t+|ru|рассве́т|m}}, ([[утренний|утренняя]]) [[заря]] ((útrennjaja) zarjá) {{g|f}}
- dawn of time:Noun:
- Finnish: * Finnish: {{t|fi|[[aika|aikojen]] [[alku]]}}, ''adverbs'': [[aikojen alussa]], [[aikojen alusta]]
- daylight:Noun:light from the Sun
- Russian: * Russian: {{t|ru|естественное освеще́ние|n}}, [[дневной]] [[свет]] {{g|m}}
- dead duck:Noun:person or project that is in serious trouble or doomed to fail
- Catalan: * Catalan: [[ser]] [[home mort]] (''to be a dead man'')
- dead duck:Noun:person or project that is in serious trouble or doomed to fail
- Spanish: * Spanish: [[ser#Spanish|ser]] [[hombre muerto]]
- dead heat:Noun:close race
- German: * German: [[unentschieden]]es [[Rennen]]
- dead or alive:Adjective:wanted poster term
- Icelandic: * Icelandic: [[dauður eða lifandi]]; {{t|is|lífs eða liðinn|m}}
- deadbeat:Adjective:exhausted, dead tired
- German: * German: fix und fertig, völlig erschöpft
- deal with:Verb:take action with respect to (someone or something)
- Russian: * Russian: [[справляться]] [[с#Russian|с]] (spravlját’sja s)
- deal with:Verb:behave in a certain way towards
- Russian: * Russian: [[поступать]] [[с#Russian|с]] (postupát’ s)
- debt:Noun:action, state of mind, or object one has an obligation to perform for another
- Bashkir: * Bashkir: {{t|ba|бурыс}}, {{t|ba|оҙаҡ}}, {{t|ba|үтеш}}, {{cog|ba|аласаҡ}}
- debt-laden:Adjective:having debt
- French: * French: [[criblé]] de [[dette]]s
- deceptive:Adjective:misleading, attempting to deceive
- French: * French: {{t+|fr|trompeur}}, qui induit en erreur, {{t+|fr|illusoire}}, {{t+|fr|mensonger}}
- deci-:Prefix:one tenth (1/10)
- Chinese: * Chinese: [[分]]- (fēn-)
- dee:Noun:name of the letter D, d
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists}}
- deepen:Verb:to make deep or deeper
- Korean: * Korean: [[깊게]] [[하다]] (gipge hada)
- defalcate:Verb:to misappropriate funds
- Russian: * Russian: {{t+|ru|расхища́ть}}, {{qualifier|преступно}}, {{t+|ru|растра́чивать}},
- default:Noun:selection made in the absence of an alternative
- German: * German: einzige Wahl
- defenestrate:Verb:eject from a window
- Polish: * Polish: {{t|pl|defenestrować}}, [[wyrzucić]] [[przez]] [[okno]]
- deficit:Noun:situation wherein spending exceeds government revenue
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|tekort}}, gat {{g|n}} in de [[begroting]] {{g|f}}
- deficit:Noun:situation wherein spending exceeds government revenue
- Hebrew: * Hebrew: [[גרעון]] (gira'on) {{g|m}}
- deflation:Noun:decrease in the general price level
- Vietnamese: * Vietnamese: [[giảm giá|(sự) giảm giá]]
- deftly:Adverb:in a deft manner
- German: * German: [[sicher]] und [[geschickt]], {{t+|de|gewandt}}, {{t+|de|flink}}
- deghan:Noun:
- Russian: * Russian: [[дехканин]]
- deghan:Noun:
- Tajik: * Tajik: [[деҳқон]] (dehqon),
- deghan:Noun:
- Uzbek: * Uzbek: [[dehqon]]
- degree Celsius:Noun:unit of temperature
- Polish: * Polish: stopień Celsjusza {{g|m}}
- deify:Verb:to make a god of
- German: * German: [[als]] [[Gott]] [[verehren]], {{t+|de|vergöttern}}
- delinquent:Adjective:Failing in or neglectful of a duty or obligation
- Hebrew: * Hebrew: {{t|he|פושעני}}, {{t+|he|חורג}}, חורג מהחוק, {{t|he|פורע־חוק}}
- delve:Verb:to dig in the ground
- Icelandic: * Icelandic: [[grafa#verb|grafa]] (með ''[[skófla|skóflu]]'', with a shovel), [[moka#icelandic|moka]]
- delve:Verb:to search carefully for information
- Icelandic: * Icelandic: {{t|is|rannsaka}}, [[kanna#Icelandic|kanna]]
- demagogic:Adjective:of or pertaining to demagogy or a demagogue
- Romanian: * Romanian: care ține de demagogie; propriu demagogiei
- denationalize:Verb:privatize
- Italian: * Italian: [[denazionalizzare]]; [[privatizzare]]
- denigrate:Verb:to criticise so as to besmirch
- Turkish: * Turkish: {{t+|tr|karalamak}}, {{q|figurative}}
- denitrify:Verb:to remove nitrogen
- Vietnamese: * Vietnamese: [[loại]] [[nitơ]]
- denture:Noun:complete replacement of all teeth in a mouth
- German: * German: {{t+|de|Zahnersatz|m}}, {{t|de|die dritten Zähne}}, [[künstliche]] [[Gebiss]] {{g|n}}
- depart:Verb:to die
- Spanish: * Spanish: {{qualifier|literary}} [[pasar a mejor vida]], {{qualifier|formal}} [[fallecer]]
- depart:Verb:to go away from
- Italian: * Italian: [[partire]] da, [[andar via]] da, [[allontanarsi]] da
- depose:Verb:to remove (a leader) from office
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|afzetten}}, [[onttronen]] (monarch only), uit het [[ambt]] [[ontzetten]]
- depose:Verb:to remove (a leader) from office
- German: * German: [[absetzen]]; {{t+|de|entthronen}} (monarch only)
- depose:Verb:to give evidence or testimony
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|getuigen}}, [[getuigenis]] [[afleggen]]
- depose:Verb:to take an oath
- Dutch: * Dutch: een/de [[eed]] [[afleggen]]/ [[zweren]]
- depose:Verb:to interrogate and elicit testimony
- Dutch: * Dutch: laten [[getuigen]], [[onttronen]], uit het [[ambt]] [[ontzetten]], [[eed]] [[getuigenis]]/ [[afleggen]] afnemen, verhoren
- depression:Noun:geography: low area
- Korean: * Korean: [[움푹]]한 [[지대]]
- derail:Verb:to cause to deviate from a set course or direction
- German: * German: [[zum]] [[Entgleisen]] [[bringen]]
- desist:Verb:to cease to proceed or act
- Bulgarian: * Bulgarian: [[въздържам]] се, {{t+|bg|спирам}}
- detour:Noun:diversion or deviation
- Cantonese: *: Cantonese: {{t|yue|彎路|tr=waan1 lou6}}, {{qualifier|figuratively}}
- detoxify:Verb:remove harmful substances
- German: * German: {{t+|de|entgiften}}, {{gloss|to purge}} [[entschlacken]]
- developer:Noun:software programmer
- Vietnamese: * Vietnamese: [[nhà phát triển]] [[phần mềm]]
- devoid:Adjective:empty, completely without
- German: * German: [[frei]] (von) ''adj.'': [[leer]]
- dining room:Noun:room, in a home or hotel, where meals are eaten
- Danish: * Danish: {{t+|da|restaurant|c}} {{qualifier|hotel}}, {{t|da|spisesal|c}}, {{qualifier|hotel}}, {{t+|da|spisestue|c}} {{qualifier|large, in a private home}}
- disconcert:Verb:upset the composure
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|verstoren}}, {{t+|nl|verwarren}}, [[in de war]] [[brengen]]
- disconcert:Verb:bring into confusion
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|verstoren}}, {{t+|nl|verwarren}}, [[in de war]] [[brengen]]
- displaced person:Noun:refugee
- Italian: * Italian: profugo di guerra, sfollato
- dispose:Verb:to get rid of something
- Portuguese: * Portuguese: [2-3] [[dispor]]
- dissatisfied:Adjective:feeling or displaying disappointment or a lack of contentment
- Mandarin: *: Mandarin: {{t+|cmn|不滿|tr=bùmǎn}}, [[不]][[滿足]], [[不]][[满足]] (bù mǎnzú), [[不]][[滿意]], [[不]][[满意]] (bù mǎnyì), {{t+|cmn|不平|tr=bùpíng}}
- dissatisfied:Adjective:not satisfied (with the quality of something)
- Mandarin: *: Mandarin: {{t+|cmn|不滿|tr=bùmǎn}}, [[不]][[滿足]], [[不]][[满足]] (bù mǎnzú), [[不]][[滿意]], [[不]][[满意]] (bù mǎnyì)
- dissatisfied:Adjective:not satisfied (with the quality of something)
- German: * German: [[nicht]] [[zufrieden]]
- dissipation:Noun:act or state of dispersing
- Mandarin: *: Mandarin: {{t+|cmn|散逸|tr=san4-i4}}, {{qualifier|physics}}
- disunity:Noun:lack of unity or cohesion
- Mandarin: *: Mandarin: {{t+|cmn|散沙|tr=sǎnshā}}, {{qualifier|figuratively}}
- disyllable:Noun:a word comprising two syllables
- German: * German: zweisilbiges Wort, {{t+|de|Zweisilber}}, {{t|de|Zweisilbler}}, {{t|de|Disyllabum}}, {{t|de|Dissyllabum}}
- ditch:Verb:to crash-land on the sea
- Russian: * Russian: [[совершать]] [[вынужденная посадка|вынужденную посадку]] на воду
- dithyramb:Noun:a poem or oration in the same style
- Norwegian Bokmål: *: Bokmål: [[høystemt]] [[lovsang]]
- dithyramb:Noun:a poem or oration in the same style
- Norwegian Nynorsk: *: Nynorsk: [[høgstemt]]([[høgstemd|d]]) [[lovsong]]
- dive:Verb:to jump into water
- German: * German: ''ins [[Wasser]]'' [[springen]]
- dive:Verb:
- Indonesian: * Indonesian: {{t+|id|selam}}, [[selam|menyelam]], [[selam|menyelami]], [[terjun]]
- dividend:Noun:finance: a payment of money by a company to its shareholders
- Czech: * Czech: {{t+|cs|dividenda|f}}, podíl na zisku, poměrný díl ze zisku
- dizzy:Adjective:experiencing a sensation of whirling and being unbalanced
- French: * French: {{t|fr|avoir la tête qui tourne}}, {{t|fr|[[avoir]] [[le]] [[vertige]]}}, [[pris#French|pris]] [[de#French|de]] [[vertige#French|vertige]]
- do away with:Verb:have someone killed
- Greek: * Greek: {{t+|el|σκοτώνω}}, βγάζω από τη μέση
- do you have children:Phrase:do you have children?
- Polish: * Polish: (informal) [[masz dzieci]]?
- doctor:Noun:person who has attained a doctorate
- Volapük: * Volapük: {{t+|vo|dokan}}, {{t|vo|hidokan}} {{q|male}}, {{t|vo|jidokan}} {{q|female}}, {{t|vo|dokel}}, {{q|older term, obsolete}}
- dog in the manger:Noun:one who denies to others something that he or she cannot use
- Thai: * Thai: {{t+|th|หมาหวงก้าง}}, (''a dog guarding a fishbone'')
- dollar:Noun:designation for specific currency
- Nepali: * Nepali: {{ne-l|<डलर>}}
- don't:Verb:do not
- French: * French: [[ne]]... ''verb'' ...[[pas]], [[ne]]... ''verb'' ...[[point]] {{qualifier|literary, dialectal}}
- don't:Verb:do not
- Latin: * Latin: [[noli]] + ''infinitive'' {{qualifier|singular}}, [[nolite]] + ''infinitive'' {{qualifier|plural}}
- double bridle:Noun:bridle
- German: * German: Kandarenzaum, Stangenzaum
- double entendre:Noun:phrase with two meanings
- Turkish: * Turkish: {{t|tr|çift anlamlı}}, {{t|tr|lastikli}}, {{qualifier|informal}}
- double-cross:Verb:to betray or go back on
- Bulgarian: * Bulgarian: {{t+|bg|измамвам}}, {{t+|bg|предавам}}, играя двойна игра
- double-u:Noun:name of the letter W, w
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists}}
- doughboy:Noun:A kind of dumpling
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|infanterist|m}},(1), {{t+|nl|knoedel|f}} (2), {{t|nl|gebakken brood|n}} (3)
- dowager:Noun:widow
- Arabic: * Arabic: أرملة
- drab:Noun:fabric having a dull brownish yellow, dull grey, or dun colour
- French: * French: grosse toile écrue
- drinkless:Adjective:without a drink
- Mandarin: *: Mandarin: [[沒有]][[飲料]], [[没有]][[饮料]] (méiyǒu yǐnliào)
- duck:Noun:aquatic bird of the family Anatidae
- Japanese: * Japanese: {{tt+|ja|鴨|tr=kamo}}, {{tt+|ja|カモ|tr=kamo}}, {{qual|wild}}, {{tt+|ja|家鴨|tr=ahiru}}, {{tt+|ja|アヒル|tr=ahiru}} {{qual|domestic}}
- during:Preposition:for all of a given time interval
- Serbo-Croatian: * Serbo-Croatian: {{qual|[[genitive case]] of noun}}, {{t|sh|za vrijeme}} {{q|+ genitive}}, {{t|sh|tokom}} {{q|+ genitive}}, (Croatia) {{t|sh|tijekom}} {{q|+ genitive}}
- dust:Verb:(intransitive) to clean by removing dust
- Mandarin: *: Mandarin: {{tt+check|cmn|打掃|tr=dǎsǎo}}
- dust:Verb:(transitive) to remove dust from
- Mandarin: *: Mandarin: {{tt-check|cmn|[[擦]][[灰塵]]|tr=chā huīchén}}
- dyspepsia:Noun:pathology: disorder of digestion
- Bulgarian: * Bulgarian: храносмилателно [[разстройство]]
- déclassé:Adjective:Degraded from one's social class
- Romanian: * Romanian: [[declasat]] {{g|m|n}}; [[degradat]]
- each other:Pronoun:to one another; one to the other
- Catalan: * Catalan: {{t|ca|l'un a l'altre}}, {{t+|ca|mútuament}}, ''reflexive pronoun + plural verb form''
- eardrum:Noun:membrane separating outer and middle ears
- Kabuverdianu: * Kabuverdianu: {{t|kea|alupec}} {{qualifier|Badiu}}, [[alupek]] {{qualifier|Badiu}}, [[tinpanu]] {{qualifier|Badiu}}, {{t|kea|timpan'|m}} {{qualifier|Badiu|São Vicente}}
- earless:Adjective:lacking ears
- Mandarin: *: Mandarin: [[沒有]][[耳朵]], [[没有]][[耳朵]] (méiyǒu ěrduo)
- eat one's hat:Verb:to express disbelief about a proposition
- Persian: * Persian: من كلاهم را ميخورم
- eigenvalue:Noun:scalar multiplier of an eigenvector
- Spanish: * Spanish: {{t|es|autovalor|m}}, {{t|es|valor propio|m}}, [[valor característico]] {{g|m}} {{qualifier|dated}}
- eight hundred:Numeral:cardinal number 800
- Aramaic: *: Hebrew: [[תמנמאא]] (tmānēm'ā, tmonēm'o) {{g|c}}
- eight hundred:Numeral:cardinal number 800
- Aramaic: *: Syriac: [[ܬܡܢܡܐܐ]] (tmānēm'ā, tmonēm'o) {{g|c}}
- eighteen:Numeral:cardinal number
- American Sign Language: * American Sign Language: [[Image:LSQ 18.jpg|35px]]{{attention|ase|convert to notation}}
- eighth:Adjective:ordinal form of the number eight
- French: * French: {{t+|fr|huitième}} {{q|before the noun}}; {{q|in names of monarchs and popes}} [[huit]] {{q|after the name}} (''abbreviation'' VIII)
- eightieth:Adjective:ordinal form of the number eighty
- Interlingua: * Interlingua: [[octantesime]], [[octogesime]] (''abbreviation'' 80<sup>e</sup>)
- eightieth:Adjective:ordinal form of the number eighty
- Romanian: * Romanian: al [[optzecilea]] {{g|m}}, a [[optzecea]] {{g|f}}
- eighty-first:Adjective:ordinal number 81st
- French: * French: [[quatre-vingt-et-unième]] (''abbreviation'' 81<sup>ème</sup>)
- eighty-first:Adjective:ordinal number 81st
- Italian: * Italian: {{t|it|ottantunesimo|m}}, [[ottantunesima]] {{g|f}} (''abbreviations'' 81º {{g|m}}, 81ª {{g|f}})
- eighty-first:Adjective:ordinal number 81st
- Romanian: * Romanian: al [[optzeci și unulea]] {{g|m}}, a [[optzeci și una]] {{g|f}}
- elasticated:Adjective:containing a strip of elastic
- French: * French: {{t+|fr|élastiqué|m}}, élastiquée {{g|f}}
- elated:Adjective:extremely happy and excited
- French: * French: [[transporté]](e) de [[joie]], {{t|fr|fou de joie}}
- elation:Noun:An exhilarating psychological state of pride and optimism
- Russian: * Russian: [[душевный]] [[подъём]] {{g|m}}, {{t+|ru|эйфория|f}}, {{t+|ru|воодушевление|n}}
- electioneering:Noun:campaigning for elective office
- Mandarin: *: Mandarin: [[競選]][[活動]], [[竞选]][[活动]] (jìngxuǎn huódòng)
- electric charge:Noun:
- Portuguese: * Portuguese: [[carga]] [[elétrica]] {{g|f}}
- electromagnetic radiation:Noun:radiation
- Romanian: * Romanian: [[radiație|radiație electromagnetică]] {{g|f}}
- electromagnetic radiation:Noun:radiation
- Russian: * Russian: [[электромагнитное излучение]] (el'ektromagnítnoje izlučénije) {{g|n}}
- eleemosynary:Adjective:relating to charity
- Chinese: * Chinese: [[施舍]]的
- eleemosynary:Adjective:relating to charity
- Portuguese: * Portuguese: relacionado a caridade
- eleemosynary:Adjective:given in charity
- Chinese: * Chinese: [[慈善]]的
- eleemosynary:Adjective:given in charity
- Portuguese: * Portuguese: fornecido através de caridade
- eleemosynary:Adjective:supported by charity
- Chinese: * Chinese: [[接受]][[接济]]的
- eleemosynary:Adjective:supported by charity
- Portuguese: * Portuguese: apoiado por caridade
- elide:Verb:to leave out or omit
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|omitir}}, [[dejar]] [[de]] [[lado]]
- emanate:Verb:To come from a source
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|uitstralen}}, {{t|nl|ontstaan uit}}, [[voortkomen]] uit
- emancipation:Noun:act of setting free from the power of another
- Swedish: * Swedish: {{t+|sv|frigörelse|c}}, [[#Swedish|emancipation]] {{g|c}}
- embark:Verb:to get on a boat
- Czech: * Czech: {{t|cs|nalodit}}, [[nalodit]] [[se]]
- embarrassment:Noun:state of discomfort
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|vergüenza|f}}, [[corte]] {{g|m}} {{qualifier|Spain|colloquial}}, {{t+|es|bochorno}}, [[pena]] {{g|f}} {{qualifier|Caribbean Islands|Central America|Colombia|Mexico|Venezuela - colloquial}}, [[plancha]] {{g|m}} {{qualifier|Chile|colloquial}}, [[pudor]] {{g|m}} {{qualifier|especially Argentina|Chile|Uruguay - formal usage in other countries}}, [[roche]] {{g|m}} {{qualifier|Peru|colloquial}}
- embossed:Adjective:
- Finnish: * Finnish: {{t+|fi|koho|alt=koho-}}, ''see'' {{m|fi|kohokirjoitus}}
- emerge:Verb:to come into view
- Czech: * Czech: [[objevit]] se
- emotional blackmail:Noun:psychological misuse of a person's emotions
- Mandarin: *: Mandarin: [[情感]][[威脅]], [[情感]][[威胁]] (qínggǎn wēixié), [[情感]][[操縱]], [[情感]][[操纵]] (qínggǎn cāozòng), [[拿]][[感情]][[作為]][[資本]], [[拿]][[感情]][[作为]][[资本]] (ná gǎnqíng zuòwéi zīběn), [[感情]][[訛詐]], [[感情]][[讹诈]] (gǎnqíng ézhà)
- employ:Verb:to put into use
- Japanese: * Japanese: [[使う]] (tsukau); [[使用する]] (siyō-suru) (formal use)
- empty nester:Noun:person whose children have left home
- Mandarin: *: Mandarin: [[空巢]][[老人]], (kōngcháo lǎorén) [[空巢]][[主]] (kōngcháo zhǔ)
- emulate:Verb:
- Indonesian: * Indonesian: [[tiru|meniru]], [[tiru|menirukan]], [[beo|membeo]], [[mimik|memimik]]
- encounter:Verb:engage in conflict
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|confronteren}}, het hoofd bieden
- encourage:Verb:mentally support or motivate
- Polish: * Polish: {{t+|pl|wspierać}}, [[dodawać]] [[odwaga|odwagi]], {{t+|pl|popierać}}, {{t+|pl|dopingować}}
- encourage:Verb:spur on, recommend
- Old English: * Old English: {{t|ang|tyhtan}}, {{m|ang|trymman}}
- endearment:Noun:an expression of affection
- Russian: * Russian: [[выражение]] [[привязанность|привязанности]] (vyražénije privjázannosti) {{g|n}}, [[выражение]] [[нежность|нежности]] (vyražénije néžnosti) {{g|n}}
- endorse:Verb:support
- Italian: * Italian: [[approvare]],<ref name="oxf-par">''Oxford-Paravia Concise - Dizionario Inglese-Italiano e Italiano-Inglese''. Maria Cristina Bareggi, ed. Torino: Paravia, 2003 (in collaboration with Oxford University Press). [[W:Wikipedia:book sources|ISBN 8839551107]]. Online version at [https://web.archive.org/web/20060421055758/http://oxfordparavia.it/]</ref> (''candidate'') [[appoggiare]] <ref name="oxf-par" />
- energy drink:Noun:caffeinated soft drink
- Romanian: * Romanian: [[băutură]] [[energie|energizantă]] {{g|f}}
- engorge:Verb:
- Serbo-Croatian: *: Cyrillic: [[ждерати#Serbo-Croatian|ждерати]]
- engorge:Verb:
- Serbo-Croatian: *: Roman: [[žderati#Serbo-Croatian|žderati]]
- engreaten:Verb:make great
- Thai: * Thai: <small>SEE:</small> [http://www.google.co.uk/books?id=_W4ZAAAAIAAJ&q=engreaten&dq=engreaten&pgis=1]
- ensnare:Verb:to snare, to catch through a snare or trap
- Portuguese: * Portuguese: [[engodar]] – v.
- ensnare:Verb:to entangle
- Portuguese: * Portuguese: [[emaranhar]] – v.; [[enredar]]
- ephemeral:Adjective:lasting for a short period of time
- Turkish: * Turkish: {{t|tr|efemera}}, {{q|technical term - botanics, biology etc}}
- epic:Noun:events appropriate to an epic
- Dutch: * Dutch: [[episch]] [[gebeuren]]/[[verhaal]] {{g|n}}, [[heldendaden]] {{g|p}}
- epyllion:Noun:little epic poem
- German: * German: [[Epyllion#German|Epyllion]]
- epyllion:Noun:little epic poem
- Polish: * Polish: [[epyllion#Polish|epyllion]]
- epyllion:Noun:little epic poem
- Spanish: * Spanish: [[epilion#Spanish|epilion]]
- ergative case:Noun:case used to indicate the agent of a verb in ergative-absolutive languages
- Latin: * Latin: [[casus]] [[ergativus]] {{g|m}}
- erinaceous:Adjective:Of, pertaining to, or resembling a hedgehog
- Mandarin: *: Mandarin: [[相似]][[刺蝟]][[的]], [[相似]][[刺猬]][[的]] (xiāngsì cìwei de)
- escrow:Noun:
- Finnish: * Finnish: [[kolmas|kolmannen]] [[osapuoli|osapuolen]] [[haltuun]] [[uskoa|uskottu]] [[asiakirja]], '''escrow'''
- ess:Noun:name of the letter S, s
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists}}
- etc.:Phrase:and so on
- Irish: * Irish: [[srl.]] (''[[agus araile]]''), {{t|ga|agus mar sin de}}, {{t|ga|⁊rl.}}
- eternally:Adverb:forever
- Japanese: * Japanese: [[永遠]]に (えいえんに, eien ni), [[永久]]に (えいきゅうに, eikyū ni)
- ethnic:Noun:ethnic minority
- Dutch: * Dutch: (etnische) [[minderheid]](sgroep)
- evasion:Noun:the act of eluding or evading or avoiding, particularly the pressure of an argument, accusation, charge, or interrogation
- Vietnamese: * Vietnamese: sự [[lảng tránh]]
- even:Adverb:implying extreme example
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|zelfs}}, (niet) [[eens]]
- even:Adverb:emphasising comparative
- Afrikaans: * Afrikaans: [[nog]]...[[nog]]
- everyone else:Pronoun:all other persons
- Mandarin: *: Mandarin: [[所有]][[其他]][[人]] (suǒyǒu qítā rén)t
- everything but the kitchen sink:Noun:Almost everything, whether needed or not
- French: * French: [[tout]] [[le]]/[[un]]/[[son]] [[bric-à-brac]]/[[bazar]]
- eviscerate:Verb:to disembowel
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|ontdarmen}}, {{t+|nl|ontweiden}}, van ingewanden ontdoen
- ex:Noun:name of the letter X, x
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists}}
- excavation:Noun:act of excavating, or of making hollow
- German: * German: {{t+|de|Grabung|f}}, [[Ausgrabung]] {{g|f}} {{qualifier|archaeology}}
- exceed:Verb:to go beyond the limits of something
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|overschrijden}}, te buiten gaan, {{t+|nl|overstijgen}}
- excelsior:Noun:stuffing made of slender, curled wood shavings
- Russian: * Russian: [[древесный|древесная]] [[стружка]] {{g|f}}
- excite:Verb:to arouse or bring out (e.g. feelings); to stimulate
- German: * German: {{t+|de|erregen}}, [[anregen]] {{gloss|nerves}}
- exclusive:Noun:information granted exclusively
- Dutch: * Dutch: [[exclusief]](je) {{g|n}}
- executable code:Noun:code in the form a computer can directly use
- Romanian: * Romanian: {{t|ro|cod executabil|n}}, (''instrucțiuni executabile'')
- exercise:Verb:take action, enforce
- Polish: * Polish: [[użyć]] [[władzy]]
- exhausted:Adjective:
- Mandarin: *: Mandarin: {{t+check|cmn|疲憊|tr=píbèi}}, {{t+|cmn|精疲力盡|tr=jīngpílìjìn}}, {{t+|cmn|精疲力竭|tr=jīngpílìjié}}, {{t+|cmn|累死|tr=lèisǐ}}, {{qualifier|depleted}} [[被]][[用盡]][[的]], [[被]][[用尽]][[的]] (bèi yòngjìn de), [[被]][[耗盡]][[的]], [[被]][[耗尽]][[的]] (bèi hàojìn de), [[被]][[用光]][[的]] (bèi yòngguāng de)
- exiguous:Adjective:extremely scanty
- Japanese: * Japanese: [[ごく僅かの]](ごくわずかの, goku wazuka no)
- existence:Noun:state of being, existing, or occurring
- Indonesian: * Indonesian: {{t+|id|eksistensi}}, [[ada|adanya]], [[ada|keberadaan]]
- existence:Noun:state of being, existing, or occurring
- Lithuanian: * Lithuanian: {{t|lt|egzistavimas}}, ''syn'': [[buvimas]], {{t|lt|egzistencija|f}}
- expatriate:Verb:withdraw from one’s country
- Danish: * Danish: {{t|da|udvandre}}, gå i [[eksil]]
- expletive:Adjective:marked by phrase-fillers
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|expletief}}, vol krachttermen
- explore:Verb:to travel somewhere in search of discovery
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|verkennen}}, {{t+|nl|exploreren}}, op/een [[ontdekkingsreis]] gaan naar/maken in
- export:Adjective:of or relating to exportation or exports
- Swedish: * Swedish: [[export#Swedish|export]]-
- export:Noun:the act of exporting
- Swedish: * Swedish: [[export#Swedish|export]] {{g|c}}, {{t+|sv|utförsel|c}}
- expurgate:Verb:to cleanse, to purge
- Indonesian: * Indonesian: ralat, meralat
- fallibilism:Noun:doctrine that knowledge is never certain
- Mandarin: *: Mandarin: {{t|cmn|可謬論|tr=kěmiùlùn}}, [[無法]][[獲得]][[明確]][[知識]][[的]][[理論]], [[无法]][[获得]][[明确]][[知识]][[的]][[理论]] (wúfǎ huòdé míngquè zhīshi de lǐlùn)
- false flax:Noun:Camelina gen. or Camelina sativa (unspecific)
- Arabic: * Arabic: ''none, outside the range''
- familialize:Verb:
- French: * French: [https://fr.wiktionary.org/wiki/familialiser familialiser]
- fancy:Verb:To imagine
- Dutch: * Dutch: [[zich]] [[voorstellen]]
- fancy:Verb:To imagine
- German: * German: [[sich]] [[vorstellen]]
- fanny pack:Noun:small pouch worn at the waist
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|banano|m}} {{qualifier|Chile}}, [[cangurera]] {{g|f}} {{qualifier|Mexico}}, [[cangura]] {{g|f}} {{qualifier|Costa Rica}}, [[canguro]] {{g|m}} {{qualifier|Colombia}}, [[koala]] {{g|m}} {{qualifier|Venezuela}}, [[riñonera]] {{g|f}} {{qualifier|Argentina|Spain|Uruguay}}, {{t+|es|mariconera|f}}
- fanslation:Noun:unofficial translation of a media product
- French: * French: traduction amateure
- fanslation:Noun:unofficial translation of a media product
- German: * German: nicht offizielle Übersetzung, {{gloss|emulation}} Nacheifererübersetzung
- fanslation:Noun:unofficial translation of a media product
- Interlingua: * Interlingua: [[traduction]] [[de]] [[amateur]]
- fanslation:Noun:unofficial translation of a media product
- Italian: * Italian: traduzione dilettante
- fanslation:Noun:unofficial translation of a media product
- Polish: * Polish: [[tłumaczenie]] [[amatorskie]] {{g|n}}, [[tłumaczenie]] [[nieprofesjonalne]] {{g|n}}
- fanslation:Noun:unofficial translation of a media product
- Portuguese: * Portuguese: tradução amadora
- fanslation:Noun:unofficial translation of a media product
- Spanish: * Spanish: traducción aficionada, {{qualifier|emulation}} traducción emulatoria
- fascination:Noun:
- Latin: * Latin: [[fascinatio|fascinātiō]] {{g|f}}
- fathead minnow:Noun:Pimephales promelas
- Spanish: * Spanish: [[piscardo de cabeza grande]] {{g|m}} {{qualifier|Spain}}, [[carpita cabezona]] {{g|f}} {{qualifier|Mexico}}
- fattening:Adjective:that causes weight gain
- Vietnamese: * Vietnamese: {{t+|vi|mỡ màng}}, [[đầy mỡ]] (usu. due to grease)
- faute de mieux:Adverb:for want of something better
- Ido: * Ido: en manko di (ulo) plu bona
- fey:Adjective:strange or otherworldly
- French: * French: [[détaché]] [[du]] [[monde]]
- fibre optics:Noun:transmission of light through fibres
- Romanian: * Romanian: [[optică]] [[de]] [[fibră]] {{g|f}}, [[optică]] [[fibrală]] {{g|f}}
- fifteen:Numeral:cardinal number
- American Sign Language: * American Sign Language: {{t-image|ase|LSQ 15.jpg|35px|OpenB@Side-PalmBack Flatten}}
- fifth:Adjective:Ordinal form of the number 5
- Manchu: * Manchu: ([[sunjaci]])
- fiftieth:Adjective:the ordinal form of the number fifty
- Interlingua: * Interlingua: [[cinquantesime]], [[quinquagesime]] (''abbreviation'' 50<sup>e</sup>)
- fiftieth:Adjective:the ordinal form of the number fifty
- Italian: * Italian: {{t+|it|cinquantesimo|m}}, [[cinquantesima]] {{g|f}} (''abbreviations'' 50º {{g|m}}, 50ª {{g|f}})
- fiftieth:Adjective:the ordinal form of the number fifty
- Romanian: * Romanian: al [[cincizecilea]] {{g|m}}
- fifty:Numeral:cardinal number
- American Sign Language: * American Sign Language: [[Image:LSQ 50.jpg|35px]]
- fifty-sixth:Adjective:ordinal number
- Romanian: * Romanian: al [[cincizeci]] [[și]] [[șaselea]] {{g|m|n}}, a [[cincizeci]] [[și]] [[șasea]] {{g|f}}
- fighter:Noun:aircraft type
- Polish: * Polish: {{t+|pl|myśliwiec}}, [[samolot]] [[myśliwski]] {{g|m}}
- figure:Noun:drawing
- Vietnamese: * Vietnamese: [bức] [[hình]], [bức] [[ảnh]], {{t|vi|hình vẽ}}
- figure:Noun:numeral
- Vietnamese: * Vietnamese: [con] [[số]]
- figure:Verb:to calculate, to solve a mathematical problem
- Polish: * Polish: [[rozwiązać]] ([[problem]])
- figure:Verb:to come to understand
- Italian: * Italian: ([[riuscire]] a) [[capire]]; [[essere certo]]
- figure out:Verb:come to understand
- Indonesian: * Indonesian: {{t+|id|mengerti}}, {{t+|id|menemukan}}, menemukan solusi
- filter out:Verb:To selectively remove part of something
- Spanish: * Spanish: quitar filtrando, eliminar filtrando, {{t+|es|tamizar}}
- fin:Noun:
- Norman: * Norman: {{tt-check|nrf|râlîngue|f}}
- final examination:Noun:a test
- Romanian: * Romanian: [[examen]] [[final]], [[examen|examinare]] [[final|finală]]
- fine print:Noun:details printed in small type
- Mandarin: *: Mandarin: [[極小]][[的]][[字體]], [[极小]][[的]][[字体]] (jíxiǎo de zìtǐ)
- finger-wag:Verb:to move the index finger horizontally, as to say no or reject something
- French: * French: faire non du doigt
- finger-wag:Verb:to move the index finger vertically, as to threaten or reprimand someone
- Dutch: * Dutch: {{t|nl|vingerschudden}}, met de vinger dreigen
- fingertip:Noun:the end of the finger
- French: * French: [[bout]] [[des]] [[doigts]] ''m'', [[bout]] [[de]] [[doigt]] ''m''
- fire alarm:Noun:device which warns people of a possible fire
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|brandalarm|n}}, brandmelder {{g|m}}, brandschel
- fire exit:Noun:Emergency exit in case of fire
- French: * French: [[issue de secours]] {{g|f}}; [[sortie de secours]] {{g|f}}
- firewall:Noun:fireproof barrier
- Albanian: * Albanian: ((t|sq|muri i zjarrit))
- firewood:Noun:wood intended to be burned, typically for heat
- Romanian: * Romanian: [[lemn|lemne]] [[de]] [[foc]] {{g|n-p}}
- first gear:Noun:lowest gear of a transmission
- Interlingua: * Interlingua: [[prime]] [[velocitate]]
- firstborn:Noun:the first child in a family
- German: * German: {{t+|de|Erstgeborene|f}}, {{g|m}}
- fish out of water:Noun:a person in unfamiliar, and often uncomfortable, surroundings
- German: * German: {{t|de|wie ein Fisch auf dem Trockenen|lit=like a fish on dry ground}}, ''but less common, more usually'' {{t|de|[[sich]] [[fremd]] [[fühlen]]|lit=to feel foreign, strange}}, {{t|de|[[sich]] [[nicht]] [[zu Hause]] [[fühlen]]|lit=not to feel at home}}
- fisher:Noun:person who fishes
- Czech: * Czech: [[rybář]] {{g|m}} {{gloss|person}}
- fistfight:Noun:a fight using bare fists
- Chinese: * Chinese: [[互]][[殴]] (hu4.ou1) (lit., "mutual affront"); [[拳]][[击]] (quan2.ji1) (lit., "fist attack", this is also the basic word for 'boxing' and 'to box')
- fistfight:Noun:a fight using bare fists
- Turkish: * Turkish: [[yumruk]]la [[dövüş]]
- fisticuffs:Noun:bare-knuckled boxing
- French: * French: [[pugilat]] {{g|m}} {{qualifier|mostly Ancient Greek Boxing}}
- fit:Adjective:in good shape
- Indonesian: * Indonesian: fit, {{t+|id|sehat}}, {{t+|id|segar bugar}}, {{t+|id|sesuai}}, {{t+|id|cocok}}, {{t+|id|serasi}}, {{t+|id|pas}}, {{t+|id|tepat}}
- fit:Verb:to have right size and cut, as of clothing
- Indonesian: * Indonesian: [[sesuai|menyesuaikan]], [[cocok|mencocokkan]], [[pas|mempaskan]]
- five-hundredth:Adjective:the ordinal form of the number five hundred
- Interlingua: * Interlingua: [[cinque centesime]] (''abbreviation'' 500<sup>e</sup>)
- flagstone:Noun:rectangular paving or roofing stone
- Polish: * Polish: [[kamień]] [[brukowy]] {{g|m}}
- flamboyant:Noun:tree
- Spanish: * Spanish: [[acacia]] {{g|f}} {{qualifier|Venezuela}}, [[acacia roja]] {{g|f}} {{qualifier|Colombia}}, [[árbol de fuego]] {{g|m}} {{qualifier|El Salvador}}, [[chivato]] {{g|m}} {{qualifier|Argentina|Paraguay}}, [[flamboyán]] {{g|m}} {{qualifier|Dominican Republic|Puerto Rico}}, [[framboyán]] {{g|m}} {{qualifier|Cuba}}, [[malinche]] {{g|m}} {{qualifier|Costa Rica|Nicaragua}}, [[pajarilla]] {{g|f}} {{qualifier|Bolivia}}, [[tabachín]] {{g|m}} {{qualifier|Mexico}}
- flame:Noun:visible part of fire
- Basque: * Basque: {{t+|eu|kar}}, {{t+|eu|gar}}, [[su]][[gar]]
- flame:Noun:visible part of fire
- Guaraní: * Guaraní: [[tata]][[rendy]]
- flat-chested:Adjective:having small breasts
- Mandarin: *: Mandarin: [[胸部]][[平坦]][[的]] (xiōngbù píngtǎn de), [[沒有]][[胸]][[的]], [[没有]][[胸]][[的]] (méiyǒu xiōng de), {{t+|cmn|飛機場}}, [[平]][[胸]][[的]] (píng xiōng de), {{qualifier|slang, noun}} {{t+|cmn|飞机场|tr=fēijīchǎng}} (airport), {{qualifier|Taiwan, slang, noun}} {{t+|cmn|洗衣板|tr=xǐyībǎn}} (washboard)
- fling:Verb:to throw with violence or quick movement; to hurl
- Indonesian: * Indonesian: {{t+|id|banting}}, [[banting|membanting]]
- flip off:Verb:to make a rude or obscene gesture
- German: * German: [[den]] [[Stinkefinger]] [[zeigen]]
- floor exercise:Noun:gymnastics performance
- Indonesian: * Indonesian: [[senam]] [[lantai]]
- floorcloth:Noun:cloth for cleaning floors
- Spanish: * Spanish: [[aljofifa]] {{g|f}} {{qualifier|Southern Spain}}, [[bayeta]] {{g|f}} {{qualifier|Spain standard usage}}, [[coleto]] {{g|m}} {{qualifier|Venezuela}}, [[frazada de piso]] {{g|f}} {{qualifier|Cuba}}, [[jerga]] {{g|f}} {{qualifier|Mexico}}, [[paño rejilla]] {{g|m}} {{qualifier|Argentina}}, [[rodilla]] {{g|f}} {{qualifier|Northern Spain}}, [[trapero]] {{g|m}} {{qualifier|Chile}}, [[trapo de piso]] {{g|m}} {{qualifier|Argentina|Uruguay}}, [[trapo rejilla]] {{g|m}} {{qualifier|Argentina|Uruguay}}
- flop:Noun:poned package of dung
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|drol}}, (euphemism) [[vlaai]]
- flourish:Verb:to be in a period of greatest influence
- German: * German: {{t+|de|aufblühen}}, [[eine]] [[Blütezeit]] [[haben]], {{t|de|einen Höhepunkt erreichen}}, {{t+|de|kulminieren}}, {{t|de|großen Erfolg haben}}
- flummox:Verb:To confuse; to fluster; to flabbergast
- Russian: * Russian: {{t+|ru|смуща́ть}}, [[приводить]] в [[замешательство]]
- flute:Noun:glass
- Greek: * Greek: ''as in French''
- fly on the wall:Noun:quiet, non-participating or unseen observer
- Spanish: * Spanish: [[agujero en la pared]] {{gloss|hole in the wall}}
- foal:Noun:young horse
- Catalan: * Catalan: {{t+|ca|pollí}}, {{t+|ca|poltre|m}}, {{g|f}}
- follow-up:Noun:action
- German: * German: ''compounds beginning with {{m|de|Folge}}''; ''in legal administration {{m|de|Wiedervorlage}}''
- foodless:Adjective:lacking food
- Mandarin: *: Mandarin: [[沒有]][[食物]], [[没有]][[食物]] (méiyǒu shíwù)
- foolishness:Noun:state of being foolish
- Sardinian: * Sardinian: (northern) [[macchìghine]], {{t|sc|macchìne}}, {{t|sc|bambidudine}}, (southern) [[scimpròriu]]
- footage:Noun:amount of film that has been used
- French: * French: [[pellicule]] enregistrée {{g|f}}, {{t|fr|métrage cinématographique|m}}, {{t+|fr|métrage|m}}
- for good measure:Prepositional phrase:in excess of the required minimum
- Russian: * Russian: [[на всякий случай]] ''(for any case)''
- for sure:Prepositional phrase:definitely
- Catalan: * Catalan: [[amb]] [[tota]] [[seguretat]], {{t|ca|del cert}}
- for the nonce:Prepositional phrase:for the time being
- Russian: * Russian: {{t+|ru|пока́ что}}, в [[данный|данном]] [[случай|случае]]
- foraging:Noun:the act of searching for food
- Japanese: * Japanese: [[採餌]] ([[さいじ]], ''[[saiji]]'')
- forbid:Verb:to disallow
- Indonesian: * Indonesian: {{t+|id|larang}}, [[larang|melarang]]
- forefinger:Noun:first finger next to the thumb
- Portuguese: * Portuguese: {{t+|pt|dedo indicador|m}}, {{t+|pt|indicador|m}}, [[índice]] {{g|m}} {{qualifier|Portugal}}, [[dedo índex]] {{g|m}} {{qualifier|Portugal}}, [[índex]] {{g|m}} {{qualifier|Portugal}}
- foreign currency:Noun:currency used in a foreign country
- Czech: * Czech: {{t|cs|cizí měna|f}}, [[valuta#Czech|valuta]] {{g|f}} (''in cash''), [[deviza]] {{g|f}} (''not in cash'')
- forerunner:Noun:precursor, harbinger
- French: * French: [[prédécesseur]] [[avant coureur]]
- foreseeably:Adverb:in a manner that could be foreseen
- Mandarin: *: Mandarin: [[可]][[預知]][[地]],[[可]][[预知]][[地]] (kě yùzhī de), [[可]][[預見]][[地]], [[可]][[预见]][[地]] (kě yùjiàn de), [[能]][[預測]][[地]], [[能]][[预测]][[地]] (néng yùcè de)
- foretell:Verb:to predict the future
- Indonesian: * Indonesian: [[ramal|meramal]] (1), [[ramal|meramalkan]] (1)
- foretell:Verb:to predict the future
- Japanese: * Japanese: [[予言]]する ([[よげん]]する, yogen-suru) (1)a
- forge:Verb:to move forward gradually in the face of resistance
- Dutch: * Dutch: met [[moeite]]/[[langzaam]] [[vorderen]]
- forgo:Verb:to do without
- German: * German: [[verzichten]] ([[auf]]), {{t+|de|entsagen}}
- format:Noun:layout of a document
- Vietnamese: * Vietnamese: [[khổ]] ([[sách]], [[giấy]], [[bìa]])
- format:Noun:computing: file type
- Swedish: * Swedish: [[#Sweidh|format]] {{g|n}}, {{t+|sv|filformat|n}}
- format:Verb:change a document so it will fit onto a different type of page
- Vietnamese: * Vietnamese: [[sắp xếp]] [[lại]]
- formatting:Noun:The style of a document's format
- Romanian: * Romanian: [[modelare]] (de [[format]]) {{g|f}}, [[format|formatare]] {{g|f}}, [[format|formatizare]] {{g|f}}
- fortnightly:Adverb:once in a fortnight
- German: * German: alle [[vierzehn]] [[Tage]], alle [[zwei]] [[Wochen]]
- forward:Adverb:at, near or towards the front of something
- Vietnamese: * Vietnamese: [[trên]] (lit: up)
- four-dimensional:Adjective:measurable along four mutually perpendicular axes
- French: * French: de [[dimension]] 4
- free spirit:Noun:nonconformist
- Mandarin: *: Mandarin: [[無拘無束]][[的]][[人]], [[无拘无束]][[的]][[人]] (wújūwúshù de rén), [[隨]][[性]][[的]][[人]], [[随]][[性]][[的]][[人]] (suí xìng de rén)
- free-throw line:Noun:basketball
- Dutch: * Dutch: [[vrije]] [[worplijn]]
- freebie:Noun:something which is free
- French: * French: {{t+|fr|bonus}}, échantillon gratuit
- freedom:Noun:
- Cebuano: * Cebuano: {{tt-check|ceb|kagawasan}}
- freedom:Noun:
- Hebrew: * Hebrew: {{tt+check|he|חֵרוּת}}
- freedom:Noun:
- Indonesian: * Indonesian: {{tt+check|id|kebebasan|f}}
- freedom:Noun:
- Italian: * Italian: {{tt+check|it|libertà|f}}
- freedom:Noun:
- Northern Kurdish: *: Northern Kurdish: {{tt+check|kmr|azadî|f}}, {{tt+check|kmr|serbestî|f}}, {{tt+check|kmr|rizgarî|f}}, {{tt+check|kmr|xweserî|f}}, {{tt+check|kmr|serxwebûn|f}}
- freedom:Noun:
- Malayalam: * Malayalam: {{tt+check|ml|സ്വാതന്ത്ര്യം}}
- freedom:Noun:
- Maltese: * Maltese: {{tt-check|mt|ħelsien}}
- freedom:Noun:
- Swahili: * Swahili: {{tt+check|sw|uhuru}}
- freedom:Noun:
- Swedish: * Swedish: {{tt+check|sv|frihet}}
- freedom:Noun:
- Telugu: * Telugu: {{tt+check|te|స్వేచ్ఛ}}
- freedom:Noun:
- Turkish: * Turkish: {{tt+check|tr|hürriyet}}
- freedom:Noun:
- Volapük: * Volapük: {{tt+check|vo|lib}}
- freelance:Adjective:Of, or relating to a freelance
- Turkish: * Turkish: [[freelance]]-, {{t-check|tr|Açık İş}}
- freeze:Verb:to lower something's temperature to freezing point
- Indonesian: * Indonesian: [[beku|membeku]], [[beku|membekukan]]
- freeze:Verb:to become motionless
- Czech: * Czech: [[ztuhnout]] or [[znehybnět]]
- freeze:Verb:to become motionless
- French: * French: se [[figer]]
- freeze:Verb:to become motionless
- Indonesian: * Indonesian: [[beku|membeku]], [[beku|membekukan]]
- frenchify:Verb:
- Japanese: * Japanese: [[フランス化]]する (furansu-ka-suru)
- frenchify:Verb:
- Turkish: * Turkish: {{t|tr|Fransızcalaştırmak}}, [[Fransızlaştırmak]] {{qualifier|transitive}}, {{t|tr|Fransızcalaşmak}}, [[Fransızlaşmak]] {{qualifier|intransitive}}
- frenetic:Adjective:fast, frantic, harried, or frenzied
- German: * German: {{t+|de|frenetisch}}, [[phrenetisch]] {{qualifier|obsolete}}
- fret:Noun:one of the pieces of metal, etc., across the neck of a guitar or other string instrument
- Albanian: * Albanian: tast
- front door:Noun:main entrance
- Dutch: * Dutch: [[voordeur]] {{g|f}}/{{g|m}}
- front page:Noun:initially visible page of a publication
- French: * French: {{t+|fr|une|f}}, [[première]] [[page]] {{g|f}}, {{t+|fr|première de couverture|f}}, {{t|fr|première de couv'|f}}
- frontline:Adjective:most advanced; most important
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|most advanced}} [[最]][[先進]][[的]], [[最]][[先进]][[的]] (zuì xiānjìn de), {{qualifier|most important}} [[最]][[重要]][[的]] (zuì zhòngyào de)
- frore:Adjective:extremely cold; frozen
- German: * German: {{t+|de|bitterkalt}}, {{t+|de|eiskalt}}, [[klirrend]] [[kalt]]
- fuck off:Verb:to go to hell, disappear, screw oneself
- Norwegian: * Norwegian: {{t+|no|dra til helvete}}, [[drite og dra]]
- fuel cell:Noun:electrochemical device
- Spanish: * Spanish: [[pila de combustible]], [[célula de combustible]]<ref name=icai.es>{{cite-web|title=ASOCIACIÓN / COLEGIO NACIONAL DE INGENIEROS DEL ICAI |url=https://www.icai.es/publicaciones/anales_get.php?id=354 |accessdate=4 August 2007 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20100106120512/https://www.icai.es/publicaciones/anales_get.php?id=354 |archivedate=6 January 2010 }}</ref><ref name=ciencia.nasa.gov>{{cite-web|title=Cience@NASA – Células Frías de Combustible |url=http://ciencia.nasa.gov/headlines/y2003/18mar_fuelcell.htm |accessdate=4 August 2007 |archiveurl=https://web.archive.org/web/20070708031026/http://ciencia.nasa.gov/headlines/y2003/18mar_fuelcell.htm |archivedate=8 July 2007 }}</ref>
- fug:Verb:A heavy, musty, and unpleasant atmosphere, usually in a poorly-ventilated area
- Russian: * Russian: [[спёртый]] [[воздух]] {{g|m}}, {{t+|ru|духота́|f}}
- full as a goog:Adjective:having eaten too much
- Italian: * Italian: pieno come un'otre
- full as a goog:Adjective:having eaten too much
- Turkish: * Turkish: yumurta gibi doldum (veya doydum)
- full-time:Adjective:Involving a full amount of time spent on some activity
- German: * German: [[Vollzeit]]- {{qualifier|in compound words}}
- full-time:Adjective:Involving a full amount of time spent on some activity
- Korean: * Korean: [[상근]]의 (sanggeunui), [[풀타임]]의 (pultaimui)
- full-time:Adverb:Spending a full amount of time
- Korean: * Korean: [[상근]]으로 (sanggeuneuro), [[풀타임]]으로 (pultaimeuro)
- furcula:Noun:forked bone in birds
- Mandarin: *: Mandarin: ([[鳥]][[的]])[[鎖骨]], ([[鸟]][[的]])[[锁骨]] (niǎo de suǒgǔ)
- furnish:Verb:to provide with furniture or other equipment
- Czech: * Czech: [[vybavit]] [[nábytek|nábytkem]]
- gale:Noun:meteorology: a very strong wind
- French: * French: [[coup]] de [[vent]] {{g|m}}
- gallicize:Verb:to translate into French
- Japanese: * Japanese: [[フランス語]]に[[翻訳する]] (furansugo ni hon'yaku suru)
- garden:Verb:grow plants
- Greek: * Greek: {{tt+|el|κηπεύω}}, {{tt|el|καλλιεργώ κήπο}}, [[περιποιούμαι κήπο]] (peripiúme cípo) (cultivate or farm a garden)
- garnet:Noun:colour
- Japanese: * Japanese: [[ガーネット]]色 (gānettoshoku)
- gauge:Verb:to chip to standard shape
- German: * German: zurichten
- gay:Adjective:
- Volapük: * Volapük: {{qualifier|1, 2}} {{tt+check|vo|lefredik}}
- gaydar:Noun:supposed ability to detect whether or not a person is gay
- German: * German: {{t+|de|Gaydar|m}}, {{g|n}}
- gee:Noun:name of the letter G, g
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists}}
- geisha:Noun:a Japanese entertainer
- Interlingua: * Interlingua: [[geisha#Interlingua|geisha]]
- geld:Verb:medieval land tax
- Latin: * Latin: [[geldum]] ''n''
- geld:Verb:medieval land tax
- Old English: * Old English: [[gield]] ''n''
- general-purpose:Adjective:all-purpose
- German: * German: [[Allzweck]]- {{qualifier|in compound words}}
- generous:Adjective:willing to give and share unsparingly
- Turkish: * Turkish: {{t+|tr|cömert}}, {{t+|tr|eli açık}}, {{t+|tr|selek}},{{q|dialectal}}, {{t+|tr|semih}} {{qualifier|archaic}}
- gentleman:Noun:well-bred, well-mannered, or charming man
- Japanese: * Japanese: {{qualifier|usually omitted}}, {{t+|ja|先生|tr=せんせい, sensei}} {{qualifier|addressing teachers, doctors, etc.}}, {{t+|ja|お客様|tr=おきゃくさま, o-kyaku-sama}} {{qualifier|to customers, guests}}, {{t+|ja|だんな|tr=danna}}
- geocoordinate:Noun:
- Spanish: * Spanish: [[geocoordenada]]
- geomancy:Noun:type of divination
- Middle English: * Middle English: {{t|enm|geomance}}, {{t|enm|geomanci}}, [[#Middle English|geomancy]], {{t|enm|geomansi}}, {{t|enm|geomansy}}, {{t|enm|geomanty}}, {{t|enm|geomensie}}, {{t|enm|geomensy}}, {{t|enm|geomensye}}, {{t|enm|geomese}}, {{t|enm|geomesie}}, {{t|enm|geomessie}}, {{t|enm|gemensye}}, {{t|enm|geemessye}}
- gestic:Adjective:legendary
- Swedish: * Swedish: {{t+|sv|historisk}}, {{t+|sv|saga|alt=sago-}}, beträffande bragder<ref>{{R:runeberg.org|ensv1905|0525.html gestic}}</ref>
- gestic:Adjective:pertaining to gestures
- Swedish: * Swedish: {{t|sv|gestisk}}, hörande till åtbörder, till gestikulation, till dans
- gesture:Verb:to express something by a gesture
- German: * German: ([[jemandem]] [[etwas]]) [[bedeuten]]
- get back at:Verb:to retaliate
- French: * French: se [[venger]]
- get off:Verb:to move (something) from being on (something else)
- French: * French: (''an object'') [[descendre]]; (''a person or animal'') [[faire]] [[descendre]]
- get off:Verb:to disembark from
- Polish: * Polish: [[wysiadać]] / [[wysiąść]], {{t+|pl|wypierdalać}} {{qualifier|vulgar}}
- get off lightly:Verb:end up with a mild punishment
- Russian: * Russian: [[легко]] [[отделиваться|отделаться]] (leχkó otdélat’sja)
- get well soon:Phrase:expressing hope that someone recovers soon
- Scottish Gaelic: * Scottish Gaelic: gum fàsadh tu nas fheàrr a dh'aithghearr
- get well soon:Phrase:expressing hope that someone recovers soon
- Spanish: * Spanish: que te mejores pronto, que se mejore pronto, {{t+|es|mejórate}}
- gherkin:Noun:small cucumber
- Swedish: * Swedish: {{t|sv|ättiksgurka|c}}, liten [[inläggningsgurka]] {{g|c}}, {{t|sv|saltgurka|c}}
- giant planet:Noun:
- Romanian: * Romanian: [[planetă]] [[gigant]] {{g|f}}
- gillie:Noun:fishing and hunting guide
- Russian: * Russian: [[помощник]] [[охотник]]а, [[рыбак]]а {{g|m}}
- ginger:Noun:colour/color
- Polish: * Polish: ([[kolor]]) [[imbirowy]] {{g|m}}, {{t+|pl|rudy|m}}
- give the finger:Verb:make an obscene gesture
- German: * German: [[den]] [[Stinkefinger]] [[zeigen]]
- give up:Verb:relinquish
- Portuguese: * Portuguese: [[renunciar]] a
- give up:Verb:lose hope
- French: * French: {{t+|fr|désespérer}}, [[perdre]] l'[[espoir]]
- give up:Verb:lose hope
- Portuguese: * Portuguese: [[perder]] as [[esperança]]s
- giver:Noun:one who gives
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|no exact term exists, literally:}} [[給予]][[者]], [[给予]][[者]] (jǐyǔ zhě), {{qualifier|one who donates}} [[捐贈]][[者]], [[捐赠]][[者]] (juānzèng zhě), {{qualifier|one who gives presents}} [[送禮]][[者]], [[送礼]][[者]] (sònglǐ zhě)
- glad:Adjective:pleased, happy, satisfied
- Irish: * Irish: {{t|ga|áthasach}}, {{t|ga|áthasúil}}, ''as a predicative, usually expressed by a construction with the noun'' {{t|ga|áthas|m}}
- glare:Noun:light
- Danish: * Danish: [[blændende]] [[lys]]
- glare:Verb:to stare angrily
- Portuguese: * Portuguese: [[fulminar]] [[com]] [[os]] [[olhos]]
- gnu:Noun:large antelope of the genus Connochaetes
- Vietnamese: * Vietnamese: [[linh dương]] [[đầu]] [[bò]]
- go against the grain:Verb:to defy convention
- Portuguese: * Portuguese: [[ir contra a corrente]] (literally: to swim up against the current) OR [[nadar contra a maré]] (to swim up against the tide)
- go fuck your mother:Phrase:get out!
- Romanian: * Romanian: {{t|ro|du-te și fute-o pe mă-ta}}, [[du-te-n pizda mă-tii]]
- gobble:Verb:to eat hastily or greedily
- Turkish: * Turkish: {{t+|tr|atıştırmak}}, {{qualifier|contranym}}, {{t+|tr|tıkınmak}}
- gofer:Noun:worker
- Danish: * Danish: {{t|da|stik i rend dreng}}, [[fidibus]] {{qualifier|slang}}
- going to:Phrase:will (future tense)
- Polish: * Polish: ''use the future perfective'' or ''use the future of {{m|pl|być}} + imperfective infinitive''
- going to:Phrase:past progressive
- Polish: * Polish: ''typically formed using the past tense of {{m|pl|chcieć}}''
- goldsmith:Noun:person who makes things out of gold
- Sanskrit: * Sanskrit: {{t-ws|स्वर्णकार}}
- good:Noun:the forces of good
- Manchu: * Manchu: (sain)
- good luck:Interjection:used to wish fortune on someone or as encouragement
- Catalan: * Catalan: [[sort]]!, [[bona sort]]!, [[molta sort]]!
- good luck:Interjection:used to wish fortune on someone or as encouragement
- Jingpho: * Jingpho: [[lam shagu awng dang u ga]]!, [[gam kaja u ga]]!
- good offices:Noun:good offices
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|invloed|m}}, goede diensten ({{g|m-p}}, conciliatory mediation)
- goods and services tax:Noun:tax very similar to the value added tax
- Tamil: * Tamil: (porul matrum sevai vari)
- gossamer:Noun:cobwebs floating in the air
- Dutch: * Dutch: [[herfstdraad]] {{g|m}} (usually in the plural: herfstdraden)
- graduate:Verb:to be recognized by a university as having completed the requirements of a degree
- French: * French: [[obtenir]] sa [[licence#French|licence]]
- graduate:Verb:to become a graduate at a ceremony
- French: * French: [[devenir]] [[licencié]] {{g|m}}, devenir licenciée {{g|f}}
- grandson:Noun:son of one's child
- Indonesian: * Indonesian: (see [[grandchild]]), {{t+|id|cucu}}
- grapholect:Noun:a written variant of a language
- Mandarin: *: Mandarin: ''(no exact term exists)'' [[書寫]][[的]][[方言]], [[书写]][[的]][[方言]] (shūxiě de fāngyán)
- gray water:Noun:non-potable, but non-toxic water
- Mandarin: *: Mandarin: {{t|cmn|中水|tr=zhōngshuǐ}}, {{t|cmn|灰水|tr=huīshuǐ}}, [[可]][[再]][[利用]][[廢水]], [[可]][[再]][[利用]][[废水]] (kě zài lìyòng fèishuǐ)
- greatcoat:Noun:heavy overcoat
- Dutch: * Dutch: (uniform)[[overjas]] {{g|m}}
- greatcoat:Noun:heavy overcoat
- Irish: * Irish: [[cóta]] [[mór]] {{g|m}}
- green bean:Noun:immature pods of any kind of bean
- Spanish: * Spanish: [[bajoca]] {{g|f}} {{qualifier|Eastern Spain}}, [[caparrón verde]] {{g|m}} {{qualifier|Northern Central Spain}}, [[chaucha]] {{g|f}} {{qualifier|Argentina|Paraguay|Uruguay}}, [[ejote]] {{g|m}} {{qualifier|Mexico|El Salvador|Guatemala|Honduras}}, [[fréjol]] {{g|m}} {{qualifier|Northwestern Spain}}, [[habichuela]] {{g|f}} {{qualifier|Colombia|Cuba|Panama|Southern Spain and Canary Islands}}, [[habichuela tierna]] {{g|f}} {{qualifier|Puerto Rico}}, [[habichuela verde]] {{g|f}} {{qualifier|Southern Spain}}, [[judía verde]] {{g|f}} {{qualifier|Spain standard usage}}, [[poroto verde]] {{g|m}} {{qualifier|Chile}}, [[vaina]] {{qualifier|Spanish Basque Country}}, [[vainica]] {{g|f}} {{qualifier|Costa Rica|Nicaragua}}, [[vainita]] {{g|f}} {{qualifier|Bolivia|Dominican Republic|Ecuador|Peru|Venezuela}}
- greenhouse effect:Noun:process by which a planet is warmed by its atmosphere
- Indonesian: * Indonesian: [[efek]] [[rumah kaca]]
- grocer's:Noun:shop selling groceries
- Polish: * Polish: [[sklep]] [[spożywczy]] {{g|m}}
- groceries:Noun:commodities sold by a grocer or in a grocery
- Polish: * Polish: [[artykuł]]y [[spożywczy|spożywcze]] {{g|p}}, {{t+|pl|żywność|f}}, {{t|pl|spożywka|f}} {{qualifier|colloquial}}
- grocery:Noun:shop or store that sells groceries
- Spanish: * Spanish: [[abarrotería]] {{g|f}} {{qualifier|Guatemala|Honduras|Panama}}, [[abastecedor]] {{g|m}} {{qualifier|Costa Rica}}, [[abasto]] {{g|m}} {{qualifier|Venezuela}}, [[almacén]] {{g|m}} {{qualifier|Argentina|Chile|Uruguay}}, [[bodega]] {{g|f}} {{qualifier|Colombia|Cuba|Peru|Venezuela}}, [[colmado]] {{g|m}} {{qualifier|originally Spain - now especially Dominican Republic and Puerto Rico}}, [[despensa]] {{g|f}} {{qualifier|Argentina}}, [[pulpería]] {{g|f}} {{qualifier|Costa Rica|Honduras|Nicaragua}}, [[tienda de abarrotes]] {{g|f}} {{qualifier|Bolivia|Ecuador|El Salvador|Mexico|Panama|Peru}}, [[tienda de barrio]] {{g|f}} {{qualifier|Bolivia}}, tienda de [[ultramarinos]] {{g|m}} {{qualifier|Spain}}, [[trucha]] {{g|f}} {{qualifier|Northern Honduras}}, {{t+|es|abacería|f}}, {{qualifier|Spain}} {{t|es|tienda de ultramarinos}}
- grovel:Verb:to crawl
- Czech: * Czech: [[plazit]] se
- grub:Verb:scavenge or scrounge
- Romanian: * Romanian: a [[cauta]] prin [[gunoaie]], a [[curata]] ([[solul]] de [[radacini]])
- guest:Noun:invited performer
- French: * French: [[invité]](e) {{g|m}}
- guileful:Adjective:full of guile
- Icelandic: * Icelandic: [[táldrægur]]; [[svikull]]; [[fláráður]]; [[flár]]
- guilty as charged:Adjective:truly
- Finnish: * Finnish: ''use {{m|fi|myöntää||to admit}}, such as {{m|fi|myönnetään|t=I am/was guilty as charged|lit=it is admitted}}''
- gush:Verb:to flow forth suddenly
- German: * German: [[sich]] [[ergießen]], {{t+|de|strömen}}, {{t|de|herausquellen}}
- gut:Verb:To remove or destroy the most important parts of
- French: * French: [[vider]] de sa [[substance]] (to remove), [[délabrer]] (to destroy)
- gym shorts:Noun:type of shorts
- Dutch: * Dutch: (korte) [[turnbroek]](je)
- gymnasium:Noun:place for indoor sports
- Polish: * Polish: {{t+|pl|siłownia|f}}, [[sala]] [[gimnastyczna]] {{g|f}}
- ha-ha:Interjection:approximation of the sound of laughter
- Japanese: * Japanese: {{t|ja|ふふふ}}, {{t|ja|へへへ}}, {{t|ja|えへ}}, {{t|ja|おーっほほほほ}}, [[けけけ]] (transliterated as [[fufufu]], [[hehehe]], [[ehe]] (see [[heh]]), [[o-hohohoho]], and [[kekeke]])
- ha-ha:Interjection:approximation of the sound of laughter
- Korean: * Korean: {{t|ko|ㅋㅋㅋ}}, [[하하하]] ([[k'k'k']], hahaha)
- habit:Noun:
- Korean: * Korean: {{t+check|ko|습관(習慣)}}, seupgwan)
- hacienda:Noun:homestead
- Turkish: * Turkish: ''(i)'' [[büyük çiftlik]]
- hackney:Noun:ordinary horse
- German: * German: Gaul, Klepper
- hackney:Noun:horse used to ride or drive
- German: * German: to haul a wagon: Karrengaul
- hail from:Verb:to be a native of
- Italian: * Italian: {{t+|it|venire}}, [[essere originario]] (''followed by'' [[di]])
- hair spray:Noun:hairstyling product that stiffens the hair
- Polish: * Polish: [[lakier]] [[do]] [[włosów]]
- hairnet:Noun:net designed to keep hair up
- Interlingua: * Interlingua: [[rete]] pro le [[capillos]]
- hairnet:Noun:net designed to keep hair up
- Portuguese: * Portuguese: [[rede]] para os [[cabelos]] {{g|f}}
- hamlet:Noun:small village
- Dutch: * Dutch: (boeren)[[gat]] {{g|n}}, {{t+|nl|gehucht|n}}, {{t+|nl|negorij}}, {{t+|nl|uithoek}}
- hammer:Noun:tool
- Breton: * Breton: {{tt+|br|morzhol|m}}, morzholioù {{g|p}}
- hammer:Noun:tool
- Northern Khanty: * Northern Khanty: {{tt-check|kca-nor|кеви}}, {{tt-check|kca-nor|сяк}} {{attention|kca-nor|check that this is Northern Khanty and not some other variety}}
- handful:Noun:small number
- Indonesian: * Indonesian: [[genggam|segenggam]]
- handpicked:Adjective:picked by hand
- French: * French: [[récolter|récolté]] [[à la main]], [[cueillir|cueilli]] [[manuellement]]
- handpicked:Adjective:picked by hand
- Portuguese: * Portuguese: [[colhido]] [[à mão]]
- handpicked:Adjective:selected with great care
- Portuguese: * Portuguese: [[escolhido]] [[a]] [[dedo]] (''of people, objects, etc'')
- hang:Verb:to float as if suspended
- Dutch: * Dutch: (in de lucht) [[hangen]], {{tt+|nl|zweven}}
- hang:Verb:chess: to cause to become vulnerable to capture
- Hungarian: * Hungarian: {{tt-check|hu|[[ütés]]be [[tesz]]/[[hoz]]}}
- hang:Verb:chess: to be vulnerable to capture
- Hungarian: * Hungarian: {{tt-check|hu|[[ütés]]ben [[van]]/[[áll]]}}, {{q|to become vulnerable to capture}} {{tt-check|hu|[[ütés]]be [[lép]]/[[jön]]/[[jut]]/[[kerül]]}}
- hard-nosed:Adjective:stubborn
- Japanese: * Japanese: [[抜け目ない]]; [[頑固]]な
- harden:Verb:to become hard
- Dutch: * Dutch: [[hard]] [[worden]], {{t+|nl|verharden}}, {{t+|nl|verstijven}}
- harridan:Noun:vicious and scolding woman
- Spanish: * Spanish: vieja [[gruñona]] {{g|f}}, {{t+|es|arpía|f}}
- hatch:Verb:to incubate eggs
- French: * French: [[faire]] [[éclore]]
- have someone's back:Verb:be prepared and willing to support or defend someone
- Dutch: * Dutch: iemand steunen, achter iemand staan
- have to:Verb:obligation
- Hindi: * Hindi: (indicated with the infinitive of a verb)
- hawk:Verb:to hunt with a hawk
- Italian: * Italian: [[cacciare]] col [[falco]]
- hawk:Verb:to sell
- Italian: * Italian: [[vendere]] per [[strada]], [[vendere]] [[porta]] a porta
- hawk:Verb:to attempt to cough up, to clear the throat
- Italian: * Italian: [[raschiare]] la [[gola]]
- head start:Noun:an advantage in starting earlier to gain a favorable position
- Polish: * Polish: {{t+|pl|fory|m-p}}, przewaga na starcie
- headbutt:Verb:to deliver a sharp blow
- Korean: * Korean: ([[머리]]로) [[받다]] (meori-ro badda, -batda)
- header:Noun:brick that is laid sideways
- Polish: * Polish: [[cegła]] [[wiążący|wiążąca]] {{g|f}}, {{t+|pl|główka|f}}
- header:Noun:headlong fall or jump
- Polish: * Polish: [[skok]] [[na]] [[główka|główkę]] {{g|m}}
- hear of:Verb:become aware of
- French: * French: [[entendre parler]] de
- henna:Noun:dye
- Japanese: * Japanese: [[ヘンナ]][[染料]] (へんなせんりょう, hennasenryō)
- hepatic:Noun:compound
- Japanese: * Japanese: [[肝臓]]にきく (かんぞうにきく, kanzō ni kiku)
- herbivorous:Adjective:feeding only on plants
- Greek: * Greek:Τρέφεται μόνο με φυτά
- hide:Noun:unit of land
- Latin: * Latin: [[hida]] ''f''
- hide:Noun:unit of land
- Old English: * Old English: [[hid]] ''f''
- high-quality:Adjective:of very good quality
- Mandarin: *: Mandarin: [[高]][[質量]][[的]], [[高]][[质量]][[的]] (gāo zhìliàng de), {{qualifier|high-class}} {{t+|cmn|高檔|tr=gāodàng}}
- highlight:Verb:to be a highlight of
- French: * French: être la star de
- hire:Verb:to obtain the services of in return for fixed payment
- Polish: * Polish: [[wynajmować]] / [[wynająć]], [[wypożyczać]] / [[wypożyczyć]]
- his:Determiner:attributive: belonging to him
- German: * German: {{t+|de|sein|m}}, {{g|n}}, {{t+|de|seine|f}}, {{t+|de|seine|p}}
- histrionics:Noun:exaggerated, overemotional behaviour
- German: * German: [[theatralisch]]es [[Getue]] {{g|n}}
- hit:Noun:murder for criminal or political purposes
- French: * French: {{tt+|fr|contrat|m}}, [[assassinat]] [[commandité]] {{g|m}}
- hit:Noun:
- Indonesian: * Indonesian: {{tt+check|id|hit}}
- hit:Noun:
- Italian: * Italian: {{tt+check|it|colpo|m}}
- hit:Noun:
- Korean: * Korean: {{tt+check|ko|명중}} (byeongchung)
- hit:Noun:
- Mandarin: * Mandarin: {{tt+check|cmn|命中}}
- hollow-eyed:Adjective:having sunken, dark ringed eyes
- Mandarin: *: Mandarin: [[眼睛]][[凹陷]][[的]] (yǎnjing āoxiàn de)
- honesty:Noun:ornamental plant
- Arabic: * Arabic: ''not known in Arabic lands''
- how much does it cost:Phrase:how much is it?
- Turkish: * Turkish: (genitive) + [[fiyatı nedir]]?, (genitive) + [[fiyatı ne kadar]]?, (nominative) + [[kaç para]]?, (nominative) + [[kaça]]?
- humiliated:Adjective:deprived of dignity or self-respect
- Mandarin: *: Mandarin: [[受到]][[侮辱]] (shòudào wǔrǔ), [[使]][[丟臉]], [[使]][[丟臉]] (shǐ diūliǎn)
- hunch:Noun:stooped or curled posture
- Russian: * Russian: [[сутулый|сутулая]] [[поза]] {{g|f}}
- hung parliament:Noun:parliament in which no single political party has an outright majority
- German: * German: ''no native term exists; the English term may be used in political science''
- hunt:Verb:to chase down prey
- Catalan: * Catalan: {{t+|ca|caçar}}; [[caça]] {{qualifier|Algherese}}
- hyacinth bean:Noun:the plant or its produce of seed
- Ancient Greek: *: Ancient Greek: ''the Ancients only knew the [[cowpea]], perhaps extending its names in a generic fashion.''
- hyacinth bean:Noun:the plant or its produce of seed
- Latin: * Latin: ''the Ancients only knew the [[cowpea]], perhaps extending its names in a generic fashion.''
- hydrometeor:Noun:precipitation due to atmospheric condensation
- Mandarin: *: Mandarin: 水汽凝结
- hypernymous:Adjective:
- French: * French: [[hyperonymique]] {{g|m}} or {{g|f}}
- identify:Verb:to associate oneself with some group
- Russian: * Russian: {{t+|ru|отождествля́ться|impf}}, {{t+|ru|отождестви́ться|pf}}, {{t+|ru|идентифици́роваться|impf|tr=idɛntificírovatʹsja}}, {{g|pf}}, {{t+|ru|солидаризи́роваться|impf}}, {{g|pf}}
- if:Conjunction:supposing that
- Scottish Gaelic: * Scottish Gaelic: {{t|gd|ma}}, {{t|gd|nan}}, {{qualifier|subjunctive}}
- if:Conjunction:whether
- Mandarin: *: Mandarin: (usually not used), {{t+|cmn|是否|tr=shì-fǒu}}
- ill-advised:Adjective:carried out without wise counsel
- Mandarin: *: Mandarin: [[欠]][[考慮]][[的]], [[欠]][[考虑]][[的]] (qiàn kǎolǜ de), {{t+|cmn|失策|alt=失策的|tr=shīcè de}}
- illegal:Noun:illegal immigrant
- Korean: * Korean: [[불법]] [[체류자]] (bulbeop cheryuja), {{t|ko|불체자}}
- illegalize:Verb:
- Japanese: * Japanese: {{t|ja|[[不法#Japanese|不法]][[化#Suffix|化]]する|tr=ふほうかする, fuhōka-suru}}, 不法化させる (fuhōka-saseru)
- imitate:Verb:to follow as a model
- Turkish: * Turkish: {{t+|tr|taklit etmek}}, {{q|mimic}}, {{t+|tr|öykünmek}}, {{q|mimic}}, {{t+|tr|örnek almak}},{{q|to follow as a model}}
- importantly:Adverb:used to mark a statement as having importance
- Mandarin: *: Mandarin: [[重要]][[的]][[是]]... (zhòngyào de shì...)
- impugn:Verb:question the validity of
- Russian: * Russian: {{t+|ru|оспаривать}}, [[подвергать]] [[сомнению]]
- in addition:Adverb:also; as well
- French: * French: [[en]] [[addition]], {{t+|fr|en prime}}, {{t+|fr|en sus}}
- in charge:Adjective:having responsibility
- Finnish: * Finnish: ''different grammatical structure is used, see'' {{t+|fi|vastata}}, {{t+|fi|vastuu}}
- in charge:Adjective:having power
- Finnish: * Finnish: ''different grammatical structure is used, see'' {{t+|fi|hallita}}
- in print:Prepositional phrase:available for purchase from the publisher
- Finnish: * Finnish: ''use {{m|fi|painaa}} in the passive to mean "to be in print"''
- in terms of:Preposition:In relation to, concerning, regarding
- Mandarin: *: Mandarin: [[就]]...[[而言]] (jiù... éryán)
- in the doghouse:Prepositional phrase:Experiencing someone's anger or disapproval
- German: * German: in [[Ungnade]]
- in-kind:Adjective:consisting of goods or commodities
- German: * German: ''compose with {{m|de|Sache}}, e. g. {{m|de|Sacheinlage}}''
- incorrect:Adjective:erroneous
- Mandarin: *: Mandarin: [[不]][[對]], [[不]][[对]] (bù duì), [[不]][[正確]], [[不]][[正确]] (bù zhèngquè)
- indulge:Verb:to grant extension to payment
- French: * French: [[accorder]] [[un]] [[délai]] [[de]] [[paiement]]
- inexpensive:Adjective:low in price
- French: * French: peu [[coûteux]], {{t+|fr|bon marché}}
- inflame:Verb:to put in a state of inflammation
- German: * German: sich [[entzünden]]
- inflatable:Noun:boat that may be inflated
- Swedish: * Swedish: [[uppblåsbar]] [[båt]]
- inflated:Adjective:filled with air
- Romanian: * Romanian: {{t+|ro|umflat|m|n}}, [[umple|umplut]] {{g|m|n}} (cu aer)
- infrastructure:Noun:basic facilities, services and installations needed for the functioning of a community or society
- Tamil: * Tamil: (kattumaana vasadhigal)
- infuriate:Verb:to make furious or mad with anger
- French: * French: [[rendre]] [[furieux]], {{t+|fr|enrager}}
- infusorian:Noun:member of the infusoria
- Russian: * Russian: [[инфузория|инфузо́рия]] (infuzórija) {{g|f}}
- ingratiate:Verb:get someone's favor, especially through flattery
- Latin: * Latin: [[gratiam inire ab|grātiam inīre ab]]
- inhabitable:Adjective:fit to live in
- Polish: * Polish: [[nadający]] [[się]] [[do]] [[zamieszkanie|zamieszkania]]
- injurious:Adjective:causing harm to one's reputation
- Dutch: * Dutch: iemands reputatie beschadigen
- inpatient:Noun:patient whose treatment needs at least one night's residence in a hospital
- German: * German: [[stationär|stationärer]] [[Patient]] {{g|m}}
- insecure:Adjective:not secure
- German: * German: [[nicht]] [[sicher]]
- inside job:Noun:
- Chinese: * Chinese: [[幕]][[後]][[黑]][[手]]
- inside out:Adverb:of knowledge: thoroughly
- Japanese: * Japanese: [[隅々]]まで (sumizumi made)
- instead of:Preposition:in lieu of; in place of; rather than
- Serbo-Croatian: *: Cyrillic: {{t|sh|у̀мјесто}}, ''([[Ijekavian]])'', {{t|sh|у̀место}} ''([[Ekavian]])''
- insulting:Adjective:containing insult, or having the intention of insulting
- Serbo-Croatian: * Serbo-Croatian: [[увредљив]] / [[uvredljiv]]
- integrating:Adjective:that integrates
- Romanian: * Romanian: [[care integrează]]; [[integrator]]
- interbeing:Noun:state of conectedness
- Vietnamese: * Vietnamese: [[Tiếp]] [[Hiện]]
- international law:Noun:set of rules applied to the relations between nations
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|volkenrecht|n}}, [[internationaal]] [[recht]] {{g|n}}
- intersect:Verb:to cross each other; to cut each other
- German: * German: sich [[schneiden]]
- intersect:Verb:in mathematics
- German: * German: sich [[schneiden]]
- intersection:Noun:in set theory
- Polish: * Polish: {{t+|pl|przekrój|m}}, [[część]] [[wspólny|wspólna]] {{g|f}}, {{t+|pl|przecięcie|n}}, {{t|pl|iloczyn zbiorów|m}}
- into:Preposition:going inside
- Finnish: * Finnish: ''use [[illative]] case''
- into:Preposition:going inside
- Votic: * Votic: ''illative case'', {{t|vot|süäme}}
- into:Preposition:going to a geographic region
- Finnish: * Finnish: ''use [[illative]] or sometimes [[allative]] case''
- into:Preposition:going to a geographic region
- Votic: * Votic: ''illative case''
- into:Preposition:against, with force
- Finnish: * Finnish: {{t+|fi|päin}}, ''use [[illative]] case''
- into:Preposition:against, with force
- Votic: * Votic: ''illative case''
- into:Preposition:producing, becoming
- Finnish: * Finnish: ''use [[illative]] or [[translative]] case''
- into:Preposition:producing, becoming
- Votic: * Votic: ''illative case''
- into:Preposition:taking distinct arguments to distinct values
- Finnish: * Finnish: ''use [[illative]] case''
- into:Preposition:expressing the operation of division
- Finnish: * Finnish: ''use [[illative]] case''
- inverted breve:Noun:a diacritical mark whose appearance is of a breve upside-down, thus similar to a rounded circumflex
- Afrikaans: * Afrikaans: 'n diakritiese merk waarvan die voorkoms van 'n brief onderstebo is, dus soortgelyk aan 'n geronde omtrek
- inverted breve:Noun:a diacritical mark whose appearance is of a breve upside-down, thus similar to a rounded circumflex
- Akan: * Akan: diacritical agyiraehyɛde a ne hwɛbea yɛ breve a ɛdannan, ma enti ɛte sɛ circumflex a ɛyɛ kurukuruwa
- inverted breve:Noun:a diacritical mark whose appearance is of a breve upside-down, thus similar to a rounded circumflex
- Albanian: * Albanian: një shenjë diakritike, pamja e së cilës është e shkurtër me kokë poshtë, pra e ngjashme me një rrethore të rrumbullakosur
- invoice:Verb:to bill
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|to send bill}} [[寄送]][[發票]], [[寄送]][[发票]] (jìsòng fāpiào), {{qualifier|to issue bill}} [[發]][[貨單]], [[发]][[货单]] (fā huòdān), {{qualifier|to write up bill}} [[開]][[發票]], [[开]][[发票]] (kāi fāpiào)
- invoke:Verb:bring about as an inevitable consequence
- Dutch: * Dutch: over (zich) [[afroepen]]
- invoke:Verb:solicit, petition for
- Dutch: * Dutch: [[beroep doen]] op
- iron:Verb:to pass an iron over clothing
- Mandarin: *: Mandarin: {{tt+|cmn|熨|tr=yùn}}, {{tt|cmn|熨燙|tr=yùntàng}}, {{tt+check|cmn|燙|tr=tàng}}, {{tt|cmn|熨平|tr=yùnpíng}}, {{tt+check|cmn|燙平|tr=tàngpíng}}
- iron(II) sulfate:Noun:FeSO4
- Mandarin: *: Mandarin: {{zh-l|硫酸亞鐵|liúsuānyàtiě}}
- irony:Noun:condition contrary to expectations
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|ironie|f}}, het [[ironische]] {{g|n}}
- is it going to rain:Phrase:is it going to rain
- Dutch: * Dutch: [[zou het gaan regenen]]? [[gaat het regenen]]?
- is it going to rain:Phrase:is it going to rain
- Esperanto: * Esperanto: [[ĉu pluvos]]?
- is it going to rain:Phrase:is it going to rain
- French: * French: [[va-t-il pleuvoir]] ?
- is it going to rain:Phrase:is it going to rain
- German: * German: [[wird es regnen]]?
- is it going to rain:Phrase:is it going to rain
- Indonesian: * Indonesian: [[mau turun hujan ya]]?
- is it going to rain:Phrase:is it going to rain
- Italian: * Italian: [[pioverà]]?
- is it going to rain:Phrase:is it going to rain
- Jingpho: * Jingpho: [[marang htu sana maw sai i]]?, [[marang htu sana i]]?
- is it going to rain:Phrase:is it going to rain
- Maltese: * Maltese: [[ġej il-maltemp]]?
- is it going to rain:Phrase:is it going to rain
- Ojibwe: * Ojibwe: [[da-gimiwan ina]]?
- is it going to rain:Phrase:is it going to rain
- Polish: * Polish: [[będzie padać]]?
- is it going to rain:Phrase:is it going to rain
- Portuguese: * Portuguese: [[será que vai chover]]?
- is it going to rain:Phrase:is it going to rain
- Swedish: * Swedish: [[kommer det att regna|kommer det (att) regna]]?
- island chain:Noun:chain-like archipelago
- French: * French: [[chaîne]] d'[[île]]s {{g|f}}, [[chapelet]] d'îles {{g|m}}
- it:Pronoun:subject of impersonal statement
- Greek: * Greek: Ancient: {{qual|third person verb without subject}}
- it:Pronoun:impersonal pronoun, used without referent
- Greek: * Greek: Ancient: {{qual|third person verb without subject}}
- it is what it is:Phrase:this thing has its own nature
- Russian: * Russian: [[что]] [[есть]], [[то]] [[есть]]
- it's about time:Interjection:expression of impatience
- Latvian: * Latvian: [[beidzot]]!, [[sen jau bija laiks]]!
- it's about time:Interjection:expression of impatience
- Russian: * Russian: [[наконец-то]]! (nakon'éc-to)
- it's about time:Interjection:expression of impatience
- Slovak: * Slovak: [[no konečne]]!, [[je na čase]]!
- itch:Verb:to want or desire
- Esperanto: * Esperanto: (la manoj) [[juki]] sin
- item:Noun:matter for discussion in an agenda
- Swedish: * Swedish: [[punkt]] ''u''
- jaggery:Noun:traditional unrefined dark-brown sugar made from palm tree sap; other types of unrefined sugar
- Sanskrit: * Sanskrit: {{t+|sa|गुड}}, {{m|sa|गुल}}
- jaguarundi:Noun:wild cat
- Spanish: * Spanish: {{t|es|yaguarundí|m}}, [[auje puma]] {{g|m}} {{qualifier|Peru}}, [[gato gris]] {{g|m}} {{qualifier|Bolivia}}, [[gato moro]] {{g|m}} {{qualifier|Argentina}}, [[gato pardo]] {{g|m}} {{qualifier|Colombia}}, [[gato zonto]] {{g|m}} {{qualifier|El Salvador}}, [[güirito]] {{g|m}} {{qualifier|Northwestern Venezuela, specifically State of Falcon}}, [[león breñero]] {{g|m}} {{qualifier|Costa Rica}}, [[león miquero]] {{g|m}} {{qualifier|Costa Rica}}, [[leoncillo]] {{g|m}} {{qualifier|Mexico|Nicaragua}}, [[onza]] {{g|f}} {{qualifier|Venezuela}}, [[tigrillo congo]] {{g|m}} {{qualifier|Panama}}, [[tigre miquero]] {{g|m}} {{qualifier|Honduras}}
- jam jar:Noun:container for jam
- French: * French: pot de confiture
- jarbua terapon:Noun:Terapon jarbua
- French: * French: {{t|fr|violon jarbua}}, [[peau d'âne]] (Seychelles), [[violon]] (N. Caledonia) [[rélégué]] (N. Caledonia) [[gendarme]] (N. Caledonia)
- jay:Noun:name of the letter J, j
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists}}
- jet:Noun:coal
- Bulgarian: * Bulgarian: [[черен]] [[кехлибар]] {{g|m}}
- jettison:Verb:to eject from a boat
- Spanish: * Spanish: [[echar]] [[mercancía]]s al [[mar]], {{t+|es|deslastrar}}, [[soltar]] [[lastre]]
- jeweler:Noun:a person whose job is making, repairing or selling jewelry
- Sanskrit: * Sanskrit: {{t-ws|मणिकार}}
- jinx:Noun:a hex; an evil spell
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|maleficio|m}}, {{t+|es|maldición|f}}, [[fucú]] {{qualifier|Dominican Republic}}, [[pava]] {{g|f}} {{qualifier|Venezuela}}, [[yeta]] {{g|f}} {{qualifier|Argentina|Uruguay}}
- join:Verb:to become a member of
- Italian: * Italian: {{t+|it|aderire}}, entrare a far parte
- jubilant:Adjective:In a state of elation
- Indonesian: * Indonesian: {{t+|id|bangga}}, penuh [[bangga|kebanggaan]], [[suka cita|bersuka cita]]
- judge:Verb:to sit in judgment on, pass sentence on
- German: * German: {{t+|de|richten}}, [[ein]] [[Urteil]] [[fällen]] [[über]]
- judge:Verb:to sit in judgment on, act as judge
- German: * German: {{t+|de|urteilen}}, [[eine]] [[Verhandlung]] [[führen]]
- judge:Verb:to have as an opinion, consider, suppose
- German: * German: {{t+|de|finden}}, [[einschätzen]] [[als]] , {{t|de|[[für]] [[etwas]] [[halten]]}}
- judicial relief:Noun:
- Finnish: * Finnish: [[oikeussuojakeino]]
- judicial relief:Noun:
- German: * German: [[Rechtsmittel]]
- judicial relief:Noun:
- Swedish: * Swedish: [[rättsmedel]]
- judicial remedy:Noun:
- Finnish: * Finnish: [[oikeussuojakeino]]
- judicial remedy:Noun:
- German: * German: [[Rechtsmittel]]
- judicial remedy:Noun:
- Swedish: * Swedish: [[rättsmedel]]
- jump rope:Verb:to jump over a rope repeatedly as a game or exercise
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|touwtjespringen}}, [anglicism] (rope)[[skipping]]/skippen
- junk food:Noun:food with little or no nutritional value
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|junkfood|n}}, [[troepvoedsel]] {{qualifier|unusual}}, [[vulvoer]] {{qualifier|unusual}}
- junk food:Noun:food with little or no nutritional value
- Indonesian: * Indonesian: [[hanya]] [[makanan]] [[kecil]], {{t|id|makanan sampah}}
- junk food:Noun:food with little or no nutritional value
- Latvian: * Latvian: [[nepilnvērtīga]] [[barība]]
- justiciar:Noun:officer
- Latin: * Latin: [[justiciarius]] m
- justiciary:Noun:officer
- Latin: * Latin: [[justiciarius]] m
- kazoo:Noun:a simple musical instrument consisting of a pipe with a hole in it
- Vietnamese: * Vietnamese: [[ống]] [[sáo]] [[ca-du]]
- keep track:Verb:monitor
- Spanish: * Spanish: [[llevar]] [[un]] [[registro]]
- keratinization:Noun:the process in which cells are converted to hair and nails
- Japanese: * Japanese: [[角質化]](かくしつか, kakushitsu ka)
- kick:Verb:direct to a particular place by a blow with the foot or leg
- French: * French: [[faire]] + ''verb phrase'' + en lui donnant un [[coup de pied]]
- kick in:Verb:
- Romanian: * Romanian: a [[porni]](1), a [[lovi]], a [[darama]](2)
- kiss:Verb:to touch each other’s lips
- Esperanto: * Esperanto: [[kisi]] [[unu la alian]]
- kit:Noun:equipment
- Czech: * Czech: [[stavebnice]] {{g|f}} {{qualifier|to be assembled together}}
- knife:Noun:utensil or tool designed for cutting
- Northern Khanty: * Northern Khanty: {{tt-check|kca-nor|кеши}} {{attention|kca-nor|check that this is Northern Khanty and not some other variety}}
- knock:Verb:to rap one's knuckles against something
- Spanish: * Spanish: {{gloss|door}} [[llamar]] a; {{t+|es|golpear}}
- ladyship:Noun:Term of respect
- French: * French: [[la#French|La]] [[dame#French|Dame]] {{g|f}}, {{t+|fr|Madame|f}}
- ladyship:Noun:Term of respect
- German: * German: [[die#German|Die]] [[Herrin]] {{g|f}}
- ladyship:Noun:Term of respect
- Irish: * Irish: [[an#Irish|An]] [[Bantiarna|Bhantiarna]] {{g|f}}
- ladyship:Noun:Term of respect
- Italian: * Italian: [[la#Italian|La]] [[Signora]] {{g|f}}
- ladyship:Noun:Term of respect
- Portuguese: * Portuguese: [[a#Portuguese|A]] [[Senhora]] {{g|f}}
- ladyship:Noun:Term of respect
- Scottish Gaelic: * Scottish Gaelic: [[an#Scottish Gaelic|A']] [[Baintighearna|Bhaintighearna]] {{g|f}}
- ladyship:Noun:Term of respect
- Spanish: * Spanish: [[la#Spanish|La]] [[Señora]] {{g|f}}
- ladyship:Noun:Term of respect
- Welsh: * Welsh: [[yr|Yr]] [[Arglwyddes]] {{g|f}}
- lamprophony:Noun:loudness and clarity of enunciation
- Mandarin: *: Mandarin: [[發音]][[的]][[響亮]][[和]][[清晰]], [[发音]][[的]][[响亮]][[和]][[清晰]] (fāyīn de xiǎngliàng hé qīngxī)
- landform:Noun:geological feature
- Japanese: * Japanese: {{ja-l|地形|ちけい|chikei}}
- laptop:Noun:computing: a laptop computer
- Italian: * Italian: ([[computer]]) [[portatile|portàtile]] {{g|m}}
- larva:Noun:a stage of growth
- Serbo-Croatian: *: Roman: {{qualifier|Croatia}}, {{t+|sh|lìčīnka|f}}, {{qualifier|Serbia}} {{t+|sh|lȃrva}}
- larva:Noun:an animal in such stage of growth
- Serbo-Croatian: *: Roman: {{qualifier|Croatia}}, {{t+|sh|lìčīnka|f}}, {{qualifier|Serbia}} {{t+|sh|lȃrva}}
- latter:Adjective:close (or closer) to the present time
- Russian: * Russian: {{t+|ru|после́дний}}, [[более]] [[поздний]] (bóleje pózdnij)
- learn the hard way:Verb:learn by experiencing the consequences of making mistakes
- Mandarin: *: Mandarin: [[艱難]][[地]][[學到]][[某事]], [[艰难]][[地]][[学到]][[某事]] (jiānnán de xuédào mǒushì), [[通過]][[艱難困苦]][[而]][[學到]], [[通过]][[艰难困苦]][[而]][[学到]] (tōngguò jiānnánkùnkǔ ér xuédào)
- leave me alone:Phrase:stop talking to me
- Japanese: * Japanese: {{t|ja|放っとく|alt=放っといてよ|tr=ほっといてよ, hottoite yo}}, {{qualifier|informal}}, {{t|ja|独りにしてくれ|tr=hitori ni shite kure}} {{qualifier|plain}}, {{t|ja|独りにしてください|tr=hitori ni shite kudasai}} {{qualifier|formal}}, {{t|ja|余計なお世話だ|tr=yokei na osewada|sc=Jpan}} {{qualifier|informal}}
- left:Noun:
- Afrikaans: * Afrikaans: {{tt-check|af|links}}
- left:Noun:
- Albanian: * Albanian: {{tt+check|sq|majta|f}}
- left:Noun:
- Esperanto: * Esperanto: {{tt-check|eo|maldekstra}}
- left:Noun:
- Mandarin: * Mandarin: {{tt+check|cmn|左|tr=zuǒ}}
- left:Noun:
- Sardinian: * Sardinian: {{tt-check|sc|manca|f}}
- left:Noun:
- Telugu: * Telugu: {{tt-check|te|వామ పక్షం}}
- left:Noun:
- Vietnamese: * Vietnamese: {{tt+check|vi|trái}}, {{qualifier|1}} {{tt-check|vi|phía bên trái}}, {{qualifier|2}} {{tt-check|vi|cánh tả}}
- legal remedy:Noun:
- Finnish: * Finnish: [[oikeussuojakeino]]
- legal remedy:Noun:
- German: * German: [[Rechtsmittel]]
- legal remedy:Noun:
- Swedish: * Swedish: [[rättsmedel]]
- lemon:Adjective:having the flavour/flavor and/or scent of lemons
- Vietnamese: * Vietnamese: ([[có]]) [[vị]] [[chanh]] (flavor), ([[mùi]]) chanh (scent)
- lemon:Noun:tree
- Dhivehi: * Dhivehi: (lumbo)
- lest:Conjunction:for fear that
- French: * French: [[peur|de peur que]], {{t+|fr|sans quoi}}
- lest:Conjunction:for fear that
- Russian: * Russian: [[страх|из страха, что]]
- lest:Conjunction:that [...] not
- Russian: * Russian: [[чтобы|чтобы не]], {{t+|ru|и́на́че}}
- lest we forget:Interjection:
- French: * French: {{qualifier|Canada}}: [[oublier|n'oublions]] [[jamais]]
- let's:Verb:let us; forming first-person plural imperative
- Mandarin: *: Mandarin: {{zh-l|我們|tr=wǒmen}} + {{qualifier|verb}} (''optional:'' {{zh-l|吧|tr=ba}})
- let's:Verb:let us; forming first-person plural imperative
- French: * French: {{qualifier|expressed with the first-person plural of the verb}}
- let's:Verb:let us; forming first-person plural imperative
- Italian: * Italian: {{qualifier|expressed with the first-person plural subjunctive of the verb}}
- let's:Verb:let us; forming first-person plural imperative
- Japanese: * Japanese: {{qualifier|volitional form is used, e.g. -ō/-mashō}}
- let's:Verb:let us; forming first-person plural imperative
- Latin: * Latin: {{qualifier|expressed with the first-person plural subjunctive of the verb}}
- let's:Verb:let us; forming first-person plural imperative
- Romanian: * Romanian: ([[hai]]) [[să]] + first-person plural subjunctive, '''''eg.''' (hai) să mergem'', {{t+|ro|haide}}
- let's:Verb:let us; forming first-person plural imperative
- Spanish: * Spanish: {{qualifier|expressed with the first-person plural subjunctive of the verb}}, {{t|es|[[vamos]] [[a]] + infinitive}}
- liable:Adjective:(as predicate, with "to" and an infinitive) likely.
- Italian: * Italian: ''verb conditional form''
- life is not all beer and skittles:Proverb:proverb
- Russian: * Russian: {{t|ru|не всё коту́ ма́сленица, бу́дет и вели́кий пост}}, {{qualifier|not every day is the Shrovetide (Pancake week) to the cat, the Great Lent will come (someday)}}, {{t|ru|не всё коту́ ма́сленица}}
- light air:Noun:wind
- Swedish: * Swedish: [[nästan]] [[stiltje]]
- lingua franca:Noun:common language
- Greek: * Greek: ''as in Italian'', {{t+|el|κοινή|f}} {{t+|el|γλώσσα|f}}
- listen in:Verb:to listen without participating
- Cantonese: *: Cantonese: {{t|yue|收聽|tr=sau1 teng1}} , {{qualifier|to a broadcast}}
- listen in:Verb:to listen without participating
- Mandarin: *: Mandarin: {{t+|cmn|收聽|tr=shōutīng}}, {{qualifier|to a broadcast}}
- listen in:Verb:to listen without participating
- Turkish: * Turkish: {{t+|tr|bağlanmak}}, {{qualifier|tune in to broadcast}}
- little:Adjective:(of a sibling) younger
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|uses different words for each familial title}}
- logical mechanical element:Noun:part of mechanism
- Romanian: * Romanian: [[element]] [[mecanic]] [[logic]] {{g|n}}
- loose ends:Noun:leftover items
- Mandarin: *: Mandarin: [[零碎]][[的]][[事兒]], [[零碎]][[的]][[事儿]] (língsuì de shìr)
- lopsided:Adjective:not balanced
- Mandarin: *: Mandarin: [[倾向]][[一方]][[的]] (qīngxiàng yīfāng de), [[不]][[平衡]][[的]] (bù pínghéng de), {{t+|cmn|斜倚|tr=xiéyǐ}}, {{t+|cmn|畸形|tr=jīxíng}}
- lose touch:Verb:lose contact with
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|cease contact with}} [[失去]][[聯繫]], [[失去]][[联系]] (shīqù liánxì), {{qualifier|be out of touch with something}} {{t+|cmn|脫節|tr=tuōjié}}
- lovely:Noun:lovely object
- Dutch: * Dutch: (iets) [[liefs]] {{g|n}}, {{t+|nl|schat}}
- lust:Noun:strong desire, especially of a sexual nature
- Dutch: * Dutch: ([[zinnelijk]]e) [[begeerte]], {{t+|nl|lust}}, {{t+|nl|wellust}}
- luthier:Noun:a person who, or a business which, makes or repairs stringed wooden musical instrument
- Vietnamese: * Vietnamese: [[thợ]] [[làm]] [[đàn]]
- maiden voyage:Noun:first trip of a vessel
- Indonesian: * Indonesian: Perjalanan Perdana
- maize:Noun:corn; a type of grain of the species Zea mays
- German: * German: {{t+|de|Mais|m}}, {{qualifier|Germany (East Central German), Austria}} {{t+|de|Kukuruz|m}}, {{qualifier|southeastern and western Austria, Liechtenstein}} {{t+|de|Türken|m}}, {{qualifier|regional}} {{t|de|Türkenkorn|n}}, {{t|de|Türkisch Korn|n}}, {{t|de|Türkischer Weizen|m}}, {{t+|de|Welschkorn|n}}, {{qualifier|Brazil (Rio Grande do Sul, Santa Catarina)}} {{t+|de|Milje|m}}, {{g|n}}, {{t|de|Welschkann}} {{qualifier|Pennsylvania}}
- make a muscle:Verb:to flex the biceps in the arm as a show of muscular strength or development
- Polish: * Polish: [[prezyć]] [[biceps]]y, [[napinać]] [[biceps]]y
- make an example of:Verb:punish someone as a warning to others
- Swedish: * Swedish: [[statuera exempel]] ([[av#Swedish|av]])
- make way:Verb:to give place or step aside
- Polish: * Polish: zrobić drogę {{qualifier|leave clear space for sb's passage}}, utorować drogę {{qualifier|prepare way for sb or sth to happen}}
- mammy:Noun:child's name for mother
- German: * German: Mami, Mama.
- mammy:Noun:child's name for mother
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|mamá}}, mami.
- maneuver:Noun:a large training exercise of military troops
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|manoeuvre|m|f}}, (veld)[[oefening]]
- mangle:Verb:to change, mutilate or disfigure
- German: * German: {{t+|de|verstümmeln}}, {{t+|de|zerfleischen}}, {{qualifier|figuratively}} [[durch die Mangel drehen]], {{t|de|kalandrieren}}, {{t+|de|zurichten}}
- manual labor:Noun:physical work
- Romanian: * Romanian: [[muncă]] [[manual|manuală]] {{g|f}}, [[lucrare]] [[manual|manuală]] {{g|f}}, [[muncă]] [[fizic]]ă {{g|f}}
- many:Determiner:an indefinite large number of
- Finnish: * Finnish: {{t+|fi|moni}}, {{t+|fi|monta}}, ''see also [[Thesaurus:runsaasti]]''
- mark up:Verb:to increase the price
- Polish: * Polish: [[podnosić]] (cenę) / [[podnieść]] (cenę)
- mashed potatoes:Noun:dish
- Mandarin: *: Mandarin: {{t+|cmn|馬鈴薯泥|tr=mǎlíngshǔ ní}}, {{t+|cmn|薯蓉|tr=shǔróng}}, {{t+|cmn|洋芋泥|tr=yángyùní}}, {{t+|cmn|薯泥|tr=shǔní}}, {{t+|cmn|土豆泥|tr=tǔdòuní}}, {{qualifier|Hong Kong}}
- mashed potatoes:Noun:dish
- French: * French: {{t+|fr|purée|f}}, purée [[de]] [[pomme de terre|pommes de terre]] {{g|f}}, {{t+|fr|patates pilées|f}} {{qualifier|Canada}}
- mastic:Noun:the shrub or tree Pistacia lentiscus
- Russian: * Russian: [[мастиковое дерево]] (mastíkovoje d'ér'evo) {{g|n}}
- materialize:Verb:to take physical form or to appear seemingly from nowhere
- German: * German: sich [[materialisieren]]
- maternal aunt:Noun:one's mother's sister
- French: * French: {{t+|fr|tante|f}}; {{qualifier|informal}} [[tatie]] {{g|f}}
- maternal aunt:Noun:one's mother's sister
- Krisa: * Krisa: {{qualifier|elder}} [[moni baʼ]], {{qualifier|younger}} [[moni pung]]
- maternal uncle:Noun:brother of one's mother
- Albanian: * Albanian: {{t+|sq|dajë}}; [[xhaxha]] {{qualifier|mother's brother-in-law}}
- maternal uncle:Noun:brother of one's mother
- Hebrew: * Hebrew: [[דוד|דּוֹד]] (dod) {{g|m}}
- mathematize:Verb:describe in terms of a mathematical equation
- Japanese: * Japanese: [[定式化]]する (teishikika suru)
- matter of life and death:Noun:Something whose outcome could result in either someone's survival or their death
- Japanese: * Japanese: {{t|ja|死活問題|tr=しかつもんだい, shikatsumondai}}, [[生死#Japanese|生死]][[に#Particle|に]][[かかわる]][[問題#Japanese|問題]] ([[せいし]][[に#Particle|に]][[かかわる]][[もんだい]], [[seishi#Japanese|seishi]] [[ni#Japanese|ni]] [[kakawaru#Japanese|kakawaru]] [[mondai#Japanese|mondai]]), [[命#Japanese|命]][[に#Particle|に]][[かかわる]][[問題#Japanese|問題]] ([[いのち]][[に#Particle|に]][[かかわる]][[もんだい]], [[inochi#Japanese|inochi]] [[ni#Japanese|ni]] [[kakawaru#Japanese|kakawaru]] [[mondai#Japanese|mondai]])
- mature:Verb:to become mature; to ripen
- French: * French: {{t+|fr|mûrir}}, [[arriver]] [[à]] [[maturité]], {{qualifier|cheese}} {{t+|fr|s'affiner}}
- mature:Verb:to gain experience or wisdom with age
- French: * French: {{t+|fr|mûrir}}, [[devenir]] [[mature]]
- mauve:Adjective:colour
- Vietnamese: * Vietnamese: ([[màu]]) [[cẩm quỳ]]
- maybe:Adverb:indicating a lack of certainty
- French: * French: {{t+|fr|peut-être}}, {{lang|fr|peut-être que}} {{q|+ indicative}}, {{t|fr|il se peut|alt=il se peut que}} {{q|+ subjunctive}}
- maybe:Adverb:as a pro-sentence
- French: * French: {{t+|fr|peut-être}}, [[c'est]] [[possible#French|possible]]
- maybe:Adverb:as a pro-sentence
- Spanish: * Spanish: [[es#Spanish|es]] [[posible]]
- meaning of life:Noun:hypothetical answer to life’s ultimate questions
- Italian: * Italian: [[il]] [[senso]] [[della]] [[vita]]
- meat pie:Noun:pie containing meat
- Italian: * Italian: [[pasticcio]] di [[carne]]
- meddlesome:Adjective:inclined to meddle or interfere
- Japanese: * Japanese: [[おせっかい]]な (osekkai na)
- megafauna:Noun:large animals
- French: * French: [[mégafaune]] {{g|f}} {{g|s}}
- megapenny:Noun:A million cents.
- Spanish: * Spanish: un [[millón]] de [[centavos]] {{g|m}}
- megapenny:Noun:An indefinite amount of money, implied to be large
- Spanish: * Spanish: una [[infinidad]] de [[dinero]] {{g|f}}
- melee:Noun:Hand-to-hand combat
- Portuguese: * Portuguese: combate corpo-a-corpo {{qualifier|Brazil}}
- men:Noun:human people
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|mensen|m-p}}, men (collective singular)
- mentally ill:Adjective:having psychological disorder
- Finnish: * Finnish: {{t+|fi|mielisairas}}, ''see also'' [[Thesaurus:mielisairas]]
- mentor:Noun:wise and trusted counselor or teacher
- Dutch: * Dutch: [[mentor#Dutch|mentor]] {{g|m}}, {{t+|nl|leidsman|m}}
- mercilessly:Adverb:in a merciless manner
- French: * French: [[sans]] [[pitité]]
- mercy:Noun:instance of forebearance or forgiveness
- German: * German: Akt der Gnade, {{t|de|Gnadenakt|m}}, {{t|de|Gnadenerweis|m}}
- merge:Verb:(transitive) to combine into a whole
- Polish: * Polish: [[łączyć]] / [[połączyć]]
- merge:Verb:(intransitive) to combine into a whole
- Polish: * Polish: [[łączyć się]] / [[połączyć się]]
- mesokurtic:Adjective:
- French: * French: [[mésokurtique]] {{g|m}} and {{g|f}}
- metropolis:Noun:colony’s mother city
- Dutch: * Dutch: metropolis, {{t+|nl|metropool|m}}, {{t+|nl|moederstad}}
- mighty:Adjective:very strong, possessing might
- Chinese: * Chinese: [[强大]]的 (qiángdà de)
- mighty:Adjective:very strong, possessing might
- Japanese: * Japanese: [[強大]]な (きょうだいな, kyōdai na)
- mild:Adjective:gentle; pleasant; kind; soft
- Chinese: * Chinese: [[溫和]]的, [[温和]]的
- militainment:Noun:entertainment that features or celebrates the military
- Korean: * Korean: [[군사]] [[오락]] (gunsa orak)
- military-industrial complex:Noun:armed forces and industry
- Romanian: * Romanian: [[complex]] [[militar]]-[[industrial]] {{g|n}}
- mill:Noun:building housing a manufacturing plant
- German: * German: {{tt+|de|Fabrik|f}} {{qualifier|general}}, {{tt+|de|Werk|n}} {{qualifier|general}}, [[Papiermühle]] {{g|f}} {{qualifier|for paper}}
- millionth:Adjective:millionth
- French: * French: {{t+|fr|millionième}}, 1.000.000<sup>e</sup>
- millionth:Adjective:millionth
- Interlingua: * Interlingua: {{t|ia|millionesime}}, 1.000.000<sup>e</sup>
- millionth:Adjective:millionth
- Italian: * Italian: {{t+|it|milionesimo}}, 1.000.000º
- millionth:Adjective:millionth
- Polish: * Polish: {{t+|pl|milionowy}}, 1000000.
- millionth:Adjective:millionth
- Portuguese: * Portuguese: {{t+|pt|milionésimo}}, 1.000.000º
- mind:Noun:
- Irish: * Irish: {{tt-check|ga|méin|f}}
- mind:Noun:
- Spanish: * Spanish: {{tt+check|es|ánimo|m}}
- mindful:Adjective:bearing in mind
- Finnish: * Finnish: [[jokin|jostakin]] [[tietoinen]], [[jokin|jonkin]] [[ottaa huomioon|huomioon ottava]]
- misbehavior:Noun:conduct that is inappropriate
- Mandarin: *: Mandarin: [[不當]][[行為]], [[不当]][[行为]] (bùdàng xíngwéi), [[行為]][[不端]], [[行为]][[不端]] (xíngwéi bùduān), [[不良]][[行为]], [[不良]][[行為]] (bùliáng xíngwéi)
- misread:Verb:to read wrongly
- Turkish: * Turkish: [[yanlış]] [[okumak]]
- missionary:Noun:person traveling to spread a religion
- Dutch: * Dutch: ''(Roman Catholic)'' [[missionaris]] {{g|m}}, ''(Protestant in a non-Christian environment)'' [[zendeling]] {{g|m}}, ''(Protestant in a Christian environment)'' [[evangelist]] {{g|m}}
- misstep:Verb:to step badly or incorrectly
- French: * French: [[faire]] [[un]] [[faux pas]], {{t+|fr|trébucher}}, {{qualifier|colloquial}} {{t+|fr|s'emmêler les pinceaux}}
- misstep:Verb:to step badly or incorrectly
- German: * German: [[einen]] [[Fehltritt]] [[machen]]
- misstep:Verb:to make an error or mistake
- French: * French: [[faire]] [[un]] [[faux pas]], [[faire]] [[une]] [[bourde]], {{t+|fr|gaffer}}
- misstep:Verb:to make an error or mistake
- German: * German: [[einen]] [[Fehltritt]] [[machen]]
- mixologist:Noun:person who creates cocktails
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|no exact term exists}} [[善]][[調製]][[雞尾酒]][[的]][[酒吧]][[調酒生]], [[善]][[调制]][[鸡尾酒]][[的]][[酒吧]][[调酒生]] (shàn tiáozhì jīwěijiǔ de jiǔbā diàojiǔshēng)
- modal:Adjective:of or relating to a mode or modus
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|modaal}}, modus-
- modal:Adjective:music: of, relating to, or composed in the musical modi by which an octave is divided
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|modaal}}, modus-
- modal:Adjective:relating to the statistical mode
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|modaal}}, modus-
- modal:Noun:modal proposition
- Dutch: * Dutch: [[modale]] [[propositie]]
- modal:Noun:modal form, notably a modal auxiliary
- Dutch: * Dutch: [[modale]] [[vorm]]
- moderate:Verb:to become less excessive
- Dutch: * Dutch: zich [[matigen]]
- modern physics:Noun:study
- Romanian: * Romanian: [[fizică]] [[modernă]] {{g|f}}
- mollify:Verb:to ease a burden
- Indonesian: * Indonesian: [[hibur|menghibur]], [[tenang|menenangkan]], [[ringan|meringankan]]
- momo:Noun:type of dumpling
- Mandarin: *: Mandarin: {{zh-l|饃饃}}
- moob:Noun:male breast
- Russian: * Russian: {{qualifier|no equivalent expression exists}}
- moot:Noun:to bring up as a subject for debate, to propose
- Dutch: * Dutch: ter [[discussie]] stellen, {{t|nl|ter tafel brengen}}, {{t|nl|ter sprake brengen}}
- moot:Noun:to bring up as a subject for debate, to propose
- German: * German: [[zur]] [[Debatte]] [[stellen]], {{t|de|zur Diskussion stellen}}, {{t+|de|infrage stellen}}, {{t|de|in Frage stellen}}
- mop up:Verb:To fix problems; to correct or repair
- French: * French: [[arranger]] [[les]] [[chose]]s, {{t+|fr|faire le ménage}}
- moral panic:Noun:mass movement, public outcry
- Latin: * Latin: pavor moralis ''nom.'', pavoris moralis ''gen.''
- morning:Noun:part of the day between dawn and midday
- Sanskrit: * Sanskrit: {{t-ws|प्रभात}}
- morning:Noun:the part of the day after midnight and before midday
- Hungarian: * Hungarian: {{q|no term for this 12-hour period}}
- morsel:Noun:small fragment
- Macedonian: * Macedonian: [[трошка]] (tróška) {{g|f}}, [[ронка]] (rónka) {{g|f}}, [[парченце]] (párčence) {{g|n}}, [[залак]] (zálak) {{g|m}}
- mortar:Noun:vessel used to grind ingredients
- Ewe: * Ewe: [[to#Ewe|to]]
- motherhood:Noun:state of being a mother
- Korean: * Korean: {{t+|ko|모성}}, [[엄마]][[인]] [[것]] (omma-in geot)
- motorcycle:Noun:open-seated motor vehicle with handlebars instead of a steering wheel
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|motocicleta|f}} {{qualifier|formal}}, {{t+|es|moto|f}}, [[motor]] {{g|m}} {{qualifier|Dominican Republic|colloquial}}, [[motora]] {{g|f}} {{qualifier|Puerto Rico|colloquial}}
- moult:Verb:to shed hair, feathers, skin, horns etc., as an animal
- Slovene: * Slovene: [[leviti (se)]] {{qualifier|skin}}
- mourn:Verb:express sadness for, grieve over
- Italian: * Italian: {{t+|it|rimpiangere}}, [[essere]] (in) [[lutto]]
- mourn:Verb:express sadness for, grieve over
- Scottish Gaelic: * Scottish Gaelic: {{t|gd|caoidh}}, {{t|gd|caoin}}, [[dèan]] [[bròn]]
- mouthguard:Noun:device
- Italian: * Italian: [[paradenti]]
- mouthpiece:Noun:spokesman who speaks on behalf of someone else
- Danish: * Danish: {{t|da|talsrør|n}}, {{qualifier|often pejorative}}, {{t|da|talsmand|c}}
- mow:Noun:a grimace
- Korean: * Korean: [[썩다|썩은]] [[표정]] (sseogeun pyojeong), {{t|ko|우거지상}}, {{t+|ko|오만상}}
- mow:Noun:a stack or barn of/for hay, corn, beans
- Korean: * Korean: [[건초]] [[더미]] (geoncho deomi), {{t|ko|볏단}}
- mow:Verb:to make grimaces, mock
- Korean: * Korean: [[썩다|썩은]] [[표정]][[-을]] [[짓다]] (sseogeun pyojeongeul jitda), {{t+|ko|찌푸리다}}, {{t+|ko|찡그리다}}
- much of a muchness:Phrase:little difference between multiple things
- Spanish: * Spanish: "tres cuartos de lo mismo"
- muck:Noun:slimy mud
- Esperanto: * Esperanto: [[koto]] {{qualifier|more solid}}, [[ŝlimo]] {{qualifier|more running}}
- mulberry:Noun:the tree
- Italian: * Italian: {{t+|it|moro|m}}, [[gelso]] {{g|m}} {{qualifier|botanical}}
- mullet:Noun:hairstyle
- French: * French: {{t+|fr|nuque longue}}, [[coupe Longueuil]] {{qualifier|Quebec}}, {{t+|fr|mullet}}, {{t+|fr|coupe mulet|f}}
- multimedia:Adjective:
- German: * German: {{t+|de|multimedial}}, [[Multimedia]]- {{qualifier|in compound words}}
- musclebound:Adjective:
- French: * French: {{t+|fr|raide}}, [[aux]] [[muscle]]s [[hypertrophie|hypertrophiés]]
- musk:Noun:greasy secretion with powerful odour
- Sanskrit: * Sanskrit: {{t+|sa|कस्तूरी|f}}, {{t+|sa|कस्तूरिका|f}}, {{t-ws|a=1|कस्तूरी}}
- my ass:Interjection:Indicates disapproval, disagreement, or disbelief
- Chinese: * Chinese:{{attention|zh}}
- my ass:Interjection:Indicates disapproval, disagreement, or disbelief
- Vietnamese: * Vietnamese: cái lồn mẹ mày, cái con cặc, cái cục cứt, cái đầu mày
- my name is:Phrase:a way to identify oneself
- Estonian: * Estonian: [[ma#Estonian|ma]] [[olema#Estonian|olen]]..., [[minu]] [[nimi#Estonian|nimi]] [[olema#Estonian|on]]...
- my name is:Phrase:a way to identify oneself
- Hebrew: * Hebrew: {{qualifier|informally}} ...[[קוראים לי]] (kor'im li ...) (They call me ...), {{qualifier|polite|uncommon}} ...[[שמי]] (shmi ...) (My name is ...)
- my name is:Phrase:a way to identify oneself
- Limburgish: * Limburgish: [[ich heit]]...
- my name is:Phrase:a way to identify oneself
- Maltese: * Maltese: [[jisimni]]...
- my name is:Phrase:a way to identify oneself
- Marshallese: * Marshallese: [[eta in]]...
- my name is:Phrase:a way to identify oneself
- Palauan: * Palauan: [[a ngklek a]]...
- my name is:Phrase:a way to identify oneself
- Potawatomi: * Potawatomi: ... [[ndezhnekas]]
- my name is:Phrase:a way to identify oneself
- Tok Pisin: * Tok Pisin: [[nem bilong mi i]]...
- nail one's colours to the mast:Verb:to clearly show one's support
- German: * German: {{t+|de|Farbe bekennen}}, [[hartnäckig]] [[aushalten]], nicht [[kapitulieren]]
- naked seed:Noun:gymnosperm seed which isn't enclosed in a plant ovary
- Dutch: * Dutch: [[naakt]] [[zaad]] {{g|n}}
- natural fiber:Noun:fiber which is obtained naturally
- Dutch: * Dutch: {{t|nl|natuurvezel|m|f}}, [[natuurlijk]]e [[vezel]] {{g|m|f}}
- neat freak:Noun:person obsessed with tidiness or cleanliness
- Mandarin: *: Mandarin: [[有]][[潔癖]][[的]][[人]], [[有]][[洁癖]][[的]][[人]] (yǒu jiépǐ de rén)
- nebulous:Adjective:
- Czech: * Czech: [[mlhavý]] (1,2), mlhovinný (3)
- nebulously:Adverb:in a manner like that of a cloud or haze
- Swedish: * Swedish: {{t+|sv|suddigt}}, {{t+|sv|oklart}}, [[nebulärt]] ''(astronomy)''
- neglect:Verb:omit to notice; slight; disregard
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|verwaarlozen}}, {{t+|nl|negeren}}, [[uit het oog]] [[verliezen]], {{t|nl|buiten beschouwing laten}}, {{t+|nl|veronachtzamen}}
- neighbour:Verb:to be adjacent to
- German: * German: [[benachbart]] sein
- neoterize:Verb:to modernise
- German: * German: neue [[Wortschöpfungen]] [[einführen]]
- neutral:Noun:nonaligned state
- German: * German: [[#German|neutral]]er [[Staat]] {{g|m}}
- nevertheless:Adverb:in spite of what preceded
- Mandarin: *: Mandarin: {{t+|cmn|還是|tr=háishi}}, {{t+|cmn|然而|tr=rán'ér}}, {{t+|cmn|仍然|tr=réngrán}}, [[儘管]][[如此]], [[尽管]][[如此]] (jǐnguǎn rúcǐ)
- next:Adjective:nearest date, time, space or order
- Italian: * Italian: [[più]] [[vicino]], {{t+|it|prossimo}}
- next:Noun:the one that follows after this one (in languages with a definite article that is generally required in this sense)
- German: * German: der/die [[Nächste]]
- next:Preposition:on the side of
- Italian: * Italian: [[vicino]] a, [[accanto]] a, {{t+|it|presso}}
- next of kin:Noun:closest blood relative, often heir to inheritance
- German: * German: {{t+|de|Angehöriger|m}}, usually plural: Angehörige (m+f)
- nibble:Verb:to eat with small bites
- Mandarin: *: Mandarin: [[一點]][[一點]][[地]][[吃]], [[一点]][[一点]][[地]][[吃]] (yīdiǎn yīdiǎn de chī)
- nightfall:Noun:the close of the day; the coming of night
- Latvian: * Latvian: [[krēsla]]; [[tumsas iestāšanās]]
- nightfall:Noun:the close of the day; the coming of night
- Norwegian: * Norwegian: [[mørkets]] [[frambrudd]], {{t+|no|skumring|m}}
- nineteen:Numeral:cardinal number
- American Sign Language: * American Sign Language: [[Image:LSQ 19.jpg|35px]]
- ninetieth:Adjective:ordinal form of ninety
- French: * French: {{qualifier|France|Quebec}} {{t+|fr|quatre-vingt-dixième}}, {{qualifier|Belgium|Luxembourg|Switzerland}} {{t+|fr|nonantième}}, 90<sup>ème</sup> {{attention|fr|Quebec and Luxembourg need to be checked by native speakers}}
- ninetieth:Adjective:ordinal form of ninety
- Interlingua: * Interlingua: {{t|ia|novantesime}}, 90<sup>e</sup>
- ninetieth:Adjective:ordinal form of ninety
- Italian: * Italian: {{t+|it|novantesimo}}, 90º
- ninetieth:Adjective:ordinal form of ninety
- Polish: * Polish: {{t+|pl|dziewięćdziesiąty}}, 90.
- ninetieth:Adjective:ordinal form of ninety
- Portuguese: * Portuguese: {{t+|pt|nonagésimo}}, 90º
- ninetieth:Adjective:ordinal form of ninety
- Turkish: * Turkish: {{t+|tr|doksanıncı}}, 90'ıncı, 90.
- ninety:Numeral:90
- American Sign Language: * American Sign Language: [[Image:LSQ 90.jpg|35px]]
- ninety-four:Numeral:94
- Polish: * Polish: [[dziewięćdziesiąt]] [[cztery]] {{g|p}}
- nitrogenous:Adjective:of nitrogen
- German: * German: [[Stickstoff]]-
- nod:Noun:instance of moving one's head
- French: * French: signe de la tête {{g|m}}, {{t+|fr|hochement|m}}
- non-negotiable:Adjective:not subject to negotiation
- Swedish: * Swedish: icke [[förhandlingsbar]]
- non-player character:Noun:character in a role-playing game or computer game
- French: * French: [[personnage non-joueur]] {{g|m}} ([[PNJ]]), {{t+|fr|ordi|m}}
- non-player character:Noun:character in a role-playing game or computer game
- German: * German: [[Nicht-Spieler-Charakter]] ([[NSC]] or [[NPC#German|NPC]])
- non-player character:Noun:character in a role-playing game or computer game
- Italian: * Italian: [[personaggio non giocante]] ([[PNG]])
- non-player character:Noun:character in a role-playing game or computer game
- Polish: * Polish: [[bohater niezależny]] {{g|m}} ([[BN]])
- non-player character:Noun:character in a role-playing game or computer game
- Portuguese: * Portuguese: [[#Portuguese|non-player character]] {{g|m}} ([[NPC]]), {{t|pt|personagem não jogável|m|f}}
- non-player character:Noun:character in a role-playing game or computer game
- Spanish: * Spanish: [[personaje no-jugador]] {{g|m}} ([[NPC#Spanish|NPC]])
- non-player character:Noun:character in a role-playing game or computer game
- Swedish: * Swedish: [[spelledarperson]] ([[SLP]])
- none:Pronoun:not any person
- Scottish Gaelic: * Scottish Gaelic: ''does not exist; (relevant negative verb + man (+ann/idir)) can be used''
- none:Pronoun:not any thing
- Swedish: * Swedish: {{t+|sv|ingen|c}}, {{t|sv|inte någon}}, {{g|c}}, {{t+|sv|inget|n}}, {{t|sv|inte något|n}}
- none of someone's business:Noun:matter that someone is not entitled to be involved in
- Turkish: * Turkish: (Dative) + [[ne]], (Accusative) + [[ilgilendirmek|ilgilendirmez]]
- nonexperimental:Adjective:not experimental
- Mandarin: *: Mandarin: [[非]][[試驗]], [[非]][[试验]] (fēi shìyàn)
- nonstop:Adjective:without stopping
- French: * French: [[sans]] [[arrêt]], {{t|fr|[[sans]] [[escale]]}}
- nonstop:Adverb:without stopping
- French: * French: [[sans]] [[arrêt]]
- nontotient:Noun:integer
- Italian: * Italian: [[numero]] [[nontotiente]] {{g|m}}
- northwest:Noun:compass point
- Polish: * Polish: [[północny]] [[zachód]] {{g|m}}
- northwestern:Adjective:
- Interlingua: * Interlingua: del [[nord-west]]
- not even:Interjection:used to express strong disappointment
- Dutch: * Dutch: [[zelfs]] [[dat]] [[niet]]
- not even:Interjection:used to express strong disappointment
- Spanish: * Spanish: [[ni#Spanish|ni]] siquiera [[eso#Spanish|eso]], ni eso (for an object, action), ni siquiera así, ni [[así]] (for a mode), {{t+|es|nunca}}, {{t+|es|jamás}}
- not even one:Determiner:none at all
- Interlingua: * Interlingua: {{t|ia|necun}}, {{t|ia|nulle}}, [[non mesmo]] [[un]], [[non]] [[un]] [[al minus]]
- not even one:Determiner:none at all
- Portuguese: * Portuguese: {{t+|pt|nenhum}}, nem um ... (sequer), [[nem mesmo]] [[um]]
- not even one:Determiner:none at all
- Swedish: * Swedish: inte en enda
- not worth a brass farthing:Adjective:worth nothing
- Russian: * Russian: [[не стоить ломаного гроша]] /to be not worth a broken half-copeck/
- notice:Verb:(now rare in English) to remark upon
- Latin: * Latin: [[animum adverto|animum advertō]], {{t+|la|aspicio}}, {{t|la|conspicio}}
- notoriety:Noun:condition of being infamous
- Russian: * Russian: [[дурная слава]] '{{g|f}}'
- noun clause:Noun:subordinate clause
- French: * French: [[proposition]] [[substantive]] {{g|f}}, {{t|fr|proposition nominale|f}}
- nowise:Adverb:in no manner
- Dutch: * Dutch: in geen geval, absoluut niet
- nowise:Adverb:in no manner
- French: * French: d'[[aucun]]e [[façon]]
- nuanced:Adjective:having nuances
- Mandarin: *: Mandarin: [[具有]][[細微]][[差別]][[的]], [[具有]][[细微]][[差别]][[的]] (jùyǒu xìwéi chābié de), [[細緻]][[入微]], [[细致]][[入微]] (xìzhì rùwēi), {{t+|cmn|精確|tr=jīngquè}}, {{t+|cmn|複雜|tr=fùzá}}
- nuclear winter:Noun:predicted drop in global temperature following a nuclear war
- Russian: * Russian: [[ядерная зима]] (jád'ernaja zimá) {{g|f}}
- nucleonic:Adjective:
- Spanish: * Spanish: [[nucleónico]]
- number:Noun:abstract entity used to describe quantity
- Karachay-Balkar: * Karachay-Balkar: {{tt-check|krc|сан}}
- nurture:Noun:that which nourishes; food; diet
- Arabic: * Arabic: {{t+|ar|تنشئَة}}, {{t+|ar|تَرْبِيَة}}, (tarbyah)
- oaken:Adjective:made from the wood of an oak
- Japanese: * Japanese: [[オーク材]]の (ōkuzai no)
- obmutescent:Adjective:refusing to speak
- Mandarin: *: Mandarin: [[死不]][[吭聲]][[的]], [[死不]][[吭声]][[的]] (sǐbù kēngshēng de)
- obstipation:Noun:severe constipation due to intestinal blockage
- Korean: * Korean: [[심한]] [[변비]] (simhan byeonbi)
- occasional:Adjective:limited to certain occasions; not very often
- Swedish: * Swedish: {{t+|sv|ockasionell}} {{q|formal}}, no accurate non-formal translation exists, an adverb is most often used instead.
- octodecillion:Noun:1057
- Japanese: * Japanese: [[十]][[阿僧祇]] (じゅうあそうぎ, jūasōgi)
- odds:Noun:the ratio of the probabilities of an event happening to that of it not happening
- Dutch: * Dutch: de [[kans]]en
- of:Preposition:containing, comprising or made from
- Armenian: * Armenian: {{qualifier|ablative case}}
- of:Preposition:containing, comprising or made from
- Estonian: * Estonian: ''elative case''
- of:Preposition:containing, comprising or made from
- Finnish: * Finnish: ''partitive or elative case''
- of:Preposition:containing, comprising or made from
- Kazakh: * Kazakh: {{qualifier|ablative case}}
- of:Preposition:containing, comprising or made from
- Tatar: * Tatar: {{qualifier|ablative case}}
- of:Preposition:containing, comprising or made from
- Votic: * Votic: ''partitive or elative case''
- of:Preposition:containing, comprising or made from
- Zulu: * Zulu: ''use possessive concord''
- of:Preposition:possessive genitive: belonging to
- Armenian: * Armenian: {{qualifier|dative case}}
- of:Preposition:possessive genitive: belonging to
- Estonian: * Estonian: ''genitive case''
- of:Preposition:possessive genitive: belonging to
- Finnish: * Finnish: ''genitive case''
- of:Preposition:possessive genitive: belonging to
- German: * German: ''genitive case'', {{t+|de|von}}
- of:Preposition:possessive genitive: belonging to
- Greek: * Greek: ''genitive case''
- of:Preposition:possessive genitive: belonging to
- Irish: * Irish: ''genitive case''
- of:Preposition:possessive genitive: belonging to
- Latin: * Latin: ''genitive case'', {{q|early medieval}} {{t+|la|dē}}
- of:Preposition:possessive genitive: belonging to
- Lithuanian: * Lithuanian: ''genitive case''
- of:Preposition:possessive genitive: belonging to
- Polish: * Polish: {{qualifier|[[genitive case]]}}
- of:Preposition:possessive genitive: belonging to
- Votic: * Votic: ''genitive case''
- of:Preposition:possessive genitive: belonging to
- Zulu: * Zulu: ''use possessive concord''
- of:Preposition:introducing topic or subject matter
- Finnish: * Finnish: ''elative case''
- of:Preposition:introducing topic or subject matter
- Greek: * Greek: ''verb + usually accusative case''
- of:Preposition:introducing topic or subject matter
- Irish: * Irish: ''varies depending on construction''
- of:Preposition:connecting numeral or quantifier with quantified
- Finnish: * Finnish: ''genitive or partitive case''
- of:Preposition:connecting numeral or quantifier with quantified
- Greek: * Greek: ''genitive case''
- of:Preposition:connecting numeral or quantifier with quantified
- Portuguese: * Portuguese: [[de]] ''(not used with quantifiers like [[todo]], [[nem todo]], [[para todo]])''
- of:Preposition:connecting numeral or quantifier with quantified
- Votic: * Votic: ''partitive case''
- of:Preposition:subjective genitive: connecting action noun with subject
- Arabic: * Arabic: ''genitive construction is used - the verbal noun is followed by the subject in the genitive case''
- of:Preposition:subjective genitive: connecting action noun with subject
- Finnish: * Finnish: ''genitive case''
- of:Preposition:objective genitive: connecting action noun with object
- Arabic: * Arabic: ''genitive construction used - a verbal noun is modified by the object in the genitive''
- of:Preposition:objective genitive: connecting action noun with object
- Finnish: * Finnish: ''genitive case''
- of:Preposition:objective genitive: connecting action noun with object
- Greek: * Greek: ''genitive case''
- of:Preposition:objective genitive: connecting action noun with object
- Latin: * Latin: ''a verbal noun is modified by the object in the genitive case''
- of:Preposition:objective genitive: connecting action noun with object
- Polish: * Polish: {{qualifier|[[genitive case]]}}
- of:Preposition:objective genitive: connecting action noun with object
- Votic: * Votic: ''genitive case''
- of:Preposition:introducing an epithet
- Latin: * Latin: ''an adjectival form of the epithet is often used, typically derived with {{l|la|-ēnsis}} or {{l|la|-ānus}}, alternatively the epithet is in the genitive case''
- of:Preposition:linking class with example of class
- Estonian: * Estonian: ''genitive case''
- of:Preposition:linking class with example of class
- Finnish: * Finnish: ''genitive case''
- of:Preposition:linking class with example of class
- Greek: * Greek:''genitive case''
- of:Preposition:linking class with example of class
- Irish: * Irish: ''not expressed''
- of:Preposition:linking class with example of class
- Kazakh: * Kazakh: genitive case or nominative + -(с)ы/(с)і izafet {{attention|kk}}
- of:Preposition:linking class with example of class
- Polish: * Polish: {{qualifier|[[nominative case]]}}
- of:Preposition:linking class with example of class
- Russian: * Russian: {{qualifier|[[nominative case]]}}
- of:Preposition:linking class with example of class
- Tatar: * Tatar: genitive case or nominative + -(с)ы/(с)і izafet {{attention|tt}}
- of:Preposition:linking class with example of class
- Votic: * Votic: ''genitive case''
- of:Preposition:indicative of age
- Japanese: * Japanese: [[歳]][[の]] (sai no)
- offensive foul:Noun:offensive foul
- Dutch: * Dutch: [[aanvallende]] [[fout]]
- office boy:Noun:boy or junior clerk employed in a professional office
- Arabic: * Arabic: راش (farrá:š) {{g|m}}
- ogle:Verb:to stare flirtatiously
- French: * French: {{t+|fr|mater}} {{qualifier|familiar}}, {{t+|fr|reluquer}}, {{qualifier|familiar}}
- oh my Goddess:Interjection:interjection said in excitement
- German: * German: [[meine]] [[Göttin]]!
- oh my Goddess:Interjection:interjection said in excitement
- Latin: * Latin: Bona dea!
- oh my Goddess:Interjection:interjection said in excitement
- Spanish: * Spanish: Diosa (mia)!
- olive drab:Adjective:colour
- Japanese: * Japanese: [[濃黄緑色]]の (のうおうりょくしょくの, nōōryokushoku no)
- omnidirectional:Adjective:in every direction
- Icelandic: * Icelandic: [[fjölstefnu]]-
- on air:Prepositional phrase:broadcasting or transmitting
- Icelandic: * Icelandic: [[þessi|þetta]] [[er]]
- on the heels of:Preposition:in close pursuit of
- French: * French: sur les traces de, {{t|fr|juste après}}, {{t|fr|aussitôt après}}
- on the point of:Preposition:very near to
- Finnish: * Finnish: {{t|fi|pisteessä|alt=-pisteessä}}, ''fifth infinitive of the verb''
- on the same wavelength:Prepositional phrase:in rapport
- Mandarin: *: Mandarin: [[看法]][[相同]] (kànfǎ xiāngtóng)
- on the verge of:Prepositional phrase:almost at the beginning of doing sth.
- Finnish: * Finnish: {{t+|fi|vähällä}}; ''fifth infinitive''
- on the way:Prepositional phrase:on the direct route
- French: * French: [[sur]] (possessive) [[route]], [[sur]] (possessive) [[chemin]]
- once:Adverb:one and only one time
- Mandarin: *: Mandarin: [[一]][[次]] (yī cì), {{t+|cmn|一遍|tr=yī biàn}}
- once:Adverb:one and only one time
- French: * French: [[une]] [[fois]]
- once:Conjunction:as soon as
- Italian: * Italian: [[una]] [[volta]] [[che]], [[non]] [[appena]]
- once:Conjunction:as soon as
- Spanish: * Spanish: [[tan]] [[pronto]] [[como]], {{t|es|una vez que}}
- one moment, please:Phrase:one moment please
- Czech: * Czech: [[moment#Czech|moment]], {{t+|cs|prosím}}
- one too many:Noun:(idiomatic) one or more servings too many of alcohol
- French: * French: [[verre|un verre]] [[de trop]] {{g|m}}
- oneirocritic:Adjective:of the interpretation of dreams
- Finnish: * Finnish: (''part of compound'') [[uni]][[tulkinta]]-
- oneself:Pronoun:a person's self: general form of himself, herself, themself or yourself
- Russian: * Russian: {{qualifier|nominative}} {{t+|ru|сам}}, {{qualifier|genitive, accusative}} {{t+|ru|себя́}}, {{qualifier|dative, prepositional}} {{t+|ru|себе́}}, {{qualifier|etc.}}
- open:Verb:
- French: * French: {{qualifier|1}} {{t+check|fr|ouvrir}}, (3), {{qualifier|4}} {{t+check|fr|entamer}}, {{qualifier|5,6}} {{t+check|fr|s'ouvrir}}
- opine:Verb:to have or express an opinion
- Mandarin: *: Mandarin: [[表述]][[觀點]], [[表述]][[观点]] (biǎoshù guāndiǎn), {{t+|cmn|覺得|tr=juéde}}
- oppress:Verb:keep down by unjust force
- Japanese: * Japanese: [[圧迫]]する (あっぱくする, appaku suru)
- optimize:Verb:to act optimistically
- Dutch: * Dutch: [[optimistisch]] [[zijn]]/[[handelen]]
- optimize:Verb:to act optimistically
- French: * French: [[agir]] [[en]] [[optimiste]]
- or words to that effect:Phrase:used to indicate a paraphrase
- Mandarin: *: Mandarin: [[之類]][[的]][[話]], [[之类]][[的]][[话]] (zhīlèi de huà), [[或]][[諸如此類]][[的]][[話]], [[或]][[诸如此类]][[的]][[话]] (huò zhūrúcǐlèi de huà)
- orchardist:Noun:one who operates an orchard
- Korean: * Korean: [[과수원]] [[주인]] (gwasuwon juin)
- osmotic pressure:Noun:hydrostatic pressure
- German: * German: [[osmotisch]]er [[Druck]], {{g|m}}
- osmotic pressure:Noun:hydrostatic pressure
- Polish: * Polish: [[ciśnienie]] [[osmotyczne]] {{g|n}}
- osmotic pressure:Noun:hydrostatic pressure
- Slovene: * Slovene: [[osmozni]] [[tlak]] {{g|m}}
- ossicle:Noun:bone-like plate
- Polish: * Polish: [[płytka]] ([[wapienny|wapienna]]) {{g|f}}
- otic bone:Noun:bone inside the ear
- Polish: * Polish: [[kość]] {{g|f}} ([[wewnątrz]] [[ucho|ucha]])
- ought:Verb:indicating duty or obligation
- Latin: * Latin: {{t+|la|dēbeō}}, ''Use [[gerundive]]''
- ought:Verb:indicating advisability or prudence
- Latin: * Latin: {{t+|la|dēbeō}}, ''Use [[gerundive]]''
- ought:Verb:indicating desirability
- Latin: * Latin: ''Use [[gerundive]]''
- out of:Adverb:expressing a fraction or a ratio
- Old English: * Old English: ''use the genitive'', {{q|less commonly}} {{t|ang|of}} (+ dative)
- out of:Adverb:not having anymore
- Dutch: * Dutch: [[door]] ... [[heen]]
- out of:Adverb:with the motivation of
- Finnish: * Finnish: ''elative or ablative case''
- out of the blue:Prepositional phrase:unexpectedly
- Lithuanian: * Lithuanian: [[lyg perkūnas iš giedro dangaus]] {{gloss|like a thunder in the clear sky}}
- out of the blue:Prepositional phrase:unexpectedly
- Russian: * Russian: [[как гром среди ясного неба]] {{gloss|like a thunder in the clear sky}}, [[как снег на голову]] {{gloss|like snow onto the head}}
- out of the box:Prepositional phrase:
- German: * German: [1] jenseits alter Denkmuster
- out on a limb:Phrase:
- Finnish: * Finnish: ''use {{m|fi|[[ottaa]] [[riski]]|lit=take a risk}}''
- outbid:Verb:to bid more than somebody else
- Portuguese: * Portuguese: fazer um lance maior que outros participantes, em leilão, concorrência ou licitação
- outdo:Verb:to go beyond
- Italian: * Italian: [[fare]] [[meglio]]
- outgrow:Verb:to become too big or mature for some object, practice, condition, belief, etc
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|ontgroeien}}, (Archaic) [[ontwassen]]
- outlawed:Adjective:
- Afrikaans: * Afrikaans: [2] [[voëlvry]]
- outlawed:Adjective:
- Dutch: * Dutch: [1] [[verboden]], [2] [[vogelvrij]]
- outlawed:Adjective:
- German: * German: [1] [[rechtlos]], [2] [[vogelfrei]], {{t+|de|geächtet}}
- outlook:Noun:expectation for the future
- French: * French: [[perspective#French|perspective]] {{g|f}} (?)
- outpatient:Noun:patient
- Dutch: * Dutch: [[poliklinisch]]e [[patiënt]]
- outpatient:Noun:patient
- German: * German: [[ambulant#German|ambulanter]] [[Patient]] {{g|m}}
- outskirts:Noun:the edges or areas around a city or town
- Portuguese: * Portuguese: [[periferia]] {{g|f}} {{qualifier|Brazil}}, {{t+|pt|arrabalde|m}}, {{t+|pt|subúrbio|m}}, {{t+|pt|arredores|m-p}}
- outstandingly:Adverb:in an outstanding manner
- Serbo-Croatian: * Serbo-Croatian: [[izrazito]] / [[изразито]]
- ovenless:Adjective:without an oven
- Mandarin: *: Mandarin: [[沒有]][[烤爐]][[的]], [[没有]][[烤炉]][[的]] (méiyǒu kǎolú de)
- over:Adverb:from one position or state to another
- Finnish: * Finnish: ''allative case'', {{t+|fi|tänne}}, {{t+|fi|tuonne}}, {{t+|fi|sinne}}
- over here:Adverb:in this place
- Esperanto: * Esperanto: [[tie]] [[ĉi]]
- over one's head:Adjective:more than one can handle; too much
- Russian: * Russian: [[выше чьих-либо сил]] (above one's strength/abilities), [[не по зубам]] (one's teeth are no match for this)
- over there:Adverb:in that place
- Esperanto: * Esperanto: [[tie]] [[for]]
- overachievement:Noun:greater than anticipated achievement
- Mandarin: *: Mandarin: [[超過]][[預期]][[的]][[成就]], [[超过]][[预期]][[的]][[成就]] (chāoguòyùqīdechéngjiù)
- overcast:Verb:to be or become cloudy
- Dutch: * Dutch: [[bewolkt]] [[zijn]]
- overcharge:Verb:to charge more than correct amount
- Norwegian: * Norwegian: [[ta]] [[for]] [[mye]] [[betalt]]
- overemphasize:Verb:place too much emphasis on
- Mandarin: *: Mandarin: [[過分]][[強調]], [[过分]][[强调]] (guòfèn qiángdiào)
- overlap:Verb:to have an area, range, character or function in common
- Czech: * Czech: [[překrývat]] se
- overlap:Verb:(used of sets) to have some elements in common
- French: * French: avoir une [[intersection]] [[commun]]e avec
- overload:Noun:excessive load
- Romanian: * Romanian: [[supra]][[sarcină]] {{g|f}}, [[supra]][[încărca|încărcare]] {{g|f}}, {{t|ro|sarcină excesivă|f}}
- overload:Verb:to load excessively
- Romanian: * Romanian: [[supra]][[încărca]], [[supra]][[sarcină|însărcina]]
- overlook:Verb:
- Finnish: * Finnish: [[katsoa]] [[ylhäältä]]
- overpriced:Adjective:priced higher than what it is really worth
- Latin: * Latin: [[ultra]] [[preciatus]]
- overrun:Verb:to defeat an enemy and invade in great numbers
- Dutch: * Dutch: [[onder de voet]] lopen, {{t+|nl|overstromen}}
- overrun:Verb:to infest, swarm over
- Dutch: * Dutch: [[onder de voet]] lopen, {{t+|nl|overrompelen}}, [[zwermen]] over, {{t+|nl|overstromen}}
- overrun:Verb:to continue for too long
- Dutch: * Dutch: te lang [[doorbijlopen]]
- oversee:Verb:to supervise, guide, review or direct the actions of a person or group
- Dutch: * Dutch: [[toezien]] op, [[toezicht]] houden op, een oog(je) houden op
- oversee:Verb:to inspect, examine
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|bekijken}}, [[toezien]] op
- overwhelming:Adjective:overpowering
- Portuguese: * Portuguese: irresistivelmente forte, exageradamente maior, {{t+|pt|esmagador}}, {{t+|pt|avassalador}}
- overwork:Verb:to work too hard
- Czech: * Czech: [[přepracovat]] se
- oxgang:Noun:area
- Latin: * Latin: [[bovata]] f
- oxygen tank:Noun:cyllinder holding oxygen
- Portuguese: * Portuguese: [[tanque]] de [[oxigênio]]
- pacific:Adjective:calm, peaceful
- Hebrew: * Hebrew: [[שקט]] (shakeit) [[משקיט]] (mash'keet)
- pagan:Adjective:relating to non main world religions
- Turkish: * Turkish: {{t+|tr|pagan}}, {{qualifier|loanword}}, {{t+|tr|kafir|alt=kâfir}} {{qualifier|derogatory}}
- pagan:Noun:uncivilized or unsocialized person
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|heiden|m}}, {{t+|nl|barbaar|m}}, [[wilde]](man) {{g|m}}
- painter:Noun:one who paints surfaces using a paintbrush
- Italian: * Italian: {{t|it|verniciatore|m}}, [[imbianchino]] {{g|m}} {{qualifier|house painter}}, [[pittore]] {{g|m}} {{qualifier|house painter}}
- palatable:Adjective:pleasing to the taste
- French: * French: {{t+|fr|bon}}, plaisant au [[gout]], {{t+|fr|appétant}}
- pale:Verb:to become pale
- German: * German: [[blass]] [[werden]], [[erblassen]]
- pallet:Noun:A straw bed
- Russian: * Russian: [[соломенный|соломенная]] [[постель]] (solómennaja postélʹ) {{g|f}}
- palm wine:Noun:alcoholic beverage made from palm
- Epie: * Epie: {{t|epi|uḍi}}, {{m|epi|iḍi}}
- palmaris longus:Noun:
- Mandarin: *: Mandarin: {{zh-l|掌長肌}}
- panel:Noun:
- French: * French: {{t+|fr|panneau|m}},, {{g|m}}
- panel:Noun:
- Korean: * Korean: {{t+|ko|널}}, [[널|널판지]] (neolpanji)
- panel:Noun:
- Spanish: * Spanish: panel {{g|m}}, {{t+|es|entrepaño|m}}
- pannage:Noun:right to feed pigs, tax
- Latin: * Latin: [[pasnagium]] n, [[pasnadium]] n, [[pastinaticum]] n
- panties:Noun:underpants for women or girls
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|bragas|f}}, [[blumen]] {{g|m}} {{qualifier|Dominican Republic|recessive usage - better : panty}}, [[blúmer]] {{g|m}} {{qualifier|Costa Rica|Cuba|El Salvador|Guatemala|Honduras|Nicaragua}}, [[bombacha]] {{g|f}} {{qualifier|Argentina|Paraguay|Uruguay}}, [[braga]] {{g|f}} {{qualifier|Spain - also : braguita}}, [[calzón]] {{g|m}} {{qualifier|Bolivia|Chile|Colombian Atlantic Coast|Costa Rica|Ecuador|El Salvador|Honduras|Nicaragua|Peru}}, [[chingo]] {{g|m}} {{qualifier|Costa Rica}}, [[cuadros]] {{g|m-p}} {{qualifier|Chile|recessive usage - better : calzón}}, [[cucos]] {{g|m-p}} {{qualifier|Colombian standard usage}}, [[pantaleta]] {{g|f}} {{qualifier|Colombian Atlantic Coast|Mexico|Venezuela}}, {{t|es|panty}} {{g|f}} {{qualifier|Dominican Republic|Panama|Puerto Rico}}
- pantograph:Noun:rail transport: device that collects electric current from overhead lines
- Dutch: * Dutch: (tram)[[beugel]], {{t|nl|stroomafnemer}}
- papal infallibility:Noun:Catholic concept of an infallible Pope
- German: * German: ([[päpstliche]]) [[Unfehlbarkeit]] {{g|f}}
- parachute:Verb:to jump with a parachute
- Bulgarian: * Bulgarian: [[скачам]] с [[парашут]]
- parachute:Verb:to jump with a parachute
- Spanish: * Spanish: [[lanzarse]] en [[paracaídas]]
- paradise on earth:Noun:ideal or idyllic place
- Polish: * Polish: raj na Ziemi
- paraprosdokian:Noun:figure of speech
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|no corresponding term exists}} [[句子]][[在]][[最後]][[有]][[意想不到]][[的]][[結尾]], [[句子]][[在]][[最后]][[有]][[意想不到]][[的]][[结尾]] (jùzi zài zuìhòu yìxiǎngbudào de jiéwěi)
- parasol tree:Noun:Polyscias kikuyuensis
- Mandarin: *: Mandarin: {{taxlink|Polyscias kikuyuensis|species}}
- parasol tree:Noun:Polyscias kikuyuensis
- Finnish: * Finnish: {{taxlink|Polyscias kikuyuensis|species}}
- parasol tree:Noun:Firmiana simplex
- Finnish: * Finnish: {{taxlink|Firmiana simplex|species}}
- pardon:Interjection:interjection, request to repeat
- French: * French: {{t+|fr|désolé}}, {{t+|fr|excusez-moi}}, {{t+|fr|excuse-moi}}, [[pardon]]?, [[comment]]?, {{qualifier|plain}} {{t+|fr|quoi}}
- pardon:Interjection:interjection, request to repeat
- German: * German: [[pardon]]?, [[was]]? {{qualifier|colloquial}}, [[wie]]? {{qualifier|colloquial}}, [[wie bitte]]?
- parenthesis:Noun:(mathematics, logic) brackets used to clarify expressions by grouping terms affected by a common operator
- Dutch: * Dutch: [[haakje]] (''plural'' [[haakjes]])
- parish register:Noun:record book of a parish
- French: * French: [[registre]] [[paroissial]] {{g|m}}
- parseltongue:Proper noun:language of snakes in Harry Potter
- Portuguese: * Portuguese: {{t|pt|ofidioglossia|f}}, língua de cobra {{qualifier|Brazil}}, {{t|pt|serpentês|m}} {{qualifier|Portugal}}
- parvenue:Noun:feminine equivalent of parvenu
- French: * French: [[parvenu]]/[[parvenue]]
- pasha:Noun:title
- Danish: * Danish: pasha, {{t|da|sværmeri}}
- past imperfect tense:Noun:grammatical tense
- Dutch: * Dutch: [[onvoltooid]] [[verleden]] [[tijd]] (O.V.T.)
- patagium:Noun:thin membrane that extends between the limbs and body of gliding mammals
- Korean: * Korean: [[비막]] bimak
- paternal:Adjective:received or inherited from one's father
- Dutch: * Dutch: van [[vaderskant]], {{t+|nl|paternaal}}
- patrimony:Noun:inheritance from one's ancestor
- Serbo-Croatian: *: Cyrillic: [[очевина#Serbo-Croatian|очевина]] {{g|f}}
- pause:Verb:to interrupt something
- French: * French: [[faire]] une pause, {{t+|fr|pauser}}
- pea green:Adjective:colour
- Japanese: * Japanese: [[黄緑色]]の (おうりょくしょくの, ōryokushoku no)
- pearl grey:Adjective:colour
- Japanese: * Japanese: [[真珠色]]の (しんじゅいろの, shinjuiro no)
- peasant:Noun:member of the agriculture low class
- German: * German: Landleute (plural), Landvolk (plural), Landmann. ({{t+|de|arm|alt=armer}}) {{t+|de|Bauer|m}}, ({{t+|de|arm|alt=arme}}) {{t+|de|Bäuerin|f}}, ({{t+|de|arm|alt=arme}}) {{t|de|Bauernschaft|f}} {{qualifier|collective}}, {{t+|de|Bauerntum|n}} {{qualifier|class}}, {{t+|de|Kleinbauer|m}}, {{t+|de|Kleinbäuerin|f}}
- peccary:Noun:a family of mammals related to pigs and hippos
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|pecarí|m}}, [[báquiro]] {{g|m}} {{qualifier|Venezuela}}, [[chancho de monte]] {{g|m}} {{qualifier|Argentina|Bolivia|El Salvador|Honduras}}, [[coche de monte]] {{g|m}} {{qualifier|Guatemala}}, [[jabalí]] {{g|m}} {{qualifier|Mexico}}, [[jabalina]] {{g|f}} {{qualifier|Mexico}}, {{t+|es|saíno|m}}, {{qualifier|Colombia|Costa Rica|Panama}}, [[sahíno]] {{g|m}} {{qualifier|Ecuador|Nicaragua}}, [[sajino]] {{g|m}} {{qualifier|Peru}}
- pectoral fin:Noun:fin located on each side of a fish
- Russian: * Russian: [[грудной плавник]] /grudnój plavník/ {{g|m}}
- pedelec:Noun:electrically assisted bicycle
- Finnish: * Finnish: [[sähköavusteinen]] [[polkupyörä]]
- pee:Noun:name of the letter P, p
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists}}
- peer pressure:Noun:inducement by one's peers
- Turkish: * Turkish: mahalle baskisi
- pelican:Noun:any of various seabirds of the family Pelecanidae
- Indonesian: * Indonesian: [[burung]] [[undan]], {{t+|id|pelikan}}
- pension:Verb:to grant a pension
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|pensioneren}}, een pensioen [[verlenen]]
- pension:Verb:to force to retire
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|pensioneren}}, met pensioen [[sturen]]
- pension:Verb:to force to retire
- German: * German: [[pensionieren]] {{gloss|public service}}, {{t|de|in den Ruhestand versetzen}}
- people person:Noun:one who interacts skilfully with others
- Mandarin: *: Mandarin: [[喜歡]][[社交]][[的]][[人]], [[喜欢]][[社交]][[的]][[人]] (xǐhuān shèjiāo de rén)
- perfect number:Noun:a number that is the sum of all of its divisors except itself
- Japanese: * Japanese: [[完全数]] (かんせんすう; kanzen-su)
- perform:Verb:to do (something)
- German: * German: [[durchführen]] {{qual|experiment}}, [[ausführen]] {{qual|task}}, {{t+|de|verrichten}}, {{t+|de|vollführen}} {{qualifier|body movement}}, {{t+|de|vollbringen}} {{qualifier|miracle}}
- perishable:Adjective:liable to perish
- Dutch: * Dutch: [[beperkt]] [[houdbaar]], {{t+|nl|bederfelijk}}
- petechia:Noun:a small spot, especially on an organ, caused by bleeding underneath the skin
- Russian: * Russian: {{t+|ru|петехия|f}}, [[точечный|точечное]] [[кровоизлияние]] {{g|n}}
- peterman:Noun:fishing boat
- Russian: * Russian: [[рыболовное судно|рыболо́вное су́дно]] (rybolóvnoe súdno) {{g|n}}
- petulant:Adjective:easily irritated or annoyed
- Chinese: * Chinese: [[易怒]] (yì nù).
- petunia:Adjective:colour
- Japanese: * Japanese: [[暗紫色]]の (あんししょくの, anshishoku)
- phylogenetics:Noun:study of organism relationships
- Vietnamese: * Vietnamese: [[phân loại]] [[theo]] [[tiến hóa]]
- physician:Noun:a female medical doctor
- Serbo-Croatian: *: Cyrillic: {{t|sh|лечница|f}}, {{t|sh|лијечница|f}}, {{t|sh|лекарка|f}}, {{t|sh|љекарка|f}}, {{q|Burgenland Croatian}}, {{t|sh|врачитељица|f}}, {{t|sh|здравница|f}}
- physician:Noun:a female medical doctor
- Serbo-Croatian: *: Roman: {{t|sh|lečnica|f}}, {{t+|sh|liječnica|f}}, {{t+|sh|lekarka|f}}, {{t|sh|ljekarka|f}}, {{q|Burgenland Croatian}}, {{t|sh|vračiteljica|f}}, {{t|sh|zdravnica|f}}
- pianoforte:Noun:Piano
- Icelandic: * Icelandic: [[slagharpa]] {{g|f}} {{qualifier|rare}}, {{t+|is|píanó|n}}, [[fortepíanó]] {{g|n}} {{qualifier|dated}}
- pick up:Verb:to answer (a telephone), see pick up the phone
- French: * French: [[prendre]] (ex: l'appel), {{t+|fr|décrocher}}
- pickle:Verb:to preserve food in a salt, sugar or vinegar solution
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|inmaken}}, (brine only) [[pekelen]]
- picture:Verb:to imagine or envision
- Dutch: * Dutch: zich [[verbeelden]]
- pidgin:Noun:amalgamation of two languages having no native speakers
- Turkish: * Turkish: {{t|tr|tarzanca}}, {{qualifier|informal neologism; "the fictional character tarzan"}}
- piece of shit:Noun:a bad thing
- Spanish: * Spanish: [[pedazo#Spanish|pedazo]] [[de#Spanish|de]] [[mierda#Spanish|mierda]] ''m'', {{t+|es|mierda|f}}
- piecemeal:Adjective:Made or done in pieces or one stage at a time
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|deslavazado}}, poco sistemático
- pigmentation:Noun:coloration of tissue
- Mandarin: *: Mandarin: [[皮膚]][[色素]], [[皮肤]][[色素]] (pífū sèsù), [[天然]][[顏色]] (tiānrán yánsè)
- pillion:Noun:second saddle on a motorcycle
- Polish: * Polish: [[tylny|tylne]] [[siodełko]] {{g|n}}
- pillowcase:Noun:sheet for covering a pillow
- Spanish: * Spanish: [[funda]] (de almohada) {{g|f}}
- pilomotor reflex:Noun:
- Russian: * Russian: [[пиломоторный рефлекс]] {{g|m}} ([[гусиная кожа]] {{g|f}})
- pinch:Noun:small amount of powder
- Portuguese: * Portuguese: [[pitada]] {{g|f}} (ex: ''uma pitada de sal'')
- pinnacle:Verb:put something on a pinnacle
- Arabic: * Arabic: [[يضع]] [[شيء]] [[على]] [[قمة]] [[عالية]]
- piper:Noun:musician who plays a pipe
- French: * French: [[joueur]] de pipeau {{g|m}}, joueuse de pipeau {{g|f}}
- pirouette:Verb:to perform a pirouette
- Polish: * Polish: [[zakręcić]] [[piruet]]
- platinum blond:Noun:a silvery blond color
- French: * French: {{t|fr|blond platine|m}}, blonde platine {{g|f}}, {{t+|fr|platiné|m}}, platinée {{g|f}}
- platypusary:Noun:place where platypuses are nurtured
- Mandarin: *: Mandarin: [[鴨嘴獸]][[飼養場]], [[鸭嘴兽]][[饲养场]] (yāzuǐshòu sìyǎngchǎng), [[鴨嘴獸]][[圈養]][[地]], [[鸭嘴兽]][[圈养]][[地]] (yāzuǐshòu juànyǎng dì)
- play hooky:Verb:to stay away from school, work, etc. without suitable permission or excuse
- Spanish: * Spanish: {{qualifier|Spain}} {{t+|es|hacer novillos}}, {{qualifier|Argentina}} {{t|es|hacerse la rata}}, [[capar clase]] {{qualifier|Colombia}}, [[chacharse]] {{qualifier|Bolivia}}, [[comer jobo]] {{qualifier|Puerto Rico}}, [[correrse la clase]] {{qualifier|Northern Spain, specifically Cantabria}}, [[echarse la pera]] {{qualifier|Ecuador}}, [[fullarse de clase]] {{qualifier|Spain's Balearic Islands}}, [[fumarse la clase]] {{qualifier|Spain}}, [[hacer borota]] {{qualifier|Northern Spain, specifically Navarra}}, [[hacer campana]] {{qualifier|Northeastern Spain}}, [[hacer la chancha]] {{qualifier|Chile}}, [[hacer chicarra]] {{qualifier|Spain, Basque Country}}, {{t+|es|hacer la cimarra}} {{qualifier|Chile}}, [[hacer fuchina]] {{qualifier|Central Eastern Spain}}, [[hacer monta]] {{qualifier|Western Spain, specifically Extremadura}}, [[hacer pellas]] {{qualifier|Spain, Madrid}}, [[hacer la rabona]] {{qualifier|Argentina|Southern Spain|Paraguay|Uruguay}}, [[hacerse la chupina]] {{qualifier|Northern Central Argentina}}, [[hacerse la piarda]] {{qualifier|Spain, specifically Malaga}}, [[hacerse la rata]] {{qualifier|Argentina|Uruguay}}, [[ratearse]] {{qualifier|Argentina|Uruguay}}, [[hacer la vaca]] {{qualifier|Peru}}, [[hacerse la yuta]] {{qualifier|Northwestern Argentina}}, [[hacer pira]] {{qualifier|Spain, Basque Country}}, [[hacer pirola]] {{qualifier|Northern Spain|specifically Aragon}}, [[irse de capiusa]] {{qualifier|Guatemala}}, {{t+|es|irse de pinta}} {{qualifier|Mexico}}, {{t|es|pinteársela}} {{qualifier|Mexico}}, [[jubilarse]] {{qualifier|Venezuela}}, [[latar]] {{qualifier|Northwestern Spain}}, [[palmar a clase]] {{qualifier|Northwestern Spain}}, [[pavearse]] {{qualifier|Panama}}, [[pegarse la huyona]] {{qualifier|Spain, Canary Islands}}, [[pelarse la clase]] {{qualifier|Central Eastern Spain}}, [[tirarse la pera]] {{qualifier|Peru}}, [[hacer la choca]] {{qualifier|Chile}}
- playmate:Noun:companion to play with
- Italian: * Italian: [[compagno]]/a di [[giochi]]
- pleased:Adjective:happy, content
- Irish: * Irish: {{t|ga|áthasach}}, ''as a predicative, usually expressed by a construction with the noun'' {{t|ga|áthas|m}}, {{t|ga|sásta}}
- pleasure:Noun:one's preference
- German: * German: [[Vergnügen]] [[bereiten]] (being pleased)
- plot:Noun:course of a story
- Dutch: * Dutch: plot {{g|m}}/{{g|n}}, intrige, verhaal {{g|n}}
- ploughshare:Noun:cutting edge of a plow
- Korean: * Korean: {{t+|ko|가래}}, [[보습]] (boseup) {{qualifier|for plough}}
- plowshare:Noun:cutting edge of a plow
- Korean: * Korean: {{t+|ko|가래}}, [[보습]] (boseup) {{qualifier|for plough}}
- plum:Adjective:colour
- Japanese: * Japanese: [[暗紫色]]の (あんししょくの, anshishoku no)
- plum:Adjective:colour
- Vietnamese: * Vietnamese: [[màu]] [[mận]]
- plum:Adverb:completely; utterly
- Vietnamese: * Vietnamese: [[quá sức]] ([[tưởng tượng]])
- plum:Noun:desirable thing
- Vietnamese: * Vietnamese: (noun +) [[chọn lọc]], {{t|vi|món bở}}
- pluripotent:Adjective:able to develop into any cell type
- Japanese: * Japanese: [[多能性]]の (tanōsei no)
- pocketknife:Noun:small knife whose blades or tools can fold in its handle
- Romanian: * Romanian: {{t+|ro|briceag|n}}, [[cuțit]] [[de]] [[buzunar]] {{g|n}}
- poinsettia:Noun:plant
- Spanish: * Spanish: {{t|es|flor de Pascua|f}}, [[corona del Inca]] {{g|f}} {{qualifier|Chile}}, [[estrella federal]] {{g|f}} {{qualifier|Argentina}}, [[flor de Nochebuena]] {{g|f}} {{qualifier|Mexico}}, [[papagayo]] {{g|m}} {{qualifier|Venezuela}}, [[pastora]] {{g|f}} {{qualifier|Costa Rica|Nicaragua}}. [[sombrilla japonesa]] {{g|f}} {{qualifier|Colombia}}, {{t+|es|nochebuena|f}} {{qualifier|Mexico}}
- point of no return:Noun:the point when it is no longer possible to stop the process
- German: * German: ''no direct translation (see [[Zurück]])''
- point out:Verb:tell, remind, indicate to someone
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|uiteenzetten}}, {{t+|nl|aanduiden}}, {{t+|nl|aangeven}}, erop [[wijzen]]
- policewoman:Noun:a female police officer
- Vietnamese: * Vietnamese: [[nữ]] [[cảnh sát]]
- polygraph:Noun:device to discern if a subject is lying
- Hebrew: * Hebrew: [[פוליגרף|פּוֹלִיגְרָף]] (polygraf) {{g|m}}
- polyhistor:Noun:someone gifted or learned in multiple disciplines
- Polish: * Polish: polihistor
- popcorn:Noun:a snack food made from corn kernels popped by dry heating
- Albanian: * Albanian: {{t|sq|kokoshka}}, {{t+|sq|pupagjel}} {{q|Albania}}, {{t|sq|palagaçe|f}}, {{q|Kosovo}}, {{t|sq|kupaça|f}} {{q|central Kosovo}}, {{t|sq|pucka|f}} {{q|southeastern Kosovo}}, {{t|sq|kokoroshka|f}} {{q|northwestern Kosovo}}, {{t|sq|kokica|f}} {{q|Prishtina}}, {{t|sq|kupa|f}} {{q|northeastern Kosovo}}, {{t|sq|pupacela}} {{q|Northern Albania}}, {{t|sq|laradasha}}{{q|northwestern Albania}}
- popular music:Noun:genre that has wide appeal amongst the general public
- Italian: * Italian: musica popolare {{g|f}}
- portfolio:Noun:collection of assets
- Russian: * Russian: [[портфолио|портфо́лио]] (portfólio) {{g|n}}
- portfolio:Noun:post
- Russian: * Russian: ([[министерский|министе́рский]]) [[портфель|портфе́ль]] ((ministérskij) portfél') {{g|m}}
- portfolio:Noun:investments
- Russian: * Russian: [[портфель ценных бумг|портфе́ль це́нных бума́г]] (portfél' tsénnyh bumág) {{g|m}}, [[портфельные инвестиции|портфе́льные инвести́ции]] (portfélnyje investítsii) {{g|p}}
- posh:Adjective:stylish, elegant, exclusive
- Dutch: * Dutch: [[chic#Dutch|chic]], [[bekakt]] {{qualifier|pejorative}}
- posit:Verb:to suggest
- French: * French: {{t+|fr|postuler}}, {{t+|fr|avancer}}, [[énoncer]] {{gloss|set forth}}
- posit:Verb:to suggest
- German: * German: {{t+|de|postulieren}}, [[aufstellen]] {{gloss|theory}}
- positive:Adjective:optimistic
- German: * German: {{not used|de}}, ''but for expressions like'' stay positive ''{{m|de|locker}} and {{m|de|gelassen}} are options, used in the same contexts with different implication''
- possessive case:Noun:case used to express direct possession
- Latin: * Latin: [[casus]] [[possessivus]] {{g|m}}
- possible:Noun:a possible choice
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|mogelijke|n}}, {{t+|nl|mogelijkheid}}, [[mogelijke]] [[kandidaat]] {{g|m}}
- post hoc:Adverb:after the fact
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|nadien}}, [[na de]] [[gebeurtenis]].
- postprandial:Adjective:after a meal
- Spanish: * Spanish: {{t|es|posprandial}}, de [[sobremesa]] {{q|at the table}}, {{t|es|[[después]] [[de]] [[comer]]}}
- potassium nitrate:Noun:KNO3
- French: * French: {{t+|fr|salpêtre|m}}, {{t+|fr|salpêtre du Chili|m}}, [[nitre#French|nitre]]
- power:Noun:maths: product of equal factors
- German: * German: {{t+|de|Potenz|f}}, {{qualifier|x hoch n}}
- preach:Verb:proclaim by public discourse
- Classical Syriac: *: Classical Syriac: {{m|syc|ܟܪܰܙ|tr=kraz}}
- precede:Verb:go before, go in front of
- Indonesian: * Indonesian: [[pasrah|memasrahkan]]
- precipitously:Adverb:abruptly
- Japanese: * Japanese: {{t+|ja|急|tr=[[きゅう]], kyū}}, [[突然]] ([[とつぜん]], totsuzen) (?)
- precognition:Noun:knowledge of something that is to occur in the future
- Japanese: * Japanese: [[予知]](よち), {{t+|ja|予言|tr=yogen}}
- prejudiced:Adjective:having prejudices
- German: * German: [[befangen]] {{qualifier|law}}, {{t+|de|voreingenommen}}, {{t+|de|vorurteilsbehaftet}}
- preoccupied:Adjective:concerned with something else, distracted
- Finnish: * Finnish: {{no equivalent translation|fi}} {{m|fi|syventynyt||absorbed}}, {{m|fi|keskittynyt||focused}} {{qual|on something else}}, {{m|fi|[[viedä]] [[huomio]]||to take one's attention}}, {{m|fi|[[huomio]] [[olla|oli]] [[muualla]]||(I) was preoccupied|lit=(my) attention was elsewhere}}
- preoccupied:Adjective:concerned with something else, distracted
- German: * German: {{t+|de|gedankenverloren}}, [[in]] [[Gedanken]] [[woanders]], [[tief]] [[beschäftigt]]
- preposition:Noun:grammar: a type of word like "of, from, for, by"
- Indonesian: * Indonesian: [[kata]] [[depan]], {{t+|id|kata depan}}
- preppy:Noun:student of a prep school
- Spanish: * Spanish: [[cheto]] {{g|m}} {{qualifier|Argentina|Paraguay|Uruguay}}, [[cuico]] {{g|m}} {{qualifier|Chile}}, [[fresa]] {{g|m}} {{qualifier|El Salvador|Mexico}}, [[gomelo]] {{g|m}} {{qualifier|Colombia}}, [[jailón]] {{g|m}} {{qualifier|Bolivia}}, [[jevito]] {{g|m}} {{qualifier|Dominican Republic}}, [[pijo]] {{g|m}} {{qualifier|Spain}}, [[pipi]] {{g|m}} {{qualifier|Costa Rica}}, [[pituco]] {{g|m}} {{qualifier|Peru}}, [[sifrino]] {{g|m}} {{qualifier|Venezuela}}, [[yeyé]] {{g|m}} {{qualifier|Panama}}
- present continuous:Noun:tense that describes an ongoing action in the present
- Dutch: * Dutch: [[duurvorm]] [[onvoltooid tegenwoordige tijd]] (d.o.t.t.) {{g|m}}
- presto:Interjection:used by magicians
- Portuguese: * Portuguese: [[pronto]]!
- prevail:Verb:To be superior in strength, dominance, influence or frequency; to have or gain the advantage over others; to have the upper hand
- German: * German: die [[Vorherrschaft]] [[erringen]] (''over'' über), sich [[durchsetzen]] (''against'' gegen)
- prevaricate:Verb:shift or turn from direct speech or behaviour, to equivocate
- French: * French: {{t+|fr|éluder}}, {{t+|fr|se dérober}}, [[être]]/[[rester]] [[évasif]]
- pride:Noun:that of which one is proud; that which excites boasting or self-gratulation; the occasion or ground of self-esteem
- Dutch: * Dutch: (bron van) [[trots]]
- printed press:Noun:part of the press using printed media
- Dutch: * Dutch: [[geschreven]] [[pers]]
- printed press:Noun:part of the press using printed media
- French: * French: [[presse]] [[imprimé]]e
- prisoner:Noun:person incarcerated in a prison
- Sanskrit: * Sanskrit: {{t-ws|बन्दिन्}}
- promontory:Noun:a high point of land extending into a body of water, headland; cliff
- Arabic: * Arabic: (ras)
- pronto:Adverb:quickly
- Icelandic: * Icelandic: [[tafarlaust]], [[eins og skot]]
- proofread:Verb:to check for errors in spelling and grammar
- German: * German: [[Korrektur]] [[lesen]]
- proofread:Verb:to check for errors in spelling and grammar
- Italian: * Italian: [[correggere]] [[bozze]]
- proofread:Verb:to check for errors in spelling and grammar
- Polish: * Polish: robić [[korekta|korektę]], {{t+|pl|poprawiać}}
- prosecute:Verb:To start civil or criminal proceedings against
- German: * German: [[strafrechtlich]] [[verfolgen]] {{qualifier|law}}, {{t+|de|gerichtlich}} [[belangen]] {{qualifier|law}}, {{t+|de|belangen}}
- prospector:Noun:person
- Czech: * Czech: [[zlatokop]] {{g|m}} {{qualifier|of gold}}
- prosper:Verb:to be successful
- Finnish: * Finnish: {{t|fi|[[voida]] [[hyvin]]}}, ''to grow, gain fortune:'' {{t+|fi|vaurastua}}, {{t+|fi|menestyä}}
- prostrate:Adjective:lying flat, facedown
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|postrado}}, [[acostado]] [[boca]] [[abajo]]
- prude:Noun:A person who is or tries to be excessively proper
- German: * German: [[prüde]] [[Person]] {{g|f}}, {{t|de|Prüder|m}}, {{t|de|Prüde|f}}
- psychic:Adjective:relating to the abilities of a psychic
- Polish: * Polish: {{t+|pl|psychiczny}}, {{t|pl|metapsychiczny}}, {{qualifier|slang}} [[mediumiczny]], {{qualifier|slang}} [[mediumistyczny]]
- psychoactive:Adjective:pharmacology: affecting the mind or mental processes
- Mandarin: *: Mandarin: [[作用]][[於]][[精神]][[的]], [[作用]][[于]][[精神]][[的]] (zuòyòng yú jīngshén de), [[影響]][[心理]][[狀態]][[的]], [[影响]][[心理]][[状态]][[的]] (yǐngxiǎng xīnlǐ zhuàngtài de)
- pubic hair:Noun:collectively
- Romanian: * Romanian: [[floc]]i {{g|m-p}} {{qualifier|slang}}
- publishable:Adjective:able to be published
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier||can be published}} [[可]][[發表]][[的]], [[可]][[发表]][[的]] (kě fābiǎo de), {{qualifier||suitable for publishing}} [[適於]][[出版]][[的]], [[适于]][[出版]][[的]] (shìyú chūbǎn de)
- puce:Adjective:colour
- Japanese: * Japanese: [[暗赤色]]の (あんせきしょくの, ansekishoku no)
- puffery:Noun:fulsome public praise
- German: * German: {{t|de|Schmeichlerei|f}}, {{t+|de|Anpreisung|f}}, {{t|de|Marktschreierei|f}}, [[marktschreierisch]]es [[Gehabe]] {{g|n}}, {{t|de|marktschreierisches Anpreisen|n}}, {{t+|de|Lobhudelei|f}}, {{t|de|überschwängliches Lob|n}}, {{t+|de|Lobeshymne|f}}
- pull a fast one:Verb:to deceive or trick
- German: * German: {{qualifier|colloquial}} [[jemanden]] [[reinlegen]], {{t+|de|jemanden über den Löffel barbieren}}, {{t|de|jemanden übers Ohr hauen}}
- pull one's socks up:Verb:start making an effort; to renew or redouble one's efforts
- Polish: * Polish: zakasać rękawy {{qualifier|roll up one's sleeves}}
- pull over:Verb:come to a stop on the roadside or the hard shoulder
- Korean: * Korean: [[길가]][[-에]] [[정차하다]] (gilga-e jeongchahada)
- pull over:Verb:cause someone/something to pull over
- Korean: * Korean: [[길가]][[-에]] [[정차시키다]] (gilga-e jeongchasikida)
- punctual:Adjective:prompt
- Korean: * Korean: [[시간]][[-을]] [[엄수하다|엄수하는]] (sigan-eul eomsuhaneun)
- pupate:Verb:to become a pupa
- German: * German: sich [[verpuppen]]
- quadrillion:Numeral:a thousand trillion (1,000,000,000,000,000); a billiard
- Vietnamese: * Vietnamese: [[triệu]] [[tỷ]]
- quadrillion:Numeral:a million trillion, 1024
- Vietnamese: * Vietnamese: [[triệu]] [[tỷ]] [[tỷ]]
- qualm:Noun:sickly feeling of being ill at ease; sudden queasiness
- Dutch: * Dutch: {{t|nl|braakkneiging}}, (plotse) [[onpasselijkheid]], ([[aanval]] van) [[misselijkheid]]
- queer:Adjective:slightly unwell
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|slecht}}, ('''to feel queer''' zich slecht in zijn vel voelen)
- queer:Adjective:slang: homosexual
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|marica}}, {{t+|es|maricón}}, {{t+|es|trucha}}, {{t|es|julay}}, {{t|es|soplanucas}}, [[muerdealmohadas]] {{qualifier|very offensive}}, {{t+|es|joto|m}} {{qualifier|Mexico|offensive}}
- queue up:Verb:add something to a queue
- Danish: * Danish: [[sætte]] i [[kø]], [[stille]] i [[kø]]
- quibble:Verb:to complain or argue in a trivial or petty manner
- German: * German: {{t+|de|herumstreiten}}, [[kleinlich]] [[sein]]
- quibble:Verb:to complain or argue in a trivial or petty manner
- Portuguese: * Portuguese: {{t|pt|preocupar-se}}, [[preocupar-se]] [[com]] [[minúcias]], {{t+|pt|discutir}}
- quibble:Verb:to complain or argue in a trivial or petty manner
- Spanish: * Spanish: [[buscar]] [[evasivas]], {{t+|es|sutilizar}}, [[andar]] [[con]] [[sutilezas]]
- quixotic:Adjective:
- Vietnamese: * Vietnamese: [[hào hiệp]] [[viển vông]]
- radiator:Noun:anything which radiates or emits rays
- Crimean Tatar: * Crimean Tatar: [[radiator#Crimean Tatar|radiator]]
- radiator:Noun:device that lowers engine coolant temperature by conducting heat to the air
- Crimean Tatar: * Crimean Tatar: [[radiator#Crimean Tatar|radiator]]
- radiator:Noun:finned metal fixture that carries hot water or steam in order to heat a room
- Crimean Tatar: * Crimean Tatar: [[radiator#Crimean Tatar|radiator]], {{t|crh|batareya}}
- raffle:Verb:to award by means of a raffle
- French: * French: [[mettre]] en [[tombola]]
- rapport:Noun:relationship of mutual trust and respect
- German: * German: [[gut|gutes]] [[Verhältnis]] {{g|n}}, {{t|de|enges Verhältnis|n}}, {{t|de|harmonisches Verhältnis|n}}
- raspberry:Adjective:containing or having the flavor/flavour of raspberries
- Dutch: * Dutch: met [[frambozensmaak]], {{t|nl|frambozen-}}
- raspberry:Adjective:containing or having the flavor/flavour of raspberries
- French: * French: à la [[framboise]]
- raspberry:Adjective:containing or having the flavor/flavour of raspberries
- Italian: * Italian: al [[lampone]]
- raspberry:Adjective:the colour
- Japanese: * Japanese: [[キイチゴ色]]の (kiichigo-iro no)
- raspberry:Adjective:the colour
- Spanish: * Spanish: [[color]] [[frambuesa]]
- rattle off:Verb:list or recite quickly
- French: * French: [[énumérer]] [[rapidement]], [[débiter]] [[rapidement]]
- raucous:Adjective:
- Icelandic: * Icelandic: {{t+check|is|hás}}; [[rámur]]
- rax:Verb:to stretch after sleep
- German: * German: sich recken
- re-examine:Verb:to examine again
- Mandarin: *: Mandarin: [[再]][[調查]], [[再]][[调查]] (zài diǎochá), {{t+|cmn|覆審}}, {{t+|cmn|复审|tr=fùshěn}}
- read someone's lips:Verb:discern what somebody is saying
- Polish: * Polish: czytać z ust, czytać z ruchu warg
- ready:Adjective:inclined, apt to happen
- Finnish: * Finnish: ''expressed with 5th infinitive of a verb''
- ready:Adjective:liable at any moment
- Finnish: * Finnish: {{t+|fi|valmis}}, ''expressed with 5th infinitive of a verb''
- rebel:Verb:to resist or become defiant towards
- Czech: * Czech: [[bouřit]] se
- rebel:Verb:to resist or become defiant towards
- German: * German: {{t+|de|rebellieren}}, sich [[auflehnen]], {{t+|de|aufbegehren}}
- rebellion:Noun:defiance
- Russian: * Russian: {{t+|ru|неповинове́ние|n}}, {{t+|ru|мяте́ж|m}}, {{qualifier|colloquial}}, {{t+|ru|бунт|m}} {{qualifier|colloquial}}
- recapitulation:Noun:subsequent enumeration of the major points
- Italian: * Italian: [[ricapitolazione]] {{g|s}}, ricapitolazioni {{g|p}}
- recapitulation:Noun:subsequent enumeration of the major points
- Latin: * Latin: [[recapitulatio]] ''nom. sg.'', recapitulationis ''gen. sg.'', recapitulationes ''nom. pl'', recapitulationum ''gen. pl.''
- recapitulation:Noun:subsequent enumeration of the major points
- Spanish: * Spanish: [[recapitulación]] {{g|s}}, recapitulaciones {{g|p}}
- recess:Noun:temporary stoppage of an activity
- Korean: * Korean: [[휴식]] {{qualifier|break}}, [[휴가]] {{qualifier|vacation}}
- recoil:Verb:to pull back, especially in disgust, horror or astonishment
- Portuguese: * Portuguese: recuo, coice (da arma)
- reconcile:Verb:to restore a friendly relationship (transitive)
- Czech: * Czech: [[usmířit]] se, {{t|cs|smířit se}}, {{t|cs|smířit}}
- recrimination:Noun:counter- or mutual accusation
- Russian: * Russian: [[встречный|встречное]] [[обвинение]] {{g|n}}
- rectal:Adjective:Of, via or related to the rectum
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|rectaal}}, rectum-
- recurring:Adjective:happening frequently
- Dutch: * Dutch: (zich) [[herhalend]], {{t+|nl|terugkerend}}
- red rail:Noun:bird of extinct Mauritian species
- Chinese: * Chinese: {{zh-l|紅秧雞|hóngyāngjī}}
- redden:Verb:to make red
- Dutch: * Dutch: [[rood]] [[maken]]
- reek:Verb:to be evidently associated with something unpleasant
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|apestar}}, [[dar#Spanish|dar]] [[asco]]
- regardless:Adverb:actioned in a way which shows no consideration
- French: * French: {{t+|fr|malgré tout}}, [[malgré]] [[cela]], [[en dépit de]] [[cela]], [[quand même]]
- relay race:Noun:sports contest
- German: * German: [[Staffelwettbewerb]] {{g|m}} {{q|general}}, [[Staffellauf]] {{g|m}} {{q|running}}, [[Staffelschwimmen]] {{g|n}} {{q|swimming}}
- relay race:Noun:sports contest
- Spanish: * Spanish: [[carrera#Spanish|carrera]] de [[relevo]]s
- remote:Adjective:at a distance
- Indonesian: * Indonesian: [[jarak]] [[jauh]], [[#Indonesian|remote]]
- rendezvous:Verb:meet at an agreed time and place
- German: * German: sich [[treffen]]
- renounce:Verb:make renunciation
- Danish: * Danish: [[give]] [[afkald]]
- renounce:Verb:make renunciation
- Dutch: * Dutch: [[verzaken]] ([[aan]]) (4)
- reopen:Verb:(intransitive) to open again
- French: * French: se [[rouvrir]]
- resignation:Noun:declaration that one resigns
- Icelandic: * Icelandic: [[uppsagnarbréf]] {{g|n}} ([[letter]] of resignation), [[tilkynning]] um [[uppsögn]] (oral or written)
- resole:Verb:to replace or reattach the sole of an article of footwear
- German: * German: [[neu#German|neu]] [[besohlen]]
- retard:Noun:a person with mental retardation
- Finnish: * Finnish: {{t|fi|[[henkisesti]] [[jälkeenjäänyt]]}}, ''see also'' [[Thesaurus:vammainen]]
- retard:Noun:a stupid person, or one who is slow to learn
- Finnish: * Finnish: {{t+|fi|vammainen}}, {{t+|fi|vähä-älyinen}}, ''see also'' [[Thesaurus:vammainen]], {{t+|fi|kehari}}
- retrieve:Verb:to remember or recall something
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|opduikelen}}, in [[herinnering]] roepen
- retrieve:Verb:to remember or recall something
- Polish: * Polish: {{t+|pl|przypominać}}, {{t+|pl|przypomnieć}}, przywoływać (coś) z pamięci
- return on investment:Noun:benefit gained by an investor from an investment
- Japanese: * Japanese: {{ja-l|投資収益率|とうししゅうえきりつ|tōshi shūeki-ritsu}}
- retype:Verb:to re-enter text using a keyboard
- Portuguese: * Portuguese: {{t|pt|redigitar}}, [[digitar]] [[novamente]], {{t+|pt|corrigir}}
- revenant:Noun:someone who returns from a long absence
- Russian: * Russian: {{t+|ru|челове́к}}, [[возвращающийся]] [[после]] [[долгий|долгого]] [[отсутствие|отсутствия]]
- rhyme:Verb:transitive, to rhyme with
- Slovene: * Slovene: [[rimati]] se
- rhyme:Verb:reciprocal
- Slovene: * Slovene: [[rimati]] se
- rhythm guitar:Noun:guitar that provides rhythm
- Japanese: * Japanese: リズム[[ギター]]
- rib cage:Noun:part of skeleton
- Dutch: * Dutch: [[ribbenkast]] {{g|f}} or {{g|m}}
- rib cage:Noun:cavity created by the ribs
- Dutch: * Dutch: [[ribbenkast]] {{g|f}} or {{g|m}}, {{t+|nl|borstholte|f}}
- rim:Noun:edge around something
- French: * French: [[bord]] {{qualifier|for any shape}} ; [[jante]] {{qualifier|only for wheels}}
- rim:Noun:edge around something
- German: * German: {{t+|de|Rand|m}}, {{t+|de|Kante|f}}, [[Felge]] {{qualifier|of a wheel}}
- rim:Noun:wheel rim
- Spanish: * Spanish: [[aro]] {{g|m}} {{qualifier|Argentina|Bolivia|Costa Rica|Dominican Republic|Ecuador|Guatemala|Peru|Puerto Rico}}, [[llanta]] {{g|f}} {{qualifier|Chile|Paraguay|Spain|Uruguay}}, [[rin]] {{g|m}} {{qualifier|Colombia|Mexico|Panama|Venezuela}}
- ring off the hook:Verb:ring constantly
- French: * French: [[ne pas]] [[arrêter]] [[de#French|de]] [[sonner]]
- ringtone:Noun:sound made by a telephone when ringing
- Czech: * Czech: [[vyzváněcí melodie]] {{g|f}} {{qualifier|of a cell phone}}, {{t|cs|vyzváněcí tón|m}}
- risible:Adjective:pertaining to laughter
- German: * German: [[Lach-]] ''(in composite words)''
- rising:Noun:rebellion
- Greek: * Greek: {{t+|el|ξεσηκωμός}}, (xesikomos)
- roll over:Verb:to give in to
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|ceder}}, [[sucumbir]].
- roomy:Adjective:spacious
- German: * German: [[geräumig]] {{gloss|rooms}}, [[weit]] {{gloss|clothing}}
- roster:Noun:a list of names
- Spanish: * Spanish: [[lista]] de personal {{g|f}}
- rosé:Noun:wine
- Polish: * Polish: [[wino]] [[różowe]] {{g|n}}
- roughly:Adverb:unevenly
- Italian: * Italian: {{t|it|aprprossimativamente}}, a grosso modo
- roughly:Adverb:unevenly
- Portuguese: * Portuguese: {{t+|pt|aproximadamente}}, a grosso modo
- rubble:Noun:the broken remains of an object, usually rock or masonry
- Ido: * Ido: [[exkavo|exkavuro]], {{t+|io|eskombro}}
- rubella:Noun:disease caused by the Rubella virus infecting the respiratory tract
- Mongolian: *: Cyrillic: {{t|mn|улаан эсэргэнэ}}, {{t|mn|сэрхнэд}}, {{qual|medical}}, {{t+|mn|улаанууд}}, {{t|mn|салхин эсэргэнэ}} {{qual|China}}
- rudderless:Adjective:without a rudder, unsteerable, without guidance
- Norwegian: * Norwegian: [[uten#Norwegian|uten]] [[ror#Norwegian|ror]]
- rufous-capped antshrike:Noun:Thamnophilus ruficapillus
- Spanish: * Spanish: [[choca parda]] (?)
- run after:Verb:try to win someone's affections
- Spanish: * Spanish: [[correr]] [[tras]]
- run around like a chicken with its head cut off:Verb:To act in a haphazard or aimless way
- Vietnamese: * Vietnamese: [[chạy]] [[như]] [[con#Vietnamese|con]] [[gà#Vietnamese|gà]] [[cắt cổ]] {{qualifier|idiomatic}}
- run over:Verb:to continue for too long
- Dutch: * Dutch: te lang [[doorbijlopen]]
- run time:Noun:time during which a program is executing
- Romanian: * Romanian: [[timp]] [[de]] [[funcționare]] {{g|m}}, [[durată]] [[de]] [[funcționare]] {{g|f}}
- rusk:Noun:light, soft bread, often toasted or crisped in an oven
- Russian: * Russian: ([[сдобный]] / [[сладкий]]) [[сухарь]] ((sdóbnyj / sládkij) sukhár’) {{g|m}}; [[галета]] (galéta) {{g|f}}
- rutter:Noun:a pilot book
- Dutch: * Dutch: [[logboek]] or [[scheepsjournaal]]
- sabbatical:Noun:extended period of leave
- French: * French: [[année]] [[sabbatique]] {{g|f}}
- sacrifice:Noun:something sacrificed
- Old English: * Old English: [[blot|blōt, ġeblōt]], {{t|ang|lāc|n}}
- sacrifice:Verb:to offer as a gift to a deity
- Turkish: * Turkish: [[kurban]] [[etmek]]
- sally:Verb:to make a sudden attack
- Dutch: * Dutch: een uitval doen
- sally:Verb:to make a sudden attack
- German: * German: einen Ausfall machen, {{t|de|herausstürmen}}, {{t|de|hinausstürmen}}, {{t+|de|hervorbrechen}}, {{t+|de|anstürmen}}, {{t+|de|attackieren}}, {{t+|de|stürmen}}, {{t+|de|aufspringen}}
- sated:Adjective:in a state of complete satisfaction
- Malagasy: * Malagasy: {{t+|mg|voky}}; Sakalava & Tsimiety Malagasy: [[voky|vôky]]
- say cheese:Verb:elicit a smile from someone for a photograph
- Finnish: * Finnish: {{qualifier|there's no "standard" term}}
- scaffolding:Noun:system of tubes or poles used to support people and material
- Korean: * Korean: [[비계]] ([[飛階]], ''bigye'')
- scalloped:Adjective:baked in a scallop shell
- French: * French: [[cuit]] [[en]] [[coquille]] {{g|m}}
- scatter:Verb:to cause to separate
- Telugu: * Telugu: [[చెదురు]] {cheduru}
- scatty:Adjective:scatterbrained
- Russian: * Russian: [[чокнутый|чо́кнутый]] (čoknutyj) {{g|m}}
- schoolchild:Noun:young person attending school or of an age to attend school
- Italian: * Italian: (''boy, or unspecified sex'') [[alunno]] {{g|m}}, (''girl'') [[alunna]] {{g|f}}, {{t+|it|scolaro|m}}, {{t+|it|scolara|f}}
- schoolchild:Noun:young person attending school or of an age to attend school
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|escolar|m|f}}, {{gloss|boy, or unspecified sex}} [[alumno]] {{g|m}}, {{gloss|girl}} [[alumna]] {{g|f}}, {{t+|es|colegiala|f}}, {{t+|es|colegial|m}}
- scoop:Noun:news learned and reported before anyone else
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|primicia|f}}, [[chiva]] {{g|f}} {{qualifier|Colombia}}, [[tubazo]] {{g|m}} {{qualifier|Venezuela}}
- score:Verb:to earn points in a game
- German: * German: {{t+|de|treffen}}, {{t+|de|erzielen}}, (einen [[Treffer]]) [[landen]], (ein [[Tor]]) [[schießen]], (einen [[Punkt]]) [[machen]]
- scratch:Noun:disruption or mark on a surface
- Dutch: * Dutch: [[kras]] {{g|f}} ''or'' {{g|m}}
- scratch:Noun:money
- Dutch: * Dutch: [[cent]]en {{g|m-p}}
- screw cap:Noun:cap of a bottle or jar which screws onto the threaded lip of the container
- German: * German: [[Schraubverschluss]] {{g|m}} {{qualifier|bottle}}; [[Schraubdeckel]] {{g|m}} {{qualifier|jar}}
- scrummage:Verb:engage in a scrum (in rugby)
- Czech: * Czech: [[utvořit]] [[mlýn]]
- scruple:Verb:to hesitate or be reluctant to act due to considerations of conscience
- Russian: * Russian: {{t+|ru|стесня́ться}}, {{t+|ru|совеститься}}, не [[решаться]]
- scrupulously:Adverb:in a careful manner
- Romanian: * Romanian: [[în]] [[mod]] [[scrupulos]], {{t+|ro|scrupulos}}, {{t|ro|[[cu]] [[scrupulozitate]]}}
- scull:Verb:drink entire contents
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|formal}} [[一口氣]][[喝完]], [[一口气]][[喝完]] (yīkǒuqì hēwán), {{qualifier|informal}} {{t+|cmn|乾|alt=乾(了)|tr=gān [le]}}, {{qualifier|slang; interjection}} {{t|cmn|走一個|tr=zǒuyīgè}}
- sea krait:Noun:snake
- French: * French: {{m|fr|tricot}}
- sea salt:Noun:salt prepared by evaporating sea water
- Polish: * Polish: [[sól]] [[morski|morska]] {{g|f}}
- seabed:Noun:floor or bottom of the sea or ocean
- Portuguese: * Portuguese: [[fundo]] [[do]] [[mar]], [[solo]] [[oceânico]]
- seamlessly:Adverb:In a seamless manner
- French: * French: sans discontinuité
- second:Adjective:that comes after the first
- Vietnamese: * Vietnamese: ([[cái#Vietnamese|cái]], [[vật]], [[chiếc]]...) [[thứ]] [[hai#Vietnamese|hai]], {{tt|vi|hạng nhì}}
- second:Noun:
- Serbo-Croatian: * Serbo-Croatian: {{attention|sh|Is there really a m and f version of the noun?}}
- second wind:Noun:renewed feeling of energy
- Russian: * Russian: [[второй|второе]] [[дыхание]]
- secret Santa:Noun:person who buys a present
- Portuguese: * Portuguese: {{qualifier|Rio de Janeiro}} [[amigo oculto]], {{qualifier|São Paulo}} [[amigo secreto]]
- securely:Adverb:in a secure manner
- French: * French: [[en]] [[sécurité]], {{t+|fr|solidement}}, {{t+|fr|fermement}}
- security guard:Noun:person employed to provide security
- Danish: * Danish: {{t|da|sikkerhedsvagt|c}}, {{t|da|sikkerhedsfolk|p}}, {{qualifier|plural}}
- see you:Phrase:see you later
- Mongolian: * Mongolian: дараа уулзая
- see you soon:Interjection:goodbye
- Arabic: * Arabic: {{t|ar|أَرَاكَ قَرِيبًا}}, {{qualifier|to a woman: ʾarāki qarīban}}, {{t|ar|إِلَى اللِّقَاء قَرِيبًا}}
- self:Noun:individual person as the object of own reflective consciousness
- Spanish: * Spanish: [[yo]] {{g|m}} {{qualifier|psychology}}, [[ser]] {{g|m}} {{qualifier|psychology}}, {{t+|es|uno mismo}}
- self-conscious:Adjective:aware of oneself as an individual being
- Icelandic: * Icelandic: [[sjálfur|sjálf]] [[meðvitaður]]
- self-important:Adjective:having too high an opinion of one's own importance
- Tagalog: * Tagalog: {{t|tl|paimportante}}, [[pampam|papampam]]
- self-respecting:Adjective:having self-respect
- Dutch: * Dutch: [[zichzelf]] [[respecterend]]
- selfish:Adjective:holding one's self-interest as the standard for decision making
- Turkish: * Turkish: {{t+|tr|bencil}}, {{t+|tr|egoist}}, {{t+|tr|hodbin}}, {{q|archaic}}, {{t|tr|hodkam|alt=hodkâm}}, {{q|archaic}}
- selling point:Noun:property or characteristic of a good that most attracts purchasers
- Spanish: * Spanish: [[punto]] "[[vendible]]" {{g|m}}
- semi-trailer truck:Noun:A semitruck pulling a semitrailer
- Spanish: * Spanish: [[camión articulado]] {{g|m}} {{qualifier|Spain}}, [[camión con acoplado]] {{g|m}} {{qualifier|Argentina|Chile}}, [[camión con zorra]] {{g|m}} {{qualifier|Uruguay}}, [[camión tráiler]] {{g|m}} {{qualifier|Puerto Rico}}, [[gandola]] {{g|f}} {{qualifier|Venezuela}}, [[tractomula]] {{g|f}} {{qualifier|Colombia|Ecuador}}, [[tráiler]] {{g|m}} {{qualifier|Mexico|Spain}}, [[vagoneta]] {{g|f}} {{qualifier|Costa Rica}}
- semistructured:Adjective:partially structured
- Romanian: * Romanian: [[structurat|semistructurat]] {{g|m|n}}, [[structurat|parțial-structurat]] {{g|m|n}}
- senior captain:Noun:navy
- Chinese: * Chinese: [[大校]] / [[海军大校]]
- senior captain:Noun:navy
- Mandarin: * Mandarin: [[dai xiao]] / [[hai jun da xiao]]
- sense:Noun:sound judgement
- Dutch: * Dutch: ([[gezond verstand|gezond]]) [[verstand]] {{g|n}}
- separation:Noun:act of disuniting two or more things
- Aramaic: *: Hebrew: [[אבדלתא]] (’abdāltā’) {{g|f}}
- separation:Noun:act of disuniting two or more things
- Aramaic: *: Syriac: [[ܐܒܕܠܬܐ]] (’abdāltā’) {{g|f}}
- sepia:Adjective:of a dark reddish-brown colour
- Japanese: * Japanese: [[セピア色]]の (sepiairo no)
- septendecillion:Numeral:1054
- Japanese: * Japanese: [[百]][[恒河沙]] (ひゃくごうがしゃ, hyakugōgasha)
- serenade:Verb:serenade
- Romanian: * Romanian: a [[cânta]] o [[serenadă]]
- serenade:Verb:serenade
- Spanish: * Spanish: [[dar]] [[serenata]]
- seventeen:Numeral:cardinal number
- American Sign Language: * American Sign Language: [[Image:LSQ 17.jpg|35px]]
- seventeen:Numeral:cardinal number
- Aramaic: *: Hebrew: [[שבעסר]] (shba‘sar) {{g|m}}, [[שבעסרא]] (shba‘esrē) {{g|f}}
- seventeen:Numeral:cardinal number
- Aramaic: *: Syriac: [[ܫܒܥܣܪ]] (shba‘sar) {{g|m}}, [[ܫܒܥܣܪܐ]] (shba‘esrē) {{g|f}}
- seventeen:Numeral:cardinal number
- Welsh: * Welsh: [[dau ar bymtheg]] ''m (vigesimal, traditional)'', [[dwy ar bymtheg]] ''f (vigesimal)'', [[un deg saith]] {{qualifier|decimal}}
- seventieth:Adjective:ordinal form of the number seventy (70)
- French: * French: {{qualifier|France|Quebec}} [[soixante-dixième]], {{qualifier|Belgium|DR Congo|Switzerland}} [[septantième]] (''abbreviations'' 70<sup>e</sup>, 70<sup>ème</sup>)
- seventieth:Adjective:ordinal form of the number seventy (70)
- Interlingua: * Interlingua: [[septantesime]], [[septagesime]] (''abbreviation'' 70<sup>e</sup>)
- seventieth:Adjective:ordinal form of the number seventy (70)
- Polish: * Polish: [[siedemdziesiąty]] (''abbreviation'' 70.)
- seventieth:Adjective:ordinal form of the number seventy (70)
- Romanian: * Romanian: al [[șaptezecilea]] {{g|m}}, a [[șaptezecea]] {{g|f}}
- sexdecillion:Numeral:1051
- Japanese: * Japanese: [[千]][[極]] (せんごく, sengoku)
- shad:Noun:fishes of the herring family
- Vietnamese: * Vietnamese: [[cá]] [[trích]] [[đầy]] [[mình]]
- shaft:Noun:
- Spanish: * Spanish: {{t+check|es|barra|f}}, {{t+check|es|caña|f}}, {{qualifier|4}} {{t+check|es|cañón|m}}, {{t+check|es|eje|m}}, (6), {{qualifier|5}} {{t+check|es|mango|m}}
- shall:Verb:indicating the simple future tense
- Finnish: * Finnish: ''Use the present tense or use personal olla + present active participle''
- shall:Verb:indicating the simple future tense
- French: * French: '''''shall''' followed by the infinitive is translated using the future tense''
- shall:Verb:indicating the simple future tense
- Italian: * Italian: '''''shall''' followed by the infinitive is translated using the future tense''
- shall:Verb:indicating the simple future tense
- Portuguese: * Portuguese: ''Use the future tense of the verb'' or ''present indicative of {{m|pt|ir}} + the infinitive'' or the verb "haver de" in the present + infinitive
- shall:Verb:indicating the simple future tense
- Spanish: * Spanish: ''shall followed by the infinitive is translated using the future tense''
- shall:Verb:indicating determination or obligation
- Finnish: * Finnish: ''use genitive + impersonal olla + present active participle'' or ''use genitive + tulee/täytyy/pitää + first infinitive''
- shall:Verb:in questions to suggest a possible future action
- Finnish: * Finnish: ''use conditional tense + {{m|fi|-ko}}''
- shall:Verb:in questions to suggest a possible future action
- French: * French: '''shall''' ''followed by the infinitive is translated by'' si ''and the imperfect tense, or, informally, without'' si ''and with the present tense''
- shall:Verb:in questions to suggest a possible future action
- Italian: * Italian: '''shall''' ''followed by the infinitive is translated by the present tense''
- shall:Verb:in questions to suggest a possible future action
- Portuguese: * Portuguese: ''Use the imperative tense of the verb'' or ''present indicative of {{m|pt|ir}} + the infinitive''
- sham:Noun:trickery, hoaxing
- Cantonese: *: Cantonese: {{t|yue|迷雾}}, {{t|yue|迷思|tr=mai4 mou6}}, {{qualifier|figuratively}}
- sham:Noun:trickery, hoaxing
- Mandarin: *: Mandarin: {{t+|cmn|迷雾}}, {{t|cmn|迷思|tr=míwù}}, {{qualifier|(figuratively}}
- sheave:Noun:wheel having a groove
- Korean: * Korean: [[도르래]] [[바퀴]] (''doreurae bakwi'')
- sheepherder:Noun:person herding sheep
- Spanish: * Spanish: [[pastor]] [[de]] [[ovejas]] {{g|m}}
- sheet:Noun:flat metal pan for baking
- Italian: * Italian: [[teglia]] da [[forno]] {{g|f}}
- sherry:Noun:glass of sherry
- Italian: * Italian: [[bicchiere]] {{g|m}} di sherry
- sherry:Noun:glass of sherry
- Spanish: * Spanish: [[vaso]] {{g|m}} de jerez
- shine:Noun:
- German: * German: {{t+check|de|Glanz|m}}, {{t+check|de|Schein}}, {{g|m}}
- shingle:Verb:to cover with shingles (building material)
- German: * German: [[mit]] [[Schindel|Schindeln]] [[decken]]
- shish kebab:Noun:roasted meat
- Dutch: * Dutch: {{t|nl|shish kebab}}, {{t+|nl|kebab}}, [[sjaslik]]?, {{t+|nl|sjasliek}}
- shoe polish:Noun:product used to make shoes shine
- Interlingua: * Interlingua: [[cera]] de ([[lustrar]]) [[scarpa]]s
- shoo-in:Noun:candidate that is the presumptive winner
- Dutch: * Dutch: [[gedoodverfd]]e [[winnaar]], {{t|nl|kat in't bakkie}}
- shop:Noun:
- French: * French: {{qualifier|4}} {{tt-check|fr|boutique en ligne|f}}, {{qualifier|4}} {{tt-check|fr|magasin virtuel|m}} (= online shop; were these for a deleted sense?)
- shop:Noun:
- Swahili: * Swahili: {{tt+check|sw|duka|c5}}, {{tt-check|sw|maduka|c6}}
- shop stealer:Noun:shoplifter
- Chinese: * Chinese: [[入]][[店]][[行]][[窃]] (ru4.dian4.xing2.qie4)
- shoplift:Verb:intransitive: to steal
- German: * German: [[Ladendiebstahl]] [[begehen]]
- short:Adjective:
- Esperanto: * Esperanto: {{tt+check|eo|mallonga}}
- short:Adjective:
- Hindi: * Hindi: {{tt+check|hi|छोटा}}
- short:Adjective:
- Indonesian: * Indonesian: {{tt+check|id|pendek}}
- short:Adjective:
- Irish: * Irish: {{tt-check|ga|smutach}}
- short:Adjective:
- Korean: * Korean: {{tt+check|ko|짧다}}
- short:Adjective:
- Central Kurdish: *: Central Kurdish: {{tt+check|ckb|کورت}}
- short:Adjective:
- Northern Kurdish: *: Northern Kurdish: {{tt+check|kmr|kurt}}, {{tt+check|kmr|kin}}, {{tt+check|kmr|qut}}, {{tt+check|kmr|quse}}
- short:Adjective:
- Lithuanian: * Lithuanian: {{tt+check|lt|trumpas}}
- short:Adjective:
- Northern Sami: * Northern Sami: {{tt-check|se|oatni}}
- short:Adjective:
- Sanskrit: * Sanskrit: {{tt+check|sa|लघु}}
- short:Adjective:
- Swedish: * Swedish: {{tt+check|sv|kort}}
- short:Adjective:
- Telugu: * Telugu: {{tt+check|te|పొట్టి}}
- should:Verb:expressing obligation
- Latin: * Latin: {{t|la|oportet}}, {{q|periphrastic gerundive with the person who should act in the dative}}, {{q|negated i.e. should not}} {{t|la|[[nefās]] [[est]]}}, {{q|negated}} {{t|la|[[nōn]] [[licet]]}}
- should:Verb:expressing likelihood
- Finnish: * Finnish: ''use potential mood'', {{t+|fi|pitäisi}}
- show of force:Noun:
- Arabic: * Arabic: استعراض للقوة
- shriek:Noun:a sharp, shrill outcry or scream
- Russian: * Russian: [[пронзительный]] [[крик]] {{g|m}}, {{t+|ru|визг|m}}
- sienna:Adjective:colour
- Japanese: * Japanese: [[シエナ色]]の (shienairo no)
- sift:Verb:to examine (something) carefully
- Spanish: * Spanish: examinar minuciosamente, {{t+|es|juzgar}}
- sign:Verb:intransitive: to communicate using sign language
- French: * French: [[parler]] [[la]] [[langue des signes]]
- sign:Verb:transitive: to communicate using sign language
- French: * French: [[dire]] ... [[en]] [[langue des signes]], {{t+|fr|faire signe}}
- sign up:Verb:to add one's own name to the list of people who are participating in something
- Polish: * Polish: [[zapisać się]] / [[zapisywać się]]
- silence:Interjection:be silent
- Latin: * Latin: [[pax]]!
- silent film:Noun:film without sound
- Catalan: * Catalan: pel·lícula muda
- silicone:Noun:any of a class of inert compounds of silicon
- Tamil: * Tamil: மண்ணியப்படியம்
- silken:Adjective:made of silk
- Italian: * Italian: di [[seta]], {{t|it|serico}}
- silken:Adjective:made of silk
- Spanish: * Spanish: de [[seda]]
- silver-grey:Adjective:colour
- Japanese: * Japanese: [[銀白色]]の (ぎんはくしょくの, ginnpakushoku no)
- simple present:Noun:present tense
- Dutch: * Dutch: [[onvoltooid tegenwoordige tijd]] ''v'' [[O.V.T.]]
- simulate:Verb:to model, replicate, duplicate the behavior
- Indonesian: * Indonesian: [[tiru|menirukan]], [[simulasi|mensimulasikan]]
- simulcast:Noun:that which is broadcast on more than one medium
- Japanese: * Japanese: [[同時]][[放送]]([[番組]]) (douji housou (bangumi)) (''lit.'' simultaneous transmission (of a program))
- simulcast:Noun:that which is broadcast on more than one medium
- Spanish: * Spanish: [[transmisión]] [[simultánea]]
- simulcast:Verb:broadcast over more than one medium
- Japanese: * Japanese: [[同時]][[放送]]する (douji housou suru)
- simulcast:Verb:broadcast over more than one medium
- Spanish: * Spanish: [[transmitir]] en [[simultáneo]] (al mismo tiempo)
- sing:Verb:to produce harmonious sounds with one’s voice
- Indonesian: * Indonesian: [[nyanyi|bernyanyi]] / [[nyanyi|menyanyi]] {{qualifier|of a person}}, [[kicau|berkicau]] {{qualifier|of a bird}}
- sing:Verb:to produce harmonious sounds with one’s voice
- Scottish Gaelic: * Scottish Gaelic: {{t|gd|seinn}}, [[gabh]] [[òran]], {{qualifier|bird}} {{t|gd|ceileir}}
- single file:Adverb:line or queue one person wide
- Russian: * Russian: [[друг|друг за другом]] (drug za drúgom), {{t+|ru|гусько́м}}
- single-speed bicycle:Noun:bicycle with a single gear
- Finnish: * Finnish: {{t+|fi|sinkula}}, [[yksivaihteinen]] [[polkupyörä]], [[yksivaihteinen]] [[pyörä]], {{t|fi|yksivaihdepyörä}}
- sink:Verb:cause (ship, etc) to sink
- Latin: * Latin: {{t|la|mergo}}, mersum
- sister-in-law:Noun:wife's sister
- Guugu Yimidhirr: * Guugu Yimidhirr: [[dyiiral]]; [[munamuna]] {{lb|en|avoidance}}
- sister-in-law:Noun:wife's sister
- Murrinh-Patha: * Murrinh-Patha: ''kartu'' [[purrima]]
- sister-in-law:Noun:wife's sister
- Seri: * Seri: [[hicmajeete|hicmajéete]] (wife's older sister); [[himaquete|himaquéte]] (wife's younger sister)
- sister-in-law:Noun:husband's sister
- Seri: * Seri: [[hiqueec|hiquéec]]
- sister-in-law:Noun:brother's wife
- Seri: * Seri: [[hicatazata|hicatazáta]] (man's older brother’s wife); [[hicmajeete|hicmajéete]] (man's younger brother’s wife); [[hicoaac|hicóaac]] (woman's brother’s wife)
- sister-in-law:Noun:husband's brother's wife
- Torres Strait Creole: * Torres Strait Creole: [[neitawet]] {{qualifier|eastern dialect}}
- site map:Noun:webpage that lists the contents of a website
- French: * French: [[plan de site]] ([[plan du site]]) {{g|m}}, [[carte de site]] ([[carte du site]]) {{g|f}}
- sitting:Noun:incubation of eggs; the clutch of eggs under a brooding bird
- Scottish Gaelic: * Scottish Gaelic: [[suidhe]] {{g|m}} [[gur]] {{g|m}}
- sitting duck:Noun:an obvious or unconcealed target
- Italian: * Italian: {{t|it|[[bersaglio]] [[facile]]|m}}, [[facile]] [[preda]] {{g|f}}
- sixtieth:Adjective:the ordinal form of the number sixty
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|zestigste}}, 60<sup>e</sup>
- sixtieth:Adjective:the ordinal form of the number sixty
- Esperanto: * Esperanto: {{t|eo|sesdeka}}, 60-a
- sixtieth:Adjective:the ordinal form of the number sixty
- French: * French: {{t+|fr|soixantième}}, 60<sup>e</sup>
- sixtieth:Adjective:the ordinal form of the number sixty
- Interlingua: * Interlingua: {{t|ia|sexantesime}}, {{t|ia|sexagesime}}, 60<sup>e</sup>
- sixtieth:Adjective:the ordinal form of the number sixty
- Polish: * Polish: {{t+|pl|sześćdziesiąty}}, 60.
- sixtieth:Adjective:the ordinal form of the number sixty
- Portuguese: * Portuguese: {{t+|pt|sexagésimo}}, 60º
- skee ball:Noun:early arcade game
- Finnish: * Finnish: skee ball
- sketch:Noun:brief musical, dramatic or literary work etc.
- Greek: * Greek: ([[θεατρικό]]) [[σκετς]] ((theatriko) skets), {{t+|el|νούμερο|n}}
- ski mask:Noun:A warm cap shielding the neck and head
- Interlingua: * Interlingua: [[balaclava#Interlingua|balaclava]]
- skid:Verb:to slide in an uncontrolled manner
- German: * German: (weg-)[[rutschen]], [[schleudern]] (in case of a car)
- skin and bones:Noun:emaciated; very skinny
- Catalan: * Catalan: en la [[pell]] i els óssos
- skydive:Verb:be in freefall
- German: * German: [[Fallschirm]] [[springen]]
- slack:Verb:to refuse to exert effort
- German: * German: (anstrengende) [[Arbeit scheuen]]
- slant:Verb:to bias or skew
- German: * German: [[einseitig]] [[ausrichten]]
- sleazebag:Noun:morally reprehensible, disreputable, or sleazy person
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|sinvergüenza|m|f}}, [[pájaro]] {{qualifier|Spain}}, {{t+|es|canalla}}, {{t+|es|caradura}}, {{t+|es|mamarracho|m}}
- sleep:Noun:state of reduced consciousness
- Kamta: * Kamta: {{cog|rkt|নিন্দ}}, {{cog|rkt|ঘুম}}
- sleep:Noun:state of reduced consciousness
- Sylheti: * Sylheti: {{t|syl|ꠘꠤꠖ}}, {{cog|syl|ꠊꠥꠝ}}
- slither:Verb:to move smoothly from side to side
- French: * French: [[ramper]] / [[glisser]] [[onduler|en ondulant]]
- slob:Noun:lazy, obese person
- Russian: * Russian: {{t+|ru|толстя́к|m}}, {{t+|ru|толсту́ха|f}}, {{t+|ru|толсту́шка|f}}, {{qualifier|obese}}, {{t+|ru|лентя́й|m}}, {{t+|ru|лентя́йка|f}}, {{t+|ru|ло́дырь|m}} {{qualifier|lazy}}
- slobber:Verb:to allow saliva or liquid to run from one's mouth
- Romanian: * Romanian: {{t+|ro|saliva}}, [[curge]] [[bale]]
- sloop:Noun:
- Vietnamese: * Vietnamese: [[thuyền]] [[nhỏ]] [[một]] [[buồm]]; [[tàu]] [[tuần]] {{t+check|vi|tra}}
- smack:Verb:to slap someone
- Polish: * Polish: [[dawać]] [[klaps]]a, {{t+|pl|klapnąć}}, {{t|pl|plasnąć}}
- small change:Noun:a minor or insignificant amount of money
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|cambio|m}}, [[calderilla]] {{g|f}} {{qualifier|Spain|specifically coins}}, [[chatarra]] {{g|f}} {{qualifier|Spain|specifically coins}}, [[feria]] {{g|f}} {{qualifier|Northern Mexico}}, [[menudo]] {{g|m}} {{qualifier|Caribbean Islands|Colombian Atlantic Coast|Costa Rica|Southeastern Mexico}}, [[morralla]] {{g|f}} {{qualifier|Mexico|specifically coins}}, [[sencillo]] {{g|m}} {{qualifier|Bolivia|Chile|Colombia|Northwestern Argentina|Panama|Peru|Southern and Southeastern Mexico|Venezuela}}, [[suelto]] {{g|m}} {{qualifier|Ecuador|Spain|regional usage in Mexico - in full : dinero suelto}}, [[vuelto]] {{g|m}} {{qualifier|Southeastern Mexico}}
- smashing:Adjective:serving to smash
- French: * French: qui + ''appropriate [[third person|third-person]] translation of'' '''[[smash]]'''
- smashing:Adjective:serving to smash
- Italian: * Italian: che + ''appropriate [[third person|third-person]] translation of'' '''[[smash]]'''
- snack:Noun:a light meal
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|tentempié|m}}, {{qualifier|formal usage}} {{t+|es|refrigerio|m}}, {{qualifier|figurative usage - also : bocadillo}}, {{t+|es|aperitivo|m}}, {{t+|es|bocado|m}}, {{qualifier|Mexico}} {{t+|es|botana|f}}, {{qualifier|Southern Spain}} {{t|es|piquislabis|m}}, {{qualifier|Spain standard usage}} {{t+|es|piscolabis|m}}, {{qualifier|Guatemala}} {{t|es|refacción|m}}, {{qualifier|Venezuela|colloquial}} {{t+|es|bala fría|f}}
- snollygoster:Noun:shrewd person not guided by principles
- Japanese: * Japanese: [[ずる賢い人]](ずるがしこいひと, zurugashikoi hito)
- snowdrop windflower:Noun:Anemone sylvestris
- Czech: * Czech: [[sasanka]] lesní {{g|f}}
- snowflake:Noun:crystal
- Breton: * Breton: [[fulenn]] [[erc'h]] {{g|f}} fulennoù erc'h {{g|p}}, [[malzenn]] [[erc'h]] {{g|f}} -où erc'h {{g|p}}
- snowflake:Noun:crystal
- French: * French: [[flocon]] de [[neige]] {{g|m}}
- snub:Verb:to slight, ignore, behave coldly toward
- German: * German: {{t+|de|brüskieren}}, [[jemanden]] [[vor den Kopf stoßen]]
- snub:Verb:to turn down, dismiss
- German: * German: {{t+|de|ablehnen}}, {{t+|de|abtun}}, [[ausschlagen]] {{qualifier|offer}}
- so be it:Phrase:indication of acceptance
- Italian: * Italian: {{t|it|transeat}}, [[sia]] [[pure]], {{t+|it|così sia}}
- soap:Verb:apply soap in washing / cover with soap as a prank
- French: * French: {{tt+|fr|savonner}}, {{qualifier|reflexive}} [[se savonner]]
- soap opera:Noun:television serial
- Arabic: * Arabic: {{t|ar|تَمْثِيلِيَّة|f}}, {{qualifier|literal}}, {{t|ar|مُسَلْسَلَات تِلِفِزْيُونِيَّة|f-p}}, {{t|ar|مُسَلْسَلَات|p}}
- soapberry:Noun:woody plant
- Spanish: * Spanish: {{gloss|Sapindus saponaria}} [[jaboncillo]] {{g|m}}, [[chambimbe]] {{g|m}} {{qualifier|Colombia}}, [[choloque]] {{g|m}} {{qualifier|Peru}}, [[chumico]] {{g|m}} {{qualifier|Costa Rica}}, [[isotoubo]] {{g|m}} {{qualifier|Bolivia}}, [[jorupe]] {{g|m}} {{qualifier|Ecuador}}, [[marikuru]] {{g|m}} {{qualifier|Chile}}, [[pacún]] {{g|m}} {{qualifier|El Salvador|Nicaragua}}, [[paraparo]] {{g|m}} {{qualifier|Venezuela}}
- soapberry:Noun:its fruit
- Spanish: * Spanish: {{gloss|Sapindus saponaria}} [[parapara]] {{g|f}} {{qualifier|Venezuela}}
- sock:Adjective:
- Bulgarian: * Bulgarian: [[нокаутирам]] ''v'' (nokautiram)
- sock:Adjective:
- Russian: * Russian: [[врезать|вр<u>е</u>зать]] ''v perf'' (vrezat'); [[ударить|уд<u>а</u>рить]] ''v perf'' (udarit')
- sock:Noun:covering for the foot
- Spanish: * Spanish: [[calcetín]] {{g|m}} {{qualifier|Chile|El Salvador|Guatemala|Honduras|Mexico|Nicaragua|Spain}}, [[media]] {{g|f}} {{qualifier|Costa Rica|Cuba|Dominican Republic|Panama|Philippines|Puerto Rico|South America except Chile}}
- sock:Noun:violent blow, punch
- Slovak: * Slovak: [[úder]] {{g|m}}; [[náraz]] {{g|m}}
- sod off:Verb:go away
- Polish: * Polish: odczepić się {{qualifier|informal}}, odwalić się {{qualifier|vulgar}}
- soda ash:Noun:sodium carbonate
- Romanian: * Romanian: {{t+|ro|sodă calcinată|f}}, [[carbon|carbonat]] [[de]] [[sodiu]] [[anhidru]] {{g|m}}
- sodium carbonate:Noun:Na2CO3
- Romanian: * Romanian: [[carbon|carbonat]] [[de]] [[sodiu]] {{g|m}}
- soft drink:Noun:sweet, non-alcoholic carbonated beverage
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|frisdrank}}, {{t+|nl|prik}}, [[limonade#Dutch|limonade]], {{t+|nl|priklimonade}}
- soft drink:Noun:sweet, non-alcoholic carbonated beverage
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|gaseosa|f}}, [[bebida]] {{g|f}} {{qualifier|Chile}}, [[refresco]] {{g|m}} {{qualifier|Bolivia|Cuba|Honduras|Mexico|Spain|Venezuela}}, [[soda]] {{g|f}} {{qualifier|Bolivia|Northern Mexico|Panama|Puerto Rico}}, [[agua]] {{g|f}} {{qualifier|Guatemala|colloquial - short for '''agua gaseosa'''}}, [[casera]] {{g|f}} {{qualifier|Spain|colloquial}}, [[chesco]] {{g|m}} {{qualifier|Mexico|colloquial}}, [[cola]] {{g|f}} {{qualifier|Ecuador|colloquial}}, [[fresco]] {{g|m}} {{qualifier|Venezuela|colloquial - especially regional and working-class usage}}, {{t|es|bebida de fantasia|f}}
- solicitor:Noun:
- German: * German: {{t-check|de|Solicitor|m}}, {{t+check|de|Rechtsanwalt|m}}, der nicht vor höheren Gerichten auftritt
- solid:Adjective:strong, unyielding (as of foundations etc)
- Norwegian: * Norwegian: solid, {{t|no|kraftig}}
- solitary:Adjective:living alone or being by oneself
- Turkish: * Turkish: {{t+|tr|kimsesiz}}, {{q|abandoned, left behind person}}, {{t+|tr|münzevi}}, {{q|obselescent}}, {{t+|tr|yanlız}}
- solo:Verb:to perform a solo
- Mandarin: *: Mandarin: no corresponding word known
- somewhere:Adverb:in some place
- Portuguese: * Portuguese: {{t|pt|[[em]] [[algum]] [[lugar]]}}, {{qualifier|Portugal}} [[algures]]
- somnambulate:Verb:to walk while sleeping
- Swedish: * Swedish: [[gå]] [[i]] [[sömn|sömnen]]
- son of a bitch:Noun:objectionable person
- Malayalam: * Malayalam: (pulayadi mone)
- sophocracy:Noun:political rule by philosophers
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|no such term exists; literally:}} [[聖賢]][[政治]], [[圣贤]][[政治]] (shèngxián zhèngzhì), [[聖賢]][[之]][[道]], [[圣贤]][[之]][[道]] (shèngxián zhī dào)
- sore throat:Noun:symptom
- Spanish: * Spanish: [[dolor]] de [[garganta]]
- sorrel:Adjective:colour
- Japanese: * Japanese: [[薄赤褐色]]の (うすせきかっしょくの, ususekikasshoku no)
- sort out:Verb:to fix problem
- Portuguese: * Portuguese: [[resolver]] [[completamente]]
- soundscape:Noun:
- Hebrew: * Hebrew: {{t-check|he|נופצליל|tr=noftslil}}, [[נוף]] או [[סביבה]] [[קולי|קולית]], מוזיקה סביבתית
- southwest:Noun:compass point
- Polish: * Polish: [[południowy]] [[zachód]] {{g|m}}
- southwestern:Adjective:
- Interlingua: * Interlingua: del [[sud-west]]
- southwestern:Adjective:
- Portuguese: * Portuguese: {{t+|pt|sudoeste}}, do [[sudoeste]]
- southwestern:Adjective:
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|suroeste}}, del [[sudoeste]]
- soy:Noun:soy beans
- German: * German: {{t+|de|Soja|n}}, [[Sojabohne]]n {{g|f-p}}
- space hopper:Noun:large rubber ball upon which one bounces
- Swedish: * Swedish: {{t|sv|hoppboll|c}}, [[hoppeboll]] {{g|c}} {{qualifier|informal}}
- speak out:Verb:assert or promote one's opinion; to make one's thoughts known
- French: * French: {{t|fr|[[prononcer|se prononcer]]}}, [[affirmer|s'affirmer]]
- speak with a forked tongue:Verb:
- Spanish: * Spanish: hablar con [[lengua viperina]]
- speck:Noun:tiny spot
- Dutch: * Dutch: [[vlek]] ''de'', {{t+|nl|stip}}
- spectator:Noun:observer
- Romanian: * Romanian: {{t+|ro|spectator|m}}, {{t+|ro|privitor|m}}, [[martor]] ocular {{g|m}}
- speculate:Verb:(obsolete in English) to meditate
- German: * German: {{t+|de|spekulieren}}, [[Vermutung]]en [[anstellen]]
- spelunking:Noun:exploring underground caverns
- Vietnamese: * Vietnamese: [[sự]] [[thích]] [[khảo]] [[sát]] [[hang#Vietnamese|hang]] [[động]]
- spiel:Noun:A lengthy and extravagant speech or argument usually intended to persuade
- Russian: * Russian: [[красноречивый|красноречивая]] [[история]] {{g|f}}, [[призывный|призывная]] [[речь]] {{g|f}}
- spinning mule:Noun:machine that spins thread from fibres
- French: * French: {{t+|fr|mule-jenny|f}}, alt. sp. mulle-jenny, mulejennie, etc. The plural is in -ys ou -ies.
- spirit:Noun:alcohol
- Estonian: * Estonian: {{t+|et|viin}} {{qualifier|liquor}}, [[piiritus]] {{gloss|rectified spirit}}
- spot-winged antshrike:Noun:Pygiptila stellaris
- Portuguese: * Portuguese: [[choca-cantadora]] {{qualifier|Brazil}}
- spotted dick:Noun:steamed suet pudding
- Finnish: * Finnish: spotted dick {{qualifier|there's nothing similar in Finnish cuisine}}
- spouse:Noun:person in a marriage or marital relationship
- Scottish Gaelic: * Scottish Gaelic: {{t+|gd|cèile|m|n}}, {{t|gd|fear-cèile|m}}, [[bean chèile|bean-chèile]] {{g|f}}
- spring:Noun:season between winter and summer in temperate climates
- Indonesian: * Indonesian: [[musim]] [[semi]]
- spring:Noun:water springing from the ground
- Indonesian: * Indonesian: [[mata]] [[air]]
- sprinkle:Verb:to cover an object
- Czech: * Czech: [[posypat]] {{qualifier|solid substance}}, {{t|cs|postříkat}}, {{t|cs|pokropit}} {{qualifier|liquid substance}}
- squab:Noun:baby rook
- French: * French: bébé [[corneille]], bébé [[freux]], [[petit]] de la corneille, petit du freux
- square:Adjective:forming a right angle
- Dutch: * Dutch: met [[rechte]] hoek
- square:Adjective:forming a right angle
- French: * French: [[perpendiculaire]] à
- square:Adjective:forming a right angle
- Italian: * Italian: [[perpendicolare]] a
- square:Adjective:used in the names of units
- German: * German: [[Quadrat]]- {{qualifier|used as a prefix to form compound words}}
- square centimeter:Noun:unit of area
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|vierkante centimeter}}, {{qualifier|symbol}} cm<sup>2</sup>
- square centimeter:Noun:unit of area
- Galician: * Galician: {{t+|gl|centímetro cadrado}}, {{qualifier|symbol}} cm<sup>2</sup>
- square centimeter:Noun:unit of area
- Greek: * Greek: {{t|el|τετραγωνικό εκατοστό|n}}, {{qualifier|symbol}} εκ<sup>2</sup>
- square centimeter:Noun:unit of area
- Japanese: * Japanese: {{t|ja|平方センチメートル|tr=heihōsenchimētoru}}, {{qualifier|symbol}} cm<sup>2</sup>
- square centimeter:Noun:unit of area
- Spanish: * Spanish: [[centímetro cuadrado]], {{qualifier|symbol}} cm<sup>2</sup>
- squat:Verb:to bend at the knees
- Danish: * Danish: [[sidde]] på [[hug]]
- squeal:Verb:to rat on someone
- German: * German: [[singen]] {{qualifier|criminal, slang}}, [[petzen]] {{qualifier|colloquial}}
- squid:Noun:sea animal
- Indonesian: * Indonesian: {{t+|id|cumi-cumi}}, {{t+|id|nus}}, [[ikan]] [[sotong]]
- stabilizer:Noun:training wheels on child's bicycle
- French: * French: [[roulette#French|roulette]]s {{g|f-p}}
- stag beetle:Noun:any large beetle in Lucanidae
- Danish: * Danish: [[eghjort]]
- stag beetle:Noun:any large beetle in Lucanidae
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|vliegend hert|n}}, [[hertkever]]
- stalemate:Noun:chess term
- Latin: * Latin: {{q|Classical}} [[matum stabilis]], {{q|Modern}} {{t|la|stancamentum}}
- stand a chance:Verb:have a chance
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|have an opportunity}} [[有]][[機會]], [[有]][[机会]] (yǒu jīhuì), {{qualifier|have a possibility}} [[有]][[可能性]] (yǒu kěnéngxìng), {{qualifier|have a hope}} [[有]][[希望]] (yǒu xīwàng)
- stand in for:Verb:replace
- German: * German: sich [[ersetzen]]
- stand in for:Verb:replace
- Korean: * Korean: ~[[를]] [[대신하여]]
- stand out:Verb:to be obvious in contrast to one's surroundings
- Interlingua: * Interlingua: [[esser]] [[conspicue]], esser [[saliente]]
- stand up:Verb:to avoid a prearranged meeting
- Spanish: * Spanish: [[dejar plantado]] (a man), dejar plantada (a woman), dejar plantados (collective), dejar plantadas (women), {{t+|es|plantar}}, {{t|es|dar plantón}}
- stapler:Noun:device which binds together paper
- Spanish: * Spanish: [[abrochadora]] {{g|f}} {{qualifier|Argentina|Uruguay}}, [[corchetera]] {{g|f}} {{qualifier|Chile}}, [[cosedora]] {{g|f}} {{qualifier|Colombia}}, [[engrapador]] {{g|m}} {{qualifier|Peru}}, [[engrapadora]] {{g|f}} {{qualifier|Colombian Atlantic Coast|Mexico|Venezuela}}, [[grapadora]] {{g|f}} {{qualifier|Spain}}
- statistically:Adverb:in a statistical way
- Romanian: * Romanian: [[în]] [[mod]] [[statistic]], {{t+|ro|statistic}}
- status:Noun:
- Arabic: * Arabic: {{tt-check|ar|وَضْع اِجْتِمَاعِيّ|m}}
- status:Noun:
- Esperanto: * Esperanto: {{tt-check|eo|statuso}}
- status:Noun:
- French: * French: {{tt+check|fr|statut|m}}
- status:Noun:
- Hindi: * Hindi: {{tt-check|hi|स्तिथि}}
- status:Noun:
- Irish: * Irish: {{tt-check|ga|oireachas|m}}
- status:Noun:
- Persian: * Persian: {{tt+check|fa|وضعیت|tr=vaze'yet}}
- status:Noun:
- Scottish Gaelic: * Scottish Gaelic: {{tt-check|gd|inbhe|f}}
- status:Noun:
- Telugu: * Telugu: {{tt+check|te|స్థాయి}}, {{tt+check|te|ప్రతిష్ట}}, {{tt+check|te|స్థితి}}
- steed:Noun:stallion
- German: * German: [[Ross]] (see also [[Stute]] ), {{t|de|Reithengst|m}}, {{t+|de|Springer|m}} {{qualifier|archaic, obsolete}}
- stellar:Adjective:of, pertaining to, or characteristic of stars
- Swedish: * Swedish: [[stjärna|stjärn-]], {{t+|sv|stellär}}
- step-:Prefix:prefix used to indicate that the person being identified is not a blood relative
- Dutch: * Dutch: [[stief-]] (e.g. [[stiefdochter]], [[stiefmoeder]], [[stiefvader]], [[stiefzoon]])
- step-:Prefix:prefix used to indicate that the person being identified is not a blood relative
- Russian: * Russian: {{qualifier|no prefix exists, there are special words}}, {{t+|ru|сво́дный}} {{qualifier|for siblings}}
- sticky:Noun:sticky note, such as a Post-It
- Spanish: * Spanish: [[recado]] [[adherible]] {{g|m}}
- stink:Verb:have a strong bad smell
- Ojibwe: * Ojibwe: {{q|animate, "he/she/it stinks"}} {{t|oj|maazhimaagozi}}, {{q|inanimate, "it stinks"}}, {{t|oj|maazhimaagwad}}
- stomach cancer:Noun:cancer of the stomach
- Romanian: * Romanian: [[cancer]] [[gastric]] {{g|n}}, {{t|ro|cancer stomacal|n}}
- story:Noun:account of events
- Ido: * Ido: [[rakonto]] {{qualifier|imaginary}}, [[naraco]] {{qualifier|narrative}}
- strand:Noun:individual length of string-like substance
- Spanish: * Spanish: pequeño [[mechón]] {{g|m}}, {{t+|es|pelo|m}}
- strengthen:Verb:to grow strong or stronger
- German: * German: [[stark#German|stärker]] [[werden]]
- stress:Verb:to emphasise (words in speaking)
- Icelandic: * Icelandic: [[leggja]] [[áhersla|áherslu]] [[á]] (governs accusative case)
- stress:Verb:to emphasise (a point)
- Icelandic: * Icelandic: [[leggja]] [[áhersla|áherslu]] [[á]] (governs accusative case)
- stretch one's legs:Verb:to walk about, especially after prolonged time sitting or lying down
- Polish: * Polish: {{qualifier|idiomatic}} [[rozprostować kości]]
- strew:Verb:to distribute objects or pieces of something
- Indonesian: * Indonesian: [[sebar|menyebar]], [[tebar|menebar]]
- strife:Noun:violent conflict
- French: * French: [[différends]] ''m plural'', {{t+|fr|dispute|f}}, {{t+|fr|querelle|f}}
- strip:Verb:to remove or take away
- Japanese: * Japanese: [[剥ぐ]] (はぐ, hagu) / [[外す]] (はずす, hazusu)
- strip:Verb:to do a striptease
- French: * French: faire un striptease
- strip:Verb:to do a striptease
- Japanese: * Japanese: [[ストリップする]] (すとりっぷする, sutorippu suru) / [[ストリップショーする]] (すとりっぷしょうする, sutorippushō suru)
- striped beakfish:Noun:tropical fish, Oplegnathus fasciatus
- Japanese: * Japanese: [[イシダイ]] ([[石鯛]] ishidai); [[シマダイ]] (shimadai) (the young, when still striped)
- striped catfish:Noun:fish of species Plotosus lineatus
- Japanese: * Japanese: [[ゴンズイ]] ([[ごんずい]], ''gonzui'')
- strive:Verb:to sincerely try to achieve, to make one's best effort
- Icelandic: * Icelandic: [[leggja sig fram]] ([[leggja]] [[sig]] [[fram#Icelandic|fram]])
- strontium-90:Noun:radioactive isotope
- Russian: * Russian: [[стронций-90]] (стронций-девяносто) (stróntsij-90, stróntsij-devjanósto) {{g|m}}
- student:Noun:person who studies a subject
- Estonian: * Estonian: {{tt|et|üliõpilane}}, {{tt|et|tudeng}}, {{tt|et|õpilane}}, {{tt-check|et|õppija}}
- student:Noun:person who studies a subject
- Greek: * Greek: {{tt+|el|μαθητής|m}}, {{tt+|el|μαθήτρια|f}}, {{tt+|el|σπουδαστής|m}}, {{tt+|el|σπουδάστρια|f}}, {{tt+check|el|μελετητής|m}}
- student:Noun:person who studies a subject
- Italian: * Italian: {{tt+|it|studente|m}}, {{tt+|it|studentessa|f}}, {{tt+check|it|studioso|m}}, {{tt+check|it|studiosa|f}}
- student:Noun:person who studies a subject
- Old Saxon: * Old Saxon: {{tt-check|osx|giungaro|m}}, {{tt|osx|jungaro|m}}
- student:Noun:person who studies a subject
- Sanskrit: * Sanskrit: {{tt+|sa|शिष्य|m|f}}, {{tt+|sa|छात्त्र|m}}, {{tt+|sa|विद्यार्थिन्|m}}, {{tt-check|sa|छात्त्रा|f}}
- student:Noun:
- Latin: * Latin: {{tt+check|la|discipulus|m}}, {{tt-check|la|discipula|f}}
- student:Noun:
- Mongolian: *: Cyrillic: {{tt+check|mn|оюутан}}, {{tt+check|mn|сурагч}}
- student council:Noun:student body
- Vietnamese: * Vietnamese: [[hội đồng]] [[học sinh]]
- stumble upon:Verb:to come across by accident; to discover by accident
- Danish: * Danish: {{t|da|falde over}}, [[støde]] [[tilfældig]]t [[på]]
- stump:Noun:remains of something that has been cut off
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|tocón|m}}, {{t|es|tueco|m}} {{qualifier|tree}}, [[muñón]] {{g|m}} {{qualifier|arm, leg or tail}}, [[raíz]] {{g|f}} {{qualifier|tooth}}, [[punta final]] {{g|f}} {{qualifier|pencil}}, [[cabo]] {{g|m}} {{qualifier|candle}}
- stymie:Verb:to thwart or stump
- Norwegian Nynorsk: *: Nynorsk: {{t|nn|dekkje}}, [[setje#Norwegian Nynorsk|setje]] [[i#Norwegian|i]] [[ei#Norwegian|ei]] [[vanskeleg#Norwegian Nynorsk|vanskeleg]] [[stilling#Norwegian|stilling]]
- styptic pencil:Noun:short medicated stick used to stop bleeding
- German: * German: {{t|de|Alaunstift|m}}, {{t|de|Blutstillstift|m}}, [[blutstillend]]er [[Stift]] {{g|m}}, [[blutstillend]]er [[Rasierstift]] {{g|m}}, {{t|de|Rasierstift|m}}
- sub-bass:Noun:
- Chinese: *Chinese: [[超低音]], [[重低音]], [[亚低音]], [[次低音]], [[下低音]]
- submerge:Verb:to immerse (intransitive)
- Korean: * Korean: 잠수시키다 , 액체에 넣다.
- subtle:Adjective:hard to grasp
- Russian: * Russian: {{t+|ru|неуловимый}}, [[едва]] [[различимый]]
- subway:Noun:underground walkway
- Interlingua: * Interlingua: [[passage]] [[subterranee]]
- succeed:Verb:To obtain the object desired; to accomplish what is attempted or intended; to have a prosperous issue or termination; to be successful
- German: * German: [[erfolgreich]] [[sein]], [[Erfolg]] [[haben]], {{t+|de|gelingen}}, {{t+|de|geraten}}
- such-and-such:Noun:generic placeholder
- Spanish: * Spanish: [[tal]] [[o]] [[cual]]
- suck into:Verb:cause someone to become slowly more and more involved in a business or situation that is often not to that person's liking
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|inzuigen}}, [[ingezogen]] worden
- suddenly:Adverb:happening quickly and with little or no warning
- Indonesian: * Indonesian: secara tiba-tiba, {{t+|id|mendadak}}, {{t+|id|tiba-tiba}}
- sue:Verb:to file a legal action
- French: * French: [[poursuivre]] en justice, intenter un procès à
- suede:Adjective:made of suede
- French: * French: de suède, de cuir suédé, de daim
- suffer:Verb:undergo hardship
- Scottish Gaelic: * Scottish Gaelic: [[fuiling|fulaing]]
- sulk:Verb:to express ill humor or offence by remaining sullenly silent or withdrawn
- Dutch: * Dutch: [[sikkeneurig]] zijn, {{t+|nl|mokken}}, {{t+|nl|pruilen}}
- sully:Verb:to soil or stain
- German: * German: {{t+|de|besudeln}}, [[schmutzig]] [[machen]]
- summarize:Verb:
- Finnish: * Finnish: [[tehdä]] [[yhteenveto]]
- summery:Adjective:relating to the summer
- French: * French: d'[[été]], {{t+|fr|estival}}
- summery:Adjective:of weather, typical of summer
- French: * French: d'[[été]], [[estival#French|estival]] {{g|m}}
- sundew:Noun:group of insectivorous plants
- Japanese: * Japanese: {{t|ja|毛氈苔|tr=[[モウセンゴケ]], mōsengoke|sc=Jpan}}, サンデュー (sandyū)
- sunscreen:Noun:cream that protects the skin from the sun
- Georgian: * Georgian: მზისგან დამცავი კრემი
- superhighway:Noun:US An expressway especially one designed for high speeds
- Greek: * Greek: (hyperautokinetodromos), (autokinetodromos)
- surcharge:Verb:to apply a surcharge
- German: * German: [[mit]] [[ein]]em [[Aufpreis]] [[versehen]]
- survey:Verb:
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|informe}}, estudio de mercado
- svelte:Adjective:
- Arabic: * Arabic: هيفاء,رشيق, ممشوق القامة
- swagger:Noun:prideful boasting or bragging
- Turkish: * Turkish: {{t+|tr|afi}} {{qualifier|informal}}, {{t+|tr|caka}},{{qualifier|informal}}, {{t+|tr|çalım}}, {{t+|tr|fiyaka}},{{qualifier|informal}}, {{t+|tr|gösteriş}}
- swallowtail:Noun:tail of a swallow
- Russian: * Russian: [[ласточкин]] [[хвост]] (lástočkin χvost) {{g|m}}
- swallowtail:Noun:tail of a swallow
- Spanish: * Spanish: [[cola]] de [[golondrina]] {{g|f}}
- swan song:Noun:a final performance
- Chinese: * Chinese: [[絕唱]]
- sweepings:Noun:material that is swept up
- German: * German: das [[Zusammengefegte]], der [[Kehricht]]
- sweeten:Verb:to make sweet to the taste
- Korean: * Korean: [[달게]] [[하다]]
- swing:Noun:hanging seat
- Latin: * Latin: {{t|la|oscillum|n}}, [[cunae]] (''for [[cradle]]'')
- swing:Verb:to ride on a swing
- Korean: * Korean: [[그네]][[뛰다]] (geune-ttwida)
- swoop:Verb:
- Dutch: * Dutch: ''(verb)'' met een forse beweging de hoogte ingaan,
- systems analyst:Noun:person
- Vietnamese: * Vietnamese: [[nhà]] [[phân tích]] [[hệ thống]]
- take a bow:Verb:to accept applause at the end of a performance
- German: * German: sich verbeugen; Applaus am ende einer Vorstellung {{t+|de|akzeptieren}}
- take a leak:Verb:to urinate
- Russian: * Russian: [[отлить]] (otlít’); пойти по-маленькому (pojtí po-málen’komu)
- take aback:Verb:to surprise or shock
- Spanish: * Spanish: [[agarrar]] [[en]] [[curva]], {{t+|es|sorprender}}, {{t+|es|pasmar}}, {{t+|es|asombrar}}, {{t|es|dejar pasmado}}, {{t|es|dejar estupefacto}}, [[agarrar]] [[de]] [[sorpresa]]
- take effect:Verb:to become active; to become effective
- German: * German: {{t+|de|wirken}}, [[wirksam]] [[werden]]
- take it out on:Verb:unleash one's anger
- German: * German: seinen Ärger auslassen an (jemandem oder etwas);
- take it out on:Verb:unleash one's anger
- Romanian: * Romanian: a se răzbuna pe (altcineva), a-și vărsa focul/mânia/necazul pe
- take it out on:Verb:unleash one's anger
- Spanish: * Spanish: [[desahogar]]se con
- take the bull by the horns:Verb:to deal directly with a matter; to confront a difficulty
- Dutch: * Dutch: [[de koe bij de hoorns vatten]] (lit. ''take the cow by the horns'')
- tan:Verb:to become tan due to exposure to sun
- German: * German: [[bräunen]]; in der Sonne [[baden]]
- tarpaulin:Noun:heavy, waterproof sheet of material
- Czech: * Czech: {{t|cs|plachtovina|f}}, {{t+|cs|celtovina|f}}, nepromokavá (vodoodpudivá, vodoodpuzující) látka (tkanina)
- tax-deductible:Adjective:exempt from payment of income tax
- German: * German: [[steuerlich]] [[absetzbar]]
- tayberry:Noun:cross between the blackberry and raspberry
- German: * German: {{t|de|Taybeere|f}}, (colloq.) [[Brimbeere]] {{g|f}}
- tearaway:Noun:impetuous and reckless person who is difficult to control; a hothead
- Spanish: * Spanish: {{t+|es|alborotador|m}}, [[elemento]] {{g|m}} {{qualifier|Spain}}
- tee:Noun:name of the letter T, t
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists}}
- telecommute:Verb:work from home
- Russian: * Russian: работать до́ма/на дому́
- telescopic:Adjective:of or relating to a telescope
- Macedonian: * Macedonian: [[телескопски]] (teleskópski) {{g|m}}
- teletsunami:Noun:tsunami that travels 1000 kilometres
- Serbo-Croatian: *: Cyrillic: [[телецунами#Serbo-Croatian|телецунами]] {{g|m}}
- teletsunami:Noun:tsunami that travels 1000 kilometres
- Serbo-Croatian: *: Roman: [[telecunami#Serbo-Croatian|telecunami]] {{g|m}}
- tenacious:Adjective:unwilling to yield from a point of view etc; dogged
- Icelandic: * Icelandic: [[þrár]]; [[þolgóður]]; [[ötull]]
- terrestrial planet:Noun:planet or exoplanet consisting chiefly of metals and rock
- Romanian: * Romanian: [[terestru|terestrială]] [[planetă]] {{g|f}}
- tesla:Noun:Unit of measurement of magnetic flux density
- Interlingua: * Interlingua: [[tesla#Interlingua|tesla]]
- testicle:Noun:male sex gland
- Scottish Gaelic: * Scottish Gaelic: {{t|gd|magairle|m|f}}, [[clach]] {{g|f}} {{qualifier|vulgar}}
- than:Preposition:Introduces a comparison
- Bashkir: * Bashkir: ''ablative case''; ''dative case'' + {{t|ba|ҡарағанда}}
- than:Preposition:Introduces a comparison
- Finnish: * Finnish: {{t+|fi|kuin}}, ''partitive case followed by a comparative adjective''
- than:Preposition:Introduces a comparison
- Ancient Greek: *: Ancient: {{t|grc|ἤ}}, {{qual|genitive case of noun}}, {{t|grc|ἤπερ}}
- than:Preposition:Introduces a comparison
- Icelandic: * Icelandic: {{t+|is|en}}, {{qual|dative case of noun}}
- than:Preposition:Introduces a comparison
- Latin: * Latin: {{t+|la|quam}}, {{qual|ablative case of noun}}
- than:Preposition:Introduces a comparison
- Russian: * Russian: {{t+|ru|чем}}, {{qual|genitive case of noun}}, {{t+|ru|не́жели}}, {{t|ru|не́же}} {{qualifier|archaic}}
- thanks:Interjection:
- Romanian: * Romanian: {{t-check|ro|mulțumiri|f-p}}, {{qualifier|2}}
- thanks:Noun:expression of gratitude
- French: * French: [[remerciement]]s {{g|m-p}}
- thanks:Noun:expression of gratitude
- Portuguese: * Portuguese: [[agradecimento]]s {{g|m-p}}
- that:Conjunction:connecting a noun clause
- Ancient Greek: *: Ancient: {{t|grc|ὅτι}}, {{t|grc|ὡς}}, {{qual|or rendered with an infinitive or participle}}
- that:Conjunction:connecting a noun clause
- Latin: * Latin: {{t+|la|ut}}, {{qualifier|rendered by means of accusative plus infinitive}}
- that's a relief:Phrase:that's a relief
- Korean: * Korean: 다행이다
- that's what she said:Phrase:retort
- Finnish: * Finnish: ...[[sano]] [[entinen]] [[likka]]! {{qual|as if continuing previous sentence}}
- that's what she said:Phrase:retort
- Swedish: * Swedish: ...[[sade]] [[flickan]].
- the penny drops:Phrase:understanding is reached, one comprehends
- Persian: * Persian: دو هزازش جا افتاد (dō hezāresh (jā) oftād) meaning "his(/her) two thousand dropped" (his two thousand dinar)
- the thing is:Phrase:introduce main point
- Mandarin: *: Mandarin: {{t+|cmn|問題|alt=問題是...|tr=wèntí shì...}}, [[是]][[這樣]][[的]]..., [[是]][[这样]][[的]]... (shì zhèyàng de...)
- thence:Adverb:from there
- Romanian: * Romanian: de [[acolo]]
- therapeutic:Adjective:having a positive effect on the body or mind
- Mandarin: *: Mandarin: {{t|cmn|[[可以]][[起]][[到]][[療法]][[作用]][[的]]}}, {{t|cmn|[[可以]][[起]][[到]][[疗法]][[作用]][[的]]|
- there:Adverb:in existence
- Finnish: * Finnish: {{qualifier|omitted}}
- there:Pronoun:expletive subject of verb of existence: "there is"
- Finnish: * Finnish: ''not used''
- there:Pronoun:expletive subject of verb of existence: "there is"
- Greek: * Greek: Ancient: {{qual|third person of verb with no subject, often at beginning of phrase}}
- there is:Verb:third-person singular simple present indicative form of there be
- Balinese: * Balinese: [[ada#Balinese|ada]]
- there is:Verb:third-person singular simple present indicative form of there be
- Catalan: * Catalan: [[hi ha]] {{qualifier|singular and plural}}
- there is:Verb:third-person singular simple present indicative form of there be
- Danish: * Danish: [[der findes]] {{qualifier|singular and plural}}, {{t|da|der er}}
- there is:Verb:third-person singular simple present indicative form of there be
- Dutch: * Dutch: {{t|nl|er is}}, {{qualifier|plural}} [[er zijn]]
- there is:Verb:third-person singular simple present indicative form of there be
- French: * French: [[il y a]] {{qualifier|singular and plural}}
- there is:Verb:third-person singular simple present indicative form of there be
- Portuguese: * Portuguese: [[há#Portuguese|há]] {{qualifier|singular and plural}}, {{t+|pt|existe}}, {{t+|pt|tem}}
- there is:Verb:third-person singular simple present indicative form of there be
- Swedish: * Swedish: [[det finns]] {{qualifier|singular and plural}}
- there is:Verb:third-person singular simple present indicative form of there be
- Turkish: * Turkish: [[var]] {{qualifier|singular and plural}}
- think again:Phrase:No
- French: * French: tu peux toujours courir, tu n'as qu'à croire
- think of:Verb:
- Slovak: * Slovak: [[myslieť]] na ''+ accusative''
- third:Adjective:the ordinal form of the cardinal number three
- Manchu: * Manchu: ([[ilaci]])
- thirty:Numeral:cardinal number
- American Sign Language: * American Sign Language: [[Image:LSQ 30.jpg|35px]]
- this:Determiner:the (thing) here
- Ngazidja Comorian: * Ngazidja Comorian: {{tt|zdj|nu|alt=-nu}} {{qualifier|classes 2–11, 16–18}}, {{tt|zdj|oyi}}, {{qualifier|class 1}}
- this:Determiner:
- Dutch: * Dutch: {{t+check|nl|deze|m}}, {{g|f}}, {{g|p}}, {{t+check|nl|dit|n}}
- though:Adverb:however
- Volapük: * Volapük: [[do#Volapük|do]]
- threat:Noun:person regarded as a danger
- French: * French: [[danger]] [[public]] {{g|m}}
- throng:Noun:group of people
- Catalan: * Catalan: [[gent assai]] {{qualifier|Algherese}}, {{t+|ca|munió|f}}
- through:Preposition:from one side of an opening to the other
- Czech: * Czech: {{t+|cs|skrz}}, {{qualifier|or using the instrumental case}}
- through:Preposition:surrounded by (while moving)
- Czech: * Czech: {{t+|cs|skrz}}, {{qualifier|or using the instrumental case}}
- through:Preposition:by means of
- Czech: * Czech: {{t+|cs|skrz}}, {{qualifier|or using the instrumental case}}
- throughput:Noun:rate of processing
- French: * French: [[débit]] {{g|m}} (de [[production]])
- thrushling:Noun:young thrush
- French: * French: [[petit]] de l'[[étourneau]] {{g|m}}, [[bébé]] étourneau {{g|m}}
- thunderous:Adjective:very loud; suggestive of thunder
- Korean: * Korean: [[우레]] [[같다|같은]] (ure gateun)
- thwart:Noun:seat across a boat
- Spanish: * Spanish: [[banco]] (de [[remero]]s) {{g|m}}, {{t+|es|bancada|f}}
- tie-dye:Noun:dyeing technique
- Czech: * Czech: batika
- tier:Noun:layer or rank
- Polish: * Polish: {{t+|pl|warstwa}}, [[rząd]] (np. krzeseł), {{t+|pl|kondygnacja}}, {{t+|pl|poziom}}
- till:Preposition:until
- Italian: * Italian: [[fino]] a, {{t|it|fino a che}}, {{t|it|fintanto}}, {{t|it|fintantochè}}, {{t|it|finattantochè}}, {{t|it|finchè}}
- timekeeping:Noun:the measurement of time
- French: * French: [[contrôle]] ou [[pointage]] de [[présence]], [[chronométrage]] (1), {{t+|fr|ponctualité}}, {{t+|fr|exactitude}}
- timer:Noun:device
- French: * French: {{t+|fr|minuteur|m}}, [[commutateur]] (d'[[allumage]], de [[temporisation]]) {{g|m}}, {{t+|fr|minuterie|f}} (du [[four]], [[micro-ondes]], [[bombe]]) {{t+|fr|compte-minutes|m}}
- titivate:Verb:to make small improvements to
- Bulgarian: * Bulgarian: [[украсявам|украсявам се]], [[спретвам|спретвам се]]
- titular see:Noun:type of episcopal see
- Dutch: * Dutch: [[titulair]] [[bisdom]] {{g|n}}
- tlaquimilolli:Noun:a sacred bundle
- Classical Nahuatl: * Classical Nahuatl: [[tlaquimilolli#Classical_Nahuatl|tlaquimilolli]]
- to do with:Preposition:relate or relevant to
- Swedish: * Swedish: ([[ha]]) [[att]] [[göra]] [[med]]
- to the power of:Preposition:indicating an exponent
- Romanian: * Romanian: [[la]] [[putere|puterea]]
- to the power of:Preposition:indicating an exponent
- Russian: * Russian: [[в]] [[степень|степени]]
- toad in the hole:Noun:roasted sausages in batter
- Finnish: * Finnish: toad in the hole {{qualifier|there's nothing equivalent in Finnish cuisine}}
- toast:Verb:to engage in a salutation
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|toasten}}, drinken op, proosten
- toeless:Adjective:without toes
- Mandarin: *: Mandarin: [[沒有]][[腳趾]], [[没有]][[脚趾]] (méiyǒu jiǎozhǐ)
- toilet:Noun:fixture used for urination and defecation
- Northern Sami: * Northern Sami: {{tt-check|se|hivsset}} {{attention|se|language was named as "Saami", but the template had "se"}}
- toilet:Noun:
- Dutch: * Dutch: {{t+check|nl|huisje|n}}, {{tt-check|nl|kleinste kamertje|n}}
- toilet roll:Noun:roll of toilet paper
- Interlingua: * Interlingua: [[rolo]] [[de]] [[papiro hygienic]]
- tomorrow:Noun:
- Tamil: * Tamil: {{tt+check|ta|நாளை|sc=Taml}}
- too much:Interjection:an expression of satisfaction
- Icelandic: * Icelandic: [[vá]]!
- toolbox:Noun:storage case for tools
- Polish: * Polish: [[skrzynka]] z [[narzędziami]] {{g|f}}, {{t|pl|skrzynka na narzędzia|f}}
- topless:Adjective:
- Swedish: * Swedish: [[#Swedish|topless]] (2), [[topless-]] (3), [[öppen]] (4)
- tortious interference:Noun:business relationship damage which gives rise to torts
- German: * German: Under the regime of the {{w|Bürgerliches Gesetzbuch|BGB}}, ''damaging contractual relations between other parties is (without prejudice to specific regulations concerning particular matters) not tortious and does not give rise to claims if it is not''
- tout:Verb:To flaunt, to publicize/publicise; to boast or brag; to promote
- Indonesian: * Indonesian: [[tawar|menawari]], [[tawar|menawarkan]], [[bujuk|membujuk]]
- tow:Noun:cable used in towing
- French: * French: [[câble]] [[de]] [[remorquage]] {{g|m}}, [[corde]] [[de]] [[remorquage]] {{g|f}}
- trail:Verb:leave (a trail of)
- Italian: * Italian: [[lasciare|lasciar]] [[traccia|tracce]] di
- trampoline:Noun:gymnastic and recreational device
- Latin: * Latin: [[desultorium]] ''n, '' [[trampolinum]] {{g|n}} (New Latin)
- transfer:Verb:to be or become transferred
- Danish: * Danish: blive [[forflytte]]t, {{t|da|stige om}}, {{t+|da|skifte}}
- transitional:Adjective:of or relating to a transition
- Dutch: * Dutch: [[overgang]]s-, {{t+|nl|transitorisch}}
- translationary:Adjective:translation of language
- Vietnamese: * Vietnamese: ([[thuộc]] [[việc]]) [[dịch]]
- translationary:Adjective:shifting of coordinate axes
- Vietnamese: * Vietnamese: ([[thuộc]]) [[tịnh tiến]]
- translator:Noun:someone who translates
- Swahili: * Swahili: [[mfasiri]] ''(nc 1/2)'', [[mfumbua]] ''(nc 1/2)'', [[mtapta]] ''(nc 1/2)''
- transmission line:Noun:
- Romanian: * Romanian: [[linie]] [[de]] [[transmisie]] {{g|f}}
- transport:Noun:military: vehicle used to transport troops
- French: * French: [[transport]] {{g|m}} [[de]] [[troupe]]s
- tredecillion:Numeral:1042
- Japanese: * Japanese: [[百]][[正]] (ひゃくせい, hyakusei)
- tremor:Noun:earthquake
- French: * French: {{t+|fr|tremblement de terre|m}}, [[secousse]] [[sismique]] {{g|f}}, {{t+|fr|trémor|m}}, {{t+|fr|trépidation|f}}
- trenchant:Adjective:biting, severe
- Swedish: * Swedish: [[bitande]] ([[kritik]]); [[kraftfull]]
- triceps brachii:Noun:the triceps in the upper arm
- Spanish: * Spanish: {{t|es|tríceps braquial|m}}, triceps brachii, [[triceps extensor cubiti#Spanish|triceps extensor cubiti]]
- trick:Verb:to fool; to cause to believe something untrue
- Hebrew: * Hebrew: {{t+|he|רימה|tr=rimá}} , {{t|he|עבד על|tr=avad al}},{{qualifier|colloquial}}
- trifle:Noun:insignificant amount
- Dutch: * Dutch: onbelangrijke hoeveelheid, {{t+|nl|aalmoes}}, {{t+|nl|een beetje}}
- trigger:Noun:finger-operated lever used to fire a gun
- Turkish: * Turkish: [4, 5] {{t|tr|tetikleme}}, {{t+|tr|tetik}}
- trijet:Noun:aircraft powered by three jet engines
- Russian: * Russian: {{t|ru|трёхмоторник}}, [[трёхмоторный]] [[самолёт]]
- trip up:Verb:make a mistake
- Dutch: * Dutch: in de fout gaan
- trip up:Verb:cause to commit an error
- Dutch: * Dutch: tot een fout [[verleiden]]
- triphthong:Noun:monosyllabic vowel combination involving movement from one vowel to another
- Danish: * Danish: triftong, trelyd
- triplet:Noun:one of a group of three
- French: * French: l'un des trois
- triplet:Noun:one of a group of three
- Norwegian: * Norwegian: en av tre
- troubleshoot:Verb:to analyze or diagnose a problem to the point of determining a solution
- Spanish: * Spanish: [[solucionar]] [[problemas]]
- truss:Noun:framework of beams
- French: * French: {{t+|fr|treillis}}, [[structure]] [[triangulé]]e
- tryst:Verb:to agree to meet at a place
- Russian: * Russian: [[назначить]] [[встреча|встречу]]
- tryst:Verb:to meet at an agreed place and time
- Russian: * Russian: [[прийти]] на [[встреча|встречу]]
- tuff:Noun:a rock composed of compacted volcanic ash
- Polish: * Polish: [[tuf]] [[wulkaniczny]] {{g|m}}
- turbojet:Noun:type of jet engine
- Polish: * Polish: [[silnik]] [[turbinowo-odrzutowy]], silnik [[turboodrzutowy]] {{g|m}}
- turn of events:Noun:deviation from the expected
- Mandarin: *: Mandarin: [[事件]][[的]][[發展]], [[事件]][[的]][[发展]] (shìjiàn de fāzhǎn), [[形勢]][[的]][[變化]], [[形势]][[的]][[变化]] (xíngshì de biànhuà)
- turn up:Verb:increase volume etc.
- Interlingua: * Interlingua: [[augmentar]] [[le]] [[volumine]] ([[de]])
- turn up:Verb:increase volume etc.
- Portuguese: * Portuguese: [[aumentar]] [[o]] [[volume]] ([[de]])
- turn up:Verb:reposition
- Interlingua: * Interlingua: {{t|ia|reverter}}, [[girar]]/[[plicar]] ([[in alto]])
- turn up:Verb:reposition
- Portuguese: * Portuguese: [[virar]]/[[dobrar]] ([[para cima]]), {{t+|pt|arrebitar}}
- turnover:Noun:rate of change or replacement
- French: * French: [[taux de renouvellement]]/[[taux de remplacement]] (general) {{g|m}}
- turtleneck:Noun:turtleneck sweater
- French: * French: [[pull]] [[à]] [[col roulé]] {{g|m}}, {{t+|fr|col roulé|m}}
- tweak:Verb:
- Turkish: * Turkish: {{t|tr|cimdiklemek}}, (1) (v)
- twentieth:Adjective:ordinal form of twenty
- French: * French: {{t+|fr|vingtième}} {{q|before the noun}}; {{q|in names of monarchs and popes}} [[vingt]] {{q|after the name}}
- twenty-eighth:Adjective:ordinal form of twenty-eight
- French: * French: {{t+|fr|vingt-huitième}}, 28<sup>ème</sup>
- twenty-eighth:Adjective:ordinal form of twenty-eight
- Italian: * Italian: {{t+|it|ventottesimo}}, 28º
- twenty-eighth:Adjective:ordinal form of twenty-eight
- Turkish: * Turkish: {{t|tr|yirmi sekizinci}}, 28'inci, 28.
- twenty-fifth:Adjective:the ordinal form of the number twenty-five
- Czech: * Czech: {{t|cs|dvacátýpátý}}, {{t+|cs|pětadvacátý}}, 25.
- twenty-fifth:Adjective:the ordinal form of the number twenty-five
- French: * French: {{t+|fr|vingt-cinquième}}, 25<sup>e</sup>
- twenty-fifth:Adjective:the ordinal form of the number twenty-five
- Italian: * Italian: {{t+|it|venticinquesimo}}, 25º
- twenty-fifth:Adjective:the ordinal form of the number twenty-five
- Turkish: * Turkish: {{t|tr|yirmi beşinci}}, 25'inci, 25.
- twenty-first:Adjective:the ordinal form of the number twenty-one
- French: * French: [[vingt-et-unième]] {{q|abbreviation: 21<sup>ème</sup>}}
- twenty-first:Adjective:the ordinal form of the number twenty-one
- Romanian: * Romanian: al [[douăzeci și unulea]] {{g|m}}, a [[douăzeci și una]] {{g|f}}
- twenty-fourth:Adjective:the ordinal form of the number twenty-four
- French: * French: {{t+|fr|vingt-quatrième}}, 24<sup>ème</sup>
- twenty-fourth:Adjective:the ordinal form of the number twenty-four
- Italian: * Italian: {{t|it|ventiquattresimo}}, 24º
- twenty-fourth:Adjective:the ordinal form of the number twenty-four
- Turkish: * Turkish: {{t|tr|yirmi dördüncü}}, 24'üncü, 24.
- twenty-ninth:Adjective:ordinal form of the number twenty-nine
- French: * French: {{t+|fr|vingt-neuvième}}, 29<sup>ème</sup>
- twenty-ninth:Adjective:ordinal form of the number twenty-nine
- Italian: * Italian: {{t+|it|ventinovesimo}}, 29º
- twenty-ninth:Adjective:ordinal form of the number twenty-nine
- Turkish: * Turkish: {{t|tr|yirmi dokuzuncu}}, 29'uncu, 29.
- twenty-second:Adjective:the ordinal form of the number twenty-two
- French: * French: {{t+|fr|vingt-deuxième}}, 22<sup>e</sup>, 22<sup>ème</sup>
- twenty-second:Adjective:the ordinal form of the number twenty-two
- Italian: * Italian: {{t+|it|ventiduesimo}}, 22º
- twenty-second:Adjective:the ordinal form of the number twenty-two
- Turkish: * Turkish: {{t|tr|yirmi ikinci}}, 22'nci, 22.
- twenty-third:Adjective:the ordinal form of the number twenty-three
- French: * French: {{t+|fr|vingt-troisième}}, 23<sup>ème</sup>
- twenty-third:Adjective:the ordinal form of the number twenty-three
- Italian: * Italian: {{t|it|ventitreesimo}}, 23º
- twenty-third:Adjective:the ordinal form of the number twenty-three
- Turkish: * Turkish: {{t|tr|yirmi üçüncü}}, 23'üncü, 23.
- twin:Noun:either of two people who shared the same uterus, or of two similar or closely related objects
- Punjabi: * Punjabi: (juvvu)
- twin room:Noun:hotel room with two single beds
- Russian: * Russian: двухместный номер (с двумя раздельными кроватями).
- two left feet:Noun:exhibiting clumsiness
- French: * French: (avoir) [[deux pieds gauches]]
- two left feet:Noun:exhibiting clumsiness
- Russian: * Russian: [[косола́пый]] ''adj''
- two-thousandth:Adjective:the ordinal form of the number two thousand
- Interlingua: * Interlingua: [[due millesime]] (''abbreviation'' 2000<sup>e</sup>)
- typhoid fever:Noun:illness
- Hindi: * Hindi: टाइफाइड (Taifaid).
- ume:Noun:Japanese apricot
- Vietnamese: * Vietnamese: ([[trái]]) [[mơ]], [[mơ]] [[ta#Vietnamese|ta]], mơ/[[mai]] [[Nhật]]
- unable:Adjective:not able
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|different words for "able" - see entries}} [[不]][[能]] (bù néng), [[不]][[能夠]], [[不]][[能够]] (bù nénggòu), [[不]][[会]] (bù huì), [[不]][[可以]] (bù kěyǐ)
- unamusing:Adjective:not amusing
- French: * French: {{t+|fr|déplaisant|m}}, {{t+|fr|déplaisante|f}}, {{t+|fr|barbant|m}}, {{t+|fr|barbante|f}}, [[pas]] [[drôle]] {{g|m}} {{g|f}}
- unattached:Adjective:not attached
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|los}}, [[niet]] [[gebonden]]
- unbeknownst:Adverb:Without the knowledge of
- Swedish: * Swedish: {{t|sv|någon ovetande}}, [[någon ovetandes]] (=''unbeknownst to somebody'')
- uncertainty:Noun:something uncertain or ambiguous
- Korean: * Korean: [[불확실하다|불확실한]] [[것]] (bulhwaksilhan geot)
- uncle:Noun:brother (or brother-in-law) of someone’s parent
- Tamil: * Tamil: (mama), {{t|ta|பெரியப்ப}} {{qualifier|parent’s elder brother}}, {{t|ta|சிதப்ப}} {{qualifier|parent’s younger brother}}
- uncover:Verb:to remove a cover from
- Polish: * Polish: [[odkryć]] / [[odkrywać]]
- under way:Prepositional phrase:in operation or in process
- Finnish: * Finnish: toiminnassa, käynnissä, tekeillä, työn alla
- undercharge:Verb:charge less than the correct amount
- Norwegian: * Norwegian: [[ta]] [[for]] [[lite]] [[betalt]]
- underworld:Noun:part of society engaged in crime or vice
- Polish: * Polish: [[świat]] [[przestępczy]] {{g|m}}, {{t+|pl|półświatek|m}}
- undress:Verb:(intransitive) remove one's clothing
- German: * German: sich [[ausziehen]]
- unhallowed:Adjective:not hallowed or blessed
- Russian: * Russian: без благославления
- uninspiring:Adjective:not inspiring
- Norwegian: * Norwegian: [[lite]] [[inspirerende]], {{t|no|uinspirerende}}
- uninviting:Adjective:Not inviting
- Norwegian: * Norwegian: [[lite]] [[innbydende]]
- unnecessary:Adjective:not necessary
- Mandarin: *: Mandarin: {{t+|cmn|多餘|alt=多餘的|tr=duōyú de}}, [[不]][[必要]] (bù bìyào)
- unpredictable:Noun:unpredictable thing
- Mandarin: *: Mandarin: [[不]][[可]][[預知]][[的]][[事情]], [[不]][[可]][[预知]][[的]][[事情]] (bù kě yùzhī de shìqíng)
- unto:Preposition:Up to
- Finnish: * Finnish: ''use the allative case''
- up for grabs:Adjective:available for anyone to obtain, claim, decide, or win
- Dutch: * Dutch: te [[grabbel]], [[vrij]] [[beschikbaar]]
- upbraid:Verb:to charge with something wrong or disgraceful
- Polish: * Polish: [[karcić]] / [[skarcić]]
- uphold:Verb:to support by approval or encouragement
- Indonesian: * Indonesian: [[sangga|menyangga]], [[dukung|mendukung]], [[sokong|menyokong]], [[jaga|menjaga]], [[lestari|melestarikan]]
- uphold:Verb:to support by approval or encouragement
- Italian: * Italian: [[difendere]] (''a right''), [[sostenere]] (''a principle''), {{qualifier|law}} [[confermare]] <ref name=oxf-par>''Oxford-Paravia Concise - Dizionario Inglese-Italiano e Italiano-Inglese''. Edited by Maria Cristina Bareggi. Torino: Paravia, 2003 (in collaboration with Oxford University Press). [[w:Special:Booksources/8839551107|ISBN 8839551107]]. Online version [https://web.archive.org/web/20060421055758/http://oxfordparavia.it/ here]</ref>
- upland antshrike:Noun:passerine bird
- Polish: * Polish: [[chronka]] [[wyżynna]] {{g|f}}
- upon:Preposition:at a prescribed point in time
- Czech: * Czech: (''uses the genitive or instrumental case'')
- upon:Preposition:at a prescribed point in time
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|bij}}, {{t|nl|op het moment van}}, (also [[op het moment dat]], but this needs a verb etc.)
- upset:Noun:disturbance, disruption
- Polish: * Polish: {{t+|pl|zmartwienie}}, [[wytrącenie]] z równowagi
- upset:Noun:sports: unexpected victory of a competitor
- Dutch: * Dutch: [[verassend]]e [[nederlaag]]
- upset:Noun:upset stomach
- Polish: * Polish: [[rozstrój]] [[żołądka]]
- upset:Verb:tip, overturn
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|omstoten}}, [[doen]] [[kapzeizen]]
- upside down:Adverb:inverted
- French: * French: [[à]] [[l']][[envers]], {{t+|fr|sens dessus dessous}}
- us:Pronoun:objective case of "we"
- French: * French: {{t+|fr|nous}}, à nous
- us:Pronoun:objective case of "we"
- Italian: * Italian: {{t+|it|noi}}, a noi, {{t+|it|ci}}
- us:Pronoun:objective case of "we"
- Romanian: * Romanian: {{t+|ro|ne}} {{qualifier|unstressed dative and accusative}}, {{t+|ro|nouă}} {{qualifier|stressed dative}}, ([[pe]]) [[noi]] {{qualifier|stressed accusative}}
- use up:Verb:
- Portuguese: * Portuguese: (do recurso) [[consumir]], [[dilapidar]] ou [[exaurir]] [[completamente]], (do tempo ou espaço) [[tomar]] ou [[ocupar]] [[completamente]]
- used to:Verb:formerly and habitually or repeatedly
- Irish: * Irish: ''use the imperfect tense of the verb''; {{t|ga|[[ba]] [[gnách|ghnách]] [[le]]}}
- used to:Verb:formerly and habitually or repeatedly
- Japanese: * Japanese: past tense followed by ものだ
- used to:Verb:formerly and habitually or repeatedly
- Lithuanian: * Lithuanian: ''use the past iterative tense of the verb that follows''
- used to:Verb:formerly and habitually or repeatedly
- Vietnamese: * Vietnamese: đã từng
- vacillate:Verb:
- Spanish: * Spanish: {{t+check|es|vacilar}}, [[vacilar|vacilarse]]
- vaginal flatulence:Noun:emission or expulsion of air from the vagina
- German: * German: {{t|de|Scheidenwind|m}}, {{qualifier|vulgar}} [[Muschipups]], {{t|de|Mösenfurz}}, {{t|de|Scheidenfurz}}, {{t|de|Futschas}}
- vaginal flatulence:Noun:emission or expulsion of air from the vagina
- Spanish: * Spanish: [[flatulencia]] [[vaginal]] {{g|f}}
- vaginally:Adverb:via the vagina
- Italian: * Italian: {{t+|it|vaginalmente}}, per via [[vaginale]]
- vain:Adjective:overly proud of one's appearance
- French: * French: [[vaniteux]].
- vanilla extract:Noun:liquid used in cooking
- Spanish: * Spanish: [[extracto]] [[de]] [[vainilla]] {{g|m}}
- vantage:Noun:place or position affording a good view; a vantage point
- Bulgarian: * Bulgarian: удобна/изгодна позиция
- vee:Noun:name of the letter V, v
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists}}
- vent one's spleen:Verb:to openly express pent-up anger
- Mandarin: *: Mandarin: [[向]]…[[發脾氣]], [[向]]…[[发脾气]] (xiàng...fā píqi)
- verbosity:Noun:the excess use of words; long-windedness
- Mandarin: *: Mandarin: {{t+|cmn|冗句|tr=rǒngjù}}, {{qualifier|in composition}}
- vernacular:Adjective:pertaining to everyday language
- French: * French: en langage courant
- vernacular:Noun:everyday speech
- Telugu: * Telugu: (pranthiya)
- versus:Preposition:in opposition to
- Swedish: * Swedish: {{t+|sv|mot}}, [[kontra]] {{qualifier|rare}}
- vigintillion:Numeral:1063
- Japanese: * Japanese: [[千]][[那由他]] (せんなゆた, sennayuta)
- virgin:Adjective:of olive oil
- Afrikaans: * Afrikaans: {{t|af|suiwer}}, virgin
- virgin birth:Noun:birth in a virginal mother; parthenogenesis
- Dutch: * Dutch: [[maagdelijk]]e [[geboorte]]
- vis-à-vis:Adverb:face to face
- Korean: * Korean: ~에 [[관하여]] (-e gwanhayeo)
- viz.:Adverb:abbreviation for namely
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|nl.}}, {{t+|nl|d.w.z.}}, {{qualifier|Belgium}}, {{t|nl|t.t.z.}}
- vocabulary:Noun:set of words a person knows
- Old English: * Old English: ''no such word attested; perhaps closest is {{t|ang|wordhord}}''
- wafer:Noun:biscuit
- Danish: * Danish: {{t|da|vaffel|c}}, {{q|flat cake}}, {{t|da|vafferør|n}}, {{q|rolled cake}}
- wager:Noun:the subject of a bet
- Italian: * Italian: [[evento]] su cui si scommette (see: [[scommettere]])
- wager:Verb:put up as collateral
- Dutch: * Dutch: {{t+|nl|wedden}}, [[weddenschap]] afsluiten, {{t+|nl|verwedden}}
- waiting room:Noun:room
- Finnish: * Finnish: {{t|fi|odotustila}} {{q|general}}, {{t+|fi|odotushuone}}, {{q|especially at the doctor's office}}, {{t|fi|odotussali}} {{q|especially at the train station}}
- walk on eggshells:Verb:to act carefully to avoid upsetting someone
- Mandarin: *: Mandarin: {{t|cmn|伴君如伴虎|tr=bàn jūn rú bàn hǔ}} {{qualifier|for superiors only}}, [[謹慎]][[行事]], [[谨慎]][[行事]] (jǐnshèn xíngshì)
- wallpaper:Noun:decorative paper for walls
- Catalan: * Catalan: paper {{g|m}}, {{t|ca|paper pintat}}, {{t|ca|paper d'empaperar}}
- war game:Noun:military simulation
- Spanish: * Spanish: [[simulacro]] [[de]] [[guerra]] {{g|m}}, [[juego]] [[de]] [[guerra]] {{g|m}}
- warble:Verb:to sing like a bird, especially with trills
- Russian: * Russian: {{t|ru|шебетать}}, {{t+|ru|залива́ться}}, [[издавать]] [[трели]]
- waste time:Verb:allow time to elapse in an unproductive manner
- Polish: * Polish: [[tracić]] [[czas]], {{t|pl|[[bałwanić|bałwanić się]]|impf}}
- waste time:Verb:allow time to elapse in an unproductive manner
- Vietnamese: * Vietnamese: [[tốn]] [[thì giờ]] ([[chẳng]] [[ra]] [[gì]])
- watch over:Verb:to guard and protect
- Latin: * Latin: [[servo|servō]], [[asservo|asservō]], [[inviso|invīsō]]
- watch over:Verb:to guard and protect
- Serbo-Croatian: * Serbo-Croatian: [[bdjeti]] / [[бдјети]], [[pričuvati]] / [[причувати]], [[čuvati]] / [[чувати]], [[pričuvati]] / [[причувати]]
- water down:Verb:to dilute
- German: * German: [[mit]] [[Wasser]] [[verdünnen]]
- water ski:Noun:ski used for water skiing
- Macedonian: * Macedonian: [[водна даска]] (vódna dáska) {{g|f}}
- waterfall:Noun:flow of water over the edge of a cliff
- Galician: * Galician: [[fervenza]] {{g|f}} [[cadoiro]] {{g|m}} [[cachoeira]] {{g|f}}, {{t|gl|freixa}}, {{t+|gl|seimeira|f}}, {{t|gl|cenza|f}}
- waterfowl:Noun:birds that spend most of their non-flying time on water
- French: * French: oiseau aquatique {{g|m}} ({{g|p}} : oiseaux aquatiques - not restricted to {{taxfmt|Anatidae|family}}), {{t+|fr|sauvagine|f}}
- waterfowl:Noun:birds that spend most of their non-flying time on water
- Russian: * Russian: [[водоплавающий|водоплавающие]] [[птица|птицы]]
- waterproof:Adjective:resistant to water
- French: * French: [[résistant]] [[à]] [[l']][[eau]]
- waver:Noun:act of wavering, vacillating
- Dutch: * Dutch: ''translated by nominalizing the verb''
- wed:Verb:transitive: to take as one's spouse
- Russian: * Russian: {{t+|ru|жени́ться|alt=жени́ться на}} {{qualifier|+ prepositional case|take a wife}}, {{t|ru|выходи́ть за́муж|alt=выходи́ть за́муж за|pf}} {{qualifier|+ accusative case|take a husband}}, {{t+|ru|вы́йти за́муж|alt=вы́йти за́муж за|pf}}, {{qualifier|+ accusative case|take a husband}}, {{t|ru|брать в жёны}} {{qualifier|dated|take a wife}}, {{t|ru|взять в жёны}} {{qualifier|dated|take a husband}}
- wee small hours:Noun:very early morning
- Dutch: * Dutch: de [[vroege]] [[uurtjes]]
- wee small hours:Noun:very early morning
- German: * German: [[früh]]er [[Morgen]] {{g|m}}, {{t+|de|Morgengrauen|n}}
- weigh anchor:Verb:raise the anchor
- Esperanto: * Esperanto: {{t|eo|malankri}}, [[levi]] la [[ankro]]n
- well, I never:Interjection:exclamation of great surprise
- Chinese: * Chinese: 真想不到;不敢相信
- well, I never:Interjection:exclamation of great surprise
- Danish: * Danish: [[Nu har jeg aldrig]]!
- well, I never:Interjection:exclamation of great surprise
- Scottish Gaelic: * Scottish Gaelic: [[air m'urram]]!
- western capercaillie:Noun:Tetrao urogallus
- Chechen: * Chechen: [[къоракуотам]] (q̇orakuotam)
- what about:Adverb:used to make a suggestion
- French: * French: [[si]] + ''imperfect''
- what about:Adverb:used to ask someone to consider something or someone that they have apparently not considered
- French: * French: {{t+|fr|et}}, [[quid#French|quid]], {{t|fr|qu'en est-il de}}
- what are you doing:Phrase:what are you doing
- Thai: * Thai: {{th-l|[[ทำ]][[อะไร]]|p=ทำ-อะ-ไร}}, {{th-l|[[ทำ]][[อะไร]][[อยู่]]|p=ทำ-อะ-ไร-หฺยู่}}
- what does … mean:Phrase:what does … mean?
- Thai: * Thai: …{{th-l|[[หมายความ]][[ว่า]][[อะไร]]|p=หฺมาย-คฺวาม-ว่า-อะ-ไร}}
- what goes up must come down:Proverb:
- Japanese: * Japanese: {{ja-r|盛%者%必%衰|じょう%しゃ%ひっ%すい}}
- what is your name:Phrase:what is your name?
- Tibetan: * Tibetan: [[ཁྱེད་རང་གི་མཚན་ལ་ག་རེ་ཞུ་གི་ཡོད]]། (khyed rang gi mtshan la ga re zhu gi yod) {{qualifier|honorific}}, [[ཁྱོད་ཀྱི་མིང་ལ་ག་རེ་ཟེར་གྱི་ཡོད]]། (khyod kyi ming la ga re zer gyi yod) {{qualifier|non-honorific, used for children, animals, etc}}
- what's eating you:Interjection:what is bothering you?
- Icelandic: * Icelandic: [[hvað angrar þig]]?
- what's eating you:Interjection:what is bothering you?
- Swedish: * Swedish: [[vad gnager dig]]?
- what's up with:Phrase:used to express disbelief or curiosity
- Romanian: * Romanian: [[ce s-a întâmplat cu]]...
- whataboutism:Noun:propaganda technique
- Russian: * Russian: {{t+|ru|вотэбаути́зм|m}}, {{t|ru|[[перево́д]] [[стрелка|стре́лок]]}}, {{t|ru|какнасчёти́зм|m}}, {{qualifier|rare|neologism}}, {{t+|ru|приплета́ние|n}}
- whee:Interjection:expression of pleasure or enjoyment
- French: * French: [[ouaiiis|ouais]] (''with the ''i'' repeated as often as desired'')
- when in Rome, do as the Romans do:Proverb:behave as those around do
- Greek: * Greek: ''quoted in English''
- when push comes to shove:Phrase:when the pressure is on
- Arabic: * Arabic: عندما يجدّ الجدّ
- where:Adverb:at what place; to what place; from what place
- Burmese: * Burmese: {{tt+|my|ဘယ်}}, {{qualifier|who, where, which, what}}, {{tt+|my|ပဇာ}}
- whereas:Conjunction:but in contrast; whilst on the contrary…
- Mandarin: *: Mandarin: {{zh-l|然而}}
- whether:Conjunction:introducing indirect questions
- Mandarin: *: Mandarin: (usually not used), {{t+|cmn|是否|tr=shìfǒu}}
- whether:Conjunction:introducing indirect questions
- Scottish Gaelic: * Scottish Gaelic: (''uses question without any preceding conjunction'')
- whether:Conjunction:if, whether or not
- Scottish Gaelic: * Scottish Gaelic: (''uses question without any preceding conjunction'')
- whicker:Verb:to neigh softly
- Russian: * Russian: [[тихо]] [[ржать]]
- white:Noun:color/colour
- Japanese: * Japanese: {{tt+|ja|白|tr=[[しろ]], shiro}}, ([[はく]], haku), {{tt+|ja|白色|tr=はくしょく, hakushoku}}
- whither:Adverb:to which place
- Old Church Slavonic: *: Cyrillic: {{t|cu|ꙗмѡ}} {{qualifier|relative}}, {{m|cu|камѡ}} {{qualifier|interrogative}}
- whopper:Noun:outrageous lie
- Spanish: * Spanish: [[mentira#Spanish|mentira]] [[cruel#Spanish|cruel]], {{t+|es|ponzoña|f}}
- whose:Determiner:of whom (interrogative)
- Irish: * Irish: [[cé#Irish|cé]] [[leis#Irish|leis]]
- whose:Determiner:of whom (interrogative)
- Italian: * Italian: di [[chi]]
- whose:Determiner:of whom (relative)
- Indonesian: * Indonesian: {{t+|id|yang}}, [[yang]] [[mana]]
- whose:Determiner:of whom (relative)
- Irish: * Irish: [[a#Irish|a]] {{qualifier|indirect relative followed by resumptive possessive pronoun}}
- wide awake:Adjective:awake and very alert
- Mandarin: *: Mandarin: [[完全]][[清醒]] (wánquán qīngxǐng)
- widen:Verb:to become wider
- German: * German: sich [[weiten]]
- widow-maker:Noun:something which or someone who takes the lives of men
- German: * German: [[Witwen]][[Macher|macher]]
- wildling:Noun:wild plant
- Dutch: * Dutch: [[wilde]] [[plant]]
- wildling:Noun:wild animal
- Dutch: * Dutch: [[wild]] [[dier]]/ [[beest]]
- wind up:Verb:to tighten by winding or twisting
- Portuguese: * Portuguese: [[dar corda]] {{qualifier|clocks and watches}}
- windrow:Noun:line heaped up by the wind
- Dutch: * Dutch: [[wal]] (also specified by substance, e.g. [[turfwal]])
- wine bar:Noun:drinking establishment where only wine is served
- Mandarin: *: Mandarin: [[葡萄酒]][[酒吧]] (pútaojiǔ jiǔbā)
- wire netting:Noun:hexagonal network of interwoven wire
- Italian: * Italian: [[reticolato]] [[rete metallica]]
- wise man:Noun:magus
- Finnish: * Finnish: {{t+|fi|tietäjä}}, ''see'' {{m|fi|Itämaan tietäjät}}
- with respect to:Preposition:pertaining to
- Esperanto: * Esperanto: [[rilate]] [[al]]
- witness:Verb:(transitive) to see or gain knowledge of through experience
- German: * German: [[Zeuge]] [[sein]]
- worthlessness:Noun:quality of lacking worth
- Mandarin: *: Mandarin: [[沒有]][[價值]], [[没有]][[价值]] (méiyǒu jiàzhí), [[無]][[價值]], [[无]][[价值]] (wú jiàzhí)
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- Arabic: * Arabic: ''Use the conditional tense''
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- Catalan: * Catalan: ''Use the conditional tense''
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- Dutch: * Dutch: [[zou]]/[[zouden]] (past tense of [[zullen]])
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- Esperanto: * Esperanto: ''Use the conditional tense''
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- Finnish: * Finnish: ''Use the conditional mood''
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- French: * French: ''Use the conditional tense''
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- German: * German: ''Use the subjunctive mood or "würde + infinitive''
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- Hungarian: * Hungarian: ''Use the conditional tense'', [[-na]]/[[-ne]]/[[-ná]]/[[-né]]
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- Italian: * Italian: ''Use the conditional tense''
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- Latin: * Latin: ''Use the imperfect subjunctive''
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- Polish: * Polish: ''Use the conditional tense (-by-)'', {{t+|pl|by}}
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- Portuguese: * Portuguese: ''use the conditional tense''
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- Romanian: * Romanian: ''Use the conditional tense of avea + infinitive'', {{t+|ro|avea}}
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- Russian: * Russian: ''Use the conditional tense (бы)''
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- Spanish: * Spanish: ''Use the conditional tense''
- would:Verb:indicating an action or state that is conditional on another
- Turkish: * Turkish: ''Use the aorist past tense''
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- Dutch: * Dutch: [[zou]]/[[zouden]] (past tense of [[zullen]])
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- Esperanto: * Esperanto: ''Use the future tense''
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- Finnish: * Finnish: ''Use the conditional mood''
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- French: * French: ''Use the conditional tense''
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- German: * German: ''Use the subjunctive mood''
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- Hungarian: * Hungarian: ''Use the future or present tense with [[-e]]''
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- Italian: * Italian: ''Use the conditional perfect tense''
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- Portuguese: * Portuguese: ''Use the conditional tense (futuro do pretérito)''
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- Russian: * Russian: ''Use the future tense with (ли)''
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- Spanish: * Spanish: conditional tense
- would:Verb:indicating a possible (but not definite) future action or state
- Turkish: * Turkish: ''Use -ip/-ıp/-up/-üp and the negative prospective particle with the definitive accusative''
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- Dutch: * Dutch: [[zou]]/[[zouden]] (past tense of [[zullen]])
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- Esperanto: * Esperanto: ''Use the future tense''
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- Finnish: * Finnish: ''Use the present tense or omit the subject and use the active present participle with a possessive suffix congruent with the subject''
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- French: * French: ''Use the conditional tense''
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- German: * German: ''Use either the Subjunctive I or II form of the verb, or würde + infinitive''
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- Hungarian: * Hungarian: ''Use the future or present tense''
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- Italian: * Italian: ''Use the conditional perfect tense''
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- Portuguese: * Portuguese: ''Use the conditional tense''
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- Russian: * Russian: ''Use the future tense''
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- Spanish: * Spanish: conditional tense
- would:Verb:indicating an action in the past that was planned or intended
- Turkish: * Turkish: ''Use the prospective personal participle with the definitive accusative''
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- Dutch: * Dutch: ''Use the past tense with voorheen or vroeger''
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- Esperanto: * Esperanto: ''Use antaŭe and the past tense''
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- Finnish: * Finnish: ''Use the adessive case with the construction '''oli tapana'''
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- French: * French: ''Use the imperfect tense''
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- German: * German: ''Use the preterite tense and ''immer'' for emphasis on the repetitive nature''
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- Hungarian: * Hungarian: ''Use the past tense''
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- Italian: * Italian: ''Use the imperfect tense''
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- Portuguese: * Portuguese: ''Use the imperfect tense''
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- Russian: * Russian: ''Use the past tense of the verb in the imperfective aspect''
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- Spanish: * Spanish: Use of the imperfect tense
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- Swedish: * Swedish: ''Use 'brukade' and the infinitive of the verb''
- would:Verb:indicating an action in the past that happened repeatedly or commonly
- Turkish: * Turkish: ''Use the aorist past tense''
- would:Verb:used to express a polite request
- Dutch: * Dutch: [[zou]]/[[zouden]] (past tense of [[zullen]]), [[gelieve]]
- would:Verb:used to express a polite request
- Finnish: * Finnish: ''Use the conditional''
- would:Verb:used to express a polite request
- German: * German: ''Use the conditional paraphrase employing ''würden
- would:Verb:used to express a polite request
- Hungarian: * Hungarian: ''Use the conditional''
- would:Verb:used to express a polite request
- Russian: * Russian: ''Use the conditional parafrase with negative or imperative with [[пожалуйста]]''
- would:Verb:used to express a polite request
- Turkish: * Turkish: ''Use the aorist present tense''
- would like:Verb:transitive
- Finnish: * Finnish: ''conditional forms of {{m|fi|haluta}}''
- would like:Verb:transitive
- Japanese: * Japanese: (the exact form depends on the situation, e.g. "何になさいますか。" (nani ni nasaimasu ka?) "What would you like to have?")
- would like:Verb:intransitive
- Finnish: * Finnish: ''conditional forms of {{m|fi|haluta}}''
- wye:Noun:name of the letter Y, y
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists}}
- yaw:Verb:
- German: * German: 1. [[schwanken]]
- your mom:Interjection:a general-purpose insult
- Finnish: * Finnish: {{qualifier|slang}} [[isäs]] (from [[isäsi]])
- zee:Noun:name of the letter Z, z
- Mandarin: *: Mandarin: {{qualifier|English letter names are called as in English, no other standard Mandarin name exists}}
- zero:Noun:numeric symbol of zero
- American Sign Language: * American Sign Language: see last row of [[w: American Sign Language alphabet#Chart|chart]]
- zero:Verb:to set to zero
- German: * German: {{tt+|de|nullen}}, auf Null [[stellen]]