abandona

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: abandoná, abandonà, and abandonă

Catalan[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

abandona

  1. inflection of abandonar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Galician[edit]

Verb[edit]

abandona

  1. inflection of abandonar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Interlingua[edit]

Verb[edit]

abandona

  1. present of abandonar
  2. imperative of abandonar

Papiamentu[edit]

Etymology[edit]

From Spanish abandonar

Verb[edit]

abandona

  1. to abandon, leave, desert
  2. to give up, relinquish
  3. (idiomatic) to abandon, leave behind

See also[edit]

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

 

  • Rhymes: -ɔnɐ
  • Hyphenation: a‧ban‧do‧na

Verb[edit]

abandona

  1. inflection of abandonar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Romanian[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from French abandonner.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /abandoˈna/
  • Rhymes: -a
  • Hyphenation: a‧ban‧do‧na

Verb[edit]

a abandona (third-person singular present abandonează, past participle abandonat) 1st conj.

  1. to abandon
    Synonym: părăsi
  2. to renounce

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /abanˈdona/ [a.β̞ãn̪ˈd̪o.na]
  • Audio (Venezuela):(file)
  • Rhymes: -ona
  • Syllabification: a‧ban‧do‧na

Verb[edit]

abandona

  1. inflection of abandonar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Tagalog[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Spanish abandonar, from French abandonner.

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

abandoná (Baybayin spelling ᜀᜊᜈ᜔ᜇᜓᜈ)

  1. act of abandonment
    Synonyms: pagpabaya, pag-iwan, paglisan, paglayas, pagtalikod

Related terms[edit]

Further reading[edit]