alhibe
Jump to navigation
Jump to search
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Spanish aljibe, from Andalusian Arabic اَلْجُبّ (al-júbb), from Classical Arabic جُبّ (jubb, “cistern, well”). Compare Cebuano alhibi.
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ʔalˈhibe/ [ʔɐlˈhi.bɛ]
- Rhymes: -ibe
- Syllabification: al‧hi‧be
Noun[edit]
alhibe (Baybayin spelling ᜀᜎ᜔ᜑᜒᜊᜒ)
- cistern; water tank; water reservoir
- Synonym: tangke
Further reading[edit]
Categories:
- Tagalog terms borrowed from Spanish
- Tagalog terms derived from Spanish
- Tagalog terms derived from Andalusian Arabic
- Tagalog terms derived from Arabic
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/ibe
- Rhymes:Tagalog/ibe/3 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script