arrieiro
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Alternative forms[edit]
Etymology[edit]
From arre (“gee up”) + -eiro.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
arrieiro m (plural arrieiros)
- (historical) muleteer (a professional who was hired for transporting goods using pack animals or carts)
- Synonym: arrocheiro
- c. 1771, anonymous, Rosario Álvarez, Ernesto González, editors, Décima xiringatoria[1]:
- Endemal! non falás rouco,
mais eu à tanto desfacho,
(como dixo ô ôutro) a macho
que hè lerdo, arrieiro louco.
Por moito que eu malle, hè pouco;
que a quen do principio aò cabo,
sin fazer caso do crabo,
tàs peras tira meu frade,
conven (xiquera à semade)
que lle zorreguen ô rabo.- Alas! you don't speak rough,
but I, to such impertinence,
as they say, to dumb mule,
mad muleteer.
No matter how much I strike, is not enough;
because to whom, beginning to end,
not paying attention to the nail,
your pears drop, my friar,
it is advisable (at least summarily)
that they whip their tail
- Alas! you don't speak rough,
- (historical) winemonger
- (insects) processionary caterpillar
- (figurative) menstruation
Derived terms[edit]
- andar de arrieiro (“to menstruate”)
Related terms[edit]
References[edit]
- “arrieiro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “arrieiro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “arrieiro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
- (Brazil) IPA(key): /a.ʁiˈe(j).ɾu/ [a.hɪˈe(ɪ̯).ɾu], (faster pronunciation) /aˈʁje(j).ɾu/ [aˈhje(ɪ̯).ɾu]
- (Rio de Janeiro) IPA(key): /a.ʁiˈe(j).ɾu/ [a.χɪˈe(ɪ̯).ɾu], (faster pronunciation) /aˈʁje(j).ɾu/ [aˈχje(ɪ̯).ɾu]
- (Southern Brazil) IPA(key): /a.ʁiˈe(j).ɾo/ [a.hɪˈe(ɪ̯).ɾo], (faster pronunciation) /aˈʁje(j).ɾo/ [aˈhje(ɪ̯).ɾo]
- Hyphenation: ar‧ri‧ei‧ro
Noun[edit]
arrieiro m (plural arrieiros)
Categories:
- Galician terms suffixed with -eiro
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Galician terms with historical senses
- Galician terms with quotations
- gl:Insects
- gl:Occupations
- Portuguese 4-syllable words
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Occupations