aveu
Jump to navigation
Jump to search
Champenois[edit]
Etymology[edit]
From Old French avoc, avuec, avoec (“with”), from an assumed Vulgar Latin *aboc, *abhoc, *apud hŏque, a Frankish alteration consisting of Latin apud (“with, near, close to”) with hoc (“this”) and -que. Cognate with French avec, Bourguignon aivou, Picard aveuc, Narom aveu, Walloon avou and Franco-Provençal avouéc.
Preposition[edit]
aveu
French[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
aveu m (plural aveux)
- (historical) oath of allegiance
- confession
- passer aux aveux ― to make a confession, to confess
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “aveu”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Anagrams[edit]
Galician[edit]
Verb[edit]
aveu
Norman[edit]
Etymology[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
aveu m (plural aveux)
Related terms[edit]
Categories:
- Champenois terms inherited from Old French
- Champenois terms derived from Old French
- Champenois terms inherited from Vulgar Latin
- Champenois terms derived from Vulgar Latin
- Champenois terms derived from Latin
- Champenois lemmas
- Champenois prepositions
- French deverbals
- French 2-syllable words
- French terms with IPA pronunciation
- French terms with audio links
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- French terms with historical senses
- French terms with collocations
- Galician non-lemma forms
- Galician verb forms
- Norman deverbals
- Norman terms with IPA pronunciation
- Norman terms with homophones
- Norman lemmas
- Norman nouns
- Norman masculine nouns