awit
Jump to navigation
Jump to search
Bikol Central[edit]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
áwit (Basahan spelling ᜀᜏᜒᜆ᜔)
Derived terms[edit]
Cebuano[edit]
Etymology 1[edit]
Compare Bikol Central awit.
Noun[edit]
awit
Verb[edit]
awit
- to sing
Etymology 2[edit]
Unknown.
Verb[edit]
awit
- to be last in a race, etc.
Noun[edit]
awit
- the last person or animal in a race, etc.
Quotations[edit]
For quotations using this term, see Citations:awit.
Tagalog[edit]
Alternative forms[edit]
Pronunciation[edit]
- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈʔawit/, [ˈʔa.wɪt]
- Rhymes: -awit
- Syllabification: a‧wit
Etymology 1[edit]
Compare Bikol Central awit and Cebuano awit.
Noun[edit]
awit (Baybayin spelling ᜀᜏᜒᜆ᜔)
- song; hymn
- manner of singing
- (by extension) psalm
- (by extension) anthem
- poetic myth; poetic legend
- (figurative) act of asking something from someone for free (especially from a friend)
Derived terms[edit]
Etymology 2[edit]
Blend of aw (“ouch!”) + sakit (“pain”).
Interjection[edit]
awit (Baybayin spelling ᜀᜏᜒᜆ᜔) (slang)
- an expression reacting to an undesirable situation
Related terms[edit]
Further reading[edit]
- “awit”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Categories:
- Bikol Central terms with IPA pronunciation
- Bikol Central lemmas
- Bikol Central nouns
- Bikol Central terms with Basahan script
- Bikol Central formal terms
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Cebuano verbs
- Cebuano terms with unknown etymologies
- ceb:Singing
- Tagalog 2-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/awit
- Rhymes:Tagalog/awit/2 syllables
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Tagalog terms with usage examples
- Tagalog blends
- Tagalog interjections
- Tagalog slang