bagar
Jump to navigation
Jump to search
See also: bågar
Irish[edit]
Etymology[edit]
From Old Irish bacar (“threat, act of threatening”).
Noun[edit]
bagar m (genitive singular bagair)
- Alternative form of bagairt (“threat”)
Declension[edit]
Declension of bagar
Bare forms (no plural of this noun)
|
Forms with the definite article:
|
Derived terms[edit]
- bagar folamh (“bluff”)
- crann bagair (“truncheon; leading warrior”)
Mutation[edit]
Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Eclipsis |
bagar | bhagar | mbagar |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further reading[edit]
- Ó Dónaill, Niall (1977) “bagar”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- G. Toner, M. Ní Mhaonaigh, S. Arbuthnot, D. Wodtko, M.-L. Theuerkauf, editors (2019), “bacar”, in eDIL: Electronic Dictionary of the Irish Language
- Entries containing “bagar” in English-Irish Dictionary, An Gúm, 1959, by Tomás de Bhaldraithe.
Mauritian Creole[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
bagar
References[edit]
- Baker, Philip & Hookoomsing, Vinesh Y. 1987. Dictionnaire de créole mauricien. Morisyen – English – Français
Seychellois Creole[edit]
Etymology[edit]
Noun[edit]
bagar
References[edit]
- Danielle D’Offay et Guy Lionnet, Diksyonner Kreol - Franse / Dictionnaire Créole Seychellois - Français
Swedish[edit]
Noun[edit]
bagar
- indefinite plural of bag
Categories:
- Irish terms inherited from Old Irish
- Irish terms derived from Old Irish
- Irish lemmas
- Irish nouns
- Irish masculine nouns
- Irish first-declension nouns
- Mauritian Creole terms derived from French
- Mauritian Creole lemmas
- Mauritian Creole nouns
- Seychellois Creole terms derived from French
- Seychellois Creole lemmas
- Seychellois Creole nouns
- Swedish non-lemma forms
- Swedish noun forms