barullo
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
Perhaps a back-formation from embarullar, from envurullar, from envurullo, from Latin involucrum.[1]
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
barullo m (plural barullos)
Derived terms[edit]
References[edit]
- “barullo” in Dicionario da Real Academia Galega, Royal Galician Academy.
- “barullo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
- “barullo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “barullo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “barullo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- ^ Joan Coromines, José A. Pascual (1983–1991) “barullo”, in Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico (in Spanish), Madrid: Gredos
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from Portuguese barulho or Galician barullo.
Pronunciation[edit]
- Syllabification: ba‧ru‧llo
Noun[edit]
barullo m (plural barullos)
Further reading[edit]
- “barullo”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Galician back-formations
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician masculine nouns
- Spanish terms borrowed from Portuguese
- Spanish terms derived from Portuguese
- Spanish terms borrowed from Galician
- Spanish terms derived from Galician
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/uʝo
- Rhymes:Spanish/uʝo/3 syllables
- Rhymes:Spanish/uʎo
- Rhymes:Spanish/uʎo/3 syllables
- Rhymes:Spanish/uʃo
- Rhymes:Spanish/uʃo/3 syllables
- Rhymes:Spanish/uʒo
- Rhymes:Spanish/uʒo/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish masculine nouns