besteiro
Jump to navigation
Jump to search
Galician[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese baesteiro (13th century, Cantigas de Santa Maria), from Latin ballistarius.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
besteiro f (plural besteiros)
- (military) crossbowman
- 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F., page 323:
- Et ena vila auia moytos boos beesteyros, que du elles feriã nõ tĩjna prol escudo nẽ outra arma
- In this town there were many good crossbowmen, and where they hit, the shield or other weapons were useless
Derived terms[edit]
Related terms[edit]
References[edit]
- “baesteiro” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
- “besteiro” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “besteiro” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
- “besteiro” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “besteiro” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Portuguese[edit]
Etymology[edit]
From Old Galician-Portuguese baesteiro, from Latin bālistārius, corresponding to besta (“crossbow”) + -eiro.
Pronunciation[edit]
- Hyphenation: bes‧tei‧ro
Noun[edit]
besteiro m (plural besteiros, feminine besteira, feminine plural besteiras)
- (military, historical) crossbowman (someone equipped with a crossbow)
Categories:
- Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Old Galician-Portuguese
- Galician terms derived from Latin
- Galician terms with IPA pronunciation
- Galician lemmas
- Galician nouns
- Galician countable nouns
- Galician nouns with irregular gender
- Galician feminine nouns
- gl:Military units
- Galician terms with quotations
- gl:Weapons
- Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese
- Portuguese terms inherited from Latin
- Portuguese terms derived from Latin
- Portuguese terms suffixed with -eiro
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Military units
- Portuguese terms with historical senses