bonheur du jour
Jump to navigation
Jump to search
See also: bonheur-du-jour
English[edit]
Etymology[edit]
Borrowed from French bonheur-du-jour (literally “daytime delight”), conjectured to be from its sudden rise in popularity.
Pronunciation[edit]
- (UK) IPA(key): (singular and plural) /bɒˌnɜː d(j)uː ˈʒʊə/
- (US) IPA(key): (singular and plural) /bəˌnɝ d(j)u ˈʒʊɹ/, /bəˌnɝ də ˈʒʊɹ/
- Rhymes: -ʊə(ɹ)
- Hyphenation: bon‧heur du jour
Noun[edit]
bonheur du jour (plural bonheurs du jour)
- (historical, furniture) An 18th- and 19th-century lady's portable writing desk with a raised back.
Translations[edit]
lady's writing desk
|