buga

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: buğa and Buga

Bikol Central[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *buʀah (to spray water from the mouth), from Proto-Austronesian *buʀəS.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /buˈɡa/, [buˈɡa]
  • (file)
  • Hyphenation: bu‧ga

Noun[edit]

bugá (Basahan spelling ᜊᜓᜄ)

  1. spitting out a mouthful of water

Derived terms[edit]

See also[edit]

Icelandic[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

buga (weak verb, third-person singular past indicative bugaði, supine bugað)

  1. (transitive, with accusative) to overcome, to defeat

Conjugation[edit]

Jamtish[edit]

Etymology[edit]

From the oblique of Old Norse bogi.

Pronunciation[edit]

  • (Åre, Hallen, Ås) IPA(key): [²bɔːɣɔ]
  • (Häggenås) IPA(key): [²bɞːɡɵ]
  • (Marieby) IPA(key): [²bɞ̞ːɡɵ]
  • (Berg, Lockne, Revsund) IPA(key): [²bɶːɡa]
  • (Hackås) IPA(key): [²boːɡa]
  • (Ragunda) IPA(key): [²bɔɡa]
  • (Fors) IPA(key): [²bɑɡa]

Noun[edit]

buga m

  1. bow

Declension[edit]

References[edit]

Portuguese[edit]

Verb[edit]

buga

  1. inflection of bugar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Spanish[edit]

Etymology 1[edit]

Clipping of bugarrón.

Noun[edit]

buga m or f by sense (plural bugas)

  1. (Mexico, gay slang) heterosexual (person)

Adjective[edit]

buga m or f (masculine and feminine plural bugas)

  1. (Mexico, gay slang, relational) heterosexuality

Etymology 2[edit]

Clipping of Bugatti.

Noun[edit]

buga m (plural bugas)

  1. (Spain, colloquial) automobile

Further reading[edit]

Swedish[edit]

Etymology[edit]

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Verb[edit]

buga (present bugar, preterite bugade, supine bugat, imperative buga)

  1. (often reflexive) to bow (as a gesture of respect or deference)
    Han bugade sig djupt
    He bowed deeply

Conjugation[edit]

See also[edit]

References[edit]

Tagalog[edit]

Etymology 1[edit]

Inherited from Proto-Malayo-Polynesian *buʀah (to spray water from the mouth), from Proto-Austronesian *buʀəS. Compare Malay bura.

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /buˈɡa/, [bʊˈɣa]
  • Rhymes: -a
  • Hyphenation: bu‧ga

Noun[edit]

bugá (Baybayin spelling ᜊᜓᜄ)

  1. forced blow from one's mouth
  2. forced ejection from the interior of something (such as in volcanoes, chimneys, etc.)
  3. bellowing snort; hissing snort (such as with steam or air being forced out)
    Synonym: singasing
  4. game where a playing piece, either a marble or a bayag-kambing seed, is blown out hard from a player's mouth to hit other pieces
  5. medical treatment by quack doctors where something chewed is mixed with saliva and spat upon an ailing part of the patient's body
  6. practice of blowing smoke on the face of gamecocks (to make them brave and their eyes clear)
Derived terms[edit]
Related terms[edit]

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈbuɡaʔ/, [ˈbu.ɣɐʔ]
  • Hyphenation: bu‧ga

Noun[edit]

bugà (Baybayin spelling ᜊᜓᜄ)

  1. pumice
    Synonym: kamanga
Derived terms[edit]