chanta

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: chantá and čhantâ

French[edit]

Pronunciation[edit]

  • (file)

Verb[edit]

chanta

  1. third-person singular past historic of chanter

Galician[edit]

Verb[edit]

chanta

  1. inflection of chantar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

Irish[edit]

Noun[edit]

chanta

  1. Lenited form of canta.

Adjective[edit]

chanta

  1. Lenited form of canta.

Verb[edit]

chanta

  1. Lenited form of canta.

Ladino[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Ottoman Turkish چانطه (çanta), from Persian چنته.

Noun[edit]

chanta f (Latin spelling)

  1. purse, bag

Portuguese[edit]

Pronunciation[edit]

 
 

Etymology 1[edit]

Derivative of the verb chantar.[1]

Noun[edit]

chanta f (plural chantas)

  1. (agriculture, archaic) a cutting or sprig planted to grow a new tree
    Synonyms: chantão, tanchão
  2. (regional) paw of an animal

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Verb[edit]

chanta

  1. inflection of chantar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References[edit]

  1. ^ chanta” in Dicionário infopédia da Língua Portuguesa. Porto: Porto Editora, 2003–2024.

Romansch[edit]

Verb[edit]

chanta

  1. third-person singular present indicative of chantar

Spanish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈt͡ʃanta/ [ˈt͡ʃãn̪.t̪a]
  • Rhymes: -anta
  • Syllabification: chan‧ta

Etymology 1[edit]

Noun[edit]

chanta m (plural chantas)

  1. (colloquial, Argentina, Chile) liar

Noun[edit]

chanta f (plural chantas)

  1. fake, nonsense
Derived terms[edit]

Etymology 2[edit]

Verb[edit]

chanta

  1. inflection of chantar:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative