contenir

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Catalan[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin continēre; adapted to inherited tenir.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

contenir (first-person singular present continc, first-person singular preterite continguí, past participle contingut); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /e/

  1. to contain

Conjugation[edit]

French[edit]

Etymology[edit]

Inherited from Old French contenir, borrowed from Latin continēre.

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

contenir

  1. (transitive) to contain
  2. (transitive) to contain, to hold back, to keep in check (to control)
    contenir ses émotions(please add an English translation of this usage example)
  3. (transitive) to hold, to take, to seat (to have a capacity of)
    Cette salle peut contenir deux cent personnes.(please add an English translation of this usage example)
  4. (reflexive)

Conjugation[edit]

This is a verb in a group of -ir verbs. All verbs ending in -tenir, such as retenir and détenir, are conjugated this way. Such verbs are the only verbs whose the past historic and subjunctive imperfect endings do not start in one of these thematic vowels (-a-, -i-, -u-).

Derived terms[edit]

Related terms[edit]

Further reading[edit]

Old French[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

Borrowed from Latin continēre, present active infinitive of contineō.

Verb[edit]

contenir

  1. (reflexive, se contenir) to control oneself, to keep one's feelings and behavior in check
  2. (reflexive, se contenir) to behave (in a given way)

Conjugation[edit]

This verb conjugates as a third-group verb. This verb has a stressed present stem contien distinct from the unstressed stem conten, as well as other irregularities. Old French conjugation varies significantly by date and by region. The following conjugation should be treated as a guide.

Related terms[edit]

Descendants[edit]

  • English: contain
  • French: contenir
  • Norman: cont'nîn