costumbre
Jump to navigation
Jump to search
Aragonese[edit]
Etymology[edit]
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
costumbre m (plural costumbres)
References[edit]
- Bal Palazios, Santiago (2002) “costumbre”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Spanish[edit]
Etymology[edit]
Inherited from Old Spanish costumne, from Vulgar Latin *cōstūmen or *cōstūmine (compare Catalan costum, French coutume, Italian costume, Portuguese costume), contracted form of *cōsuētūmen, from Latin cōnsuētūdinem, from cōnsuēscō (“to accustom, habituate”), from con- (“with”) + suēscō (“to become accustomed”). Doublet of consuetud, a borrowing.
Pronunciation[edit]
Noun[edit]
costumbre f (plural costumbres)
Derived terms[edit]
Further reading[edit]
- “costumbre”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014
Categories:
- Aragonese terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Aragonese/umbɾe
- Rhymes:Aragonese/umbɾe/3 syllables
- Aragonese lemmas
- Aragonese nouns
- Aragonese masculine nouns
- Spanish terms inherited from Old Spanish
- Spanish terms derived from Old Spanish
- Spanish terms inherited from Vulgar Latin
- Spanish terms derived from Vulgar Latin
- Spanish terms inherited from Latin
- Spanish terms derived from Latin
- Spanish doublets
- Spanish 3-syllable words
- Spanish terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Spanish/umbɾe
- Rhymes:Spanish/umbɾe/3 syllables
- Spanish lemmas
- Spanish nouns
- Spanish countable nouns
- Spanish feminine nouns