dar el pistoletazo de salida

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search

Spanish[edit]

Etymology[edit]

Literally, to fire the starting shot

Verb[edit]

dar el pistoletazo de salida (first-person singular present doy el pistoletazo de salida, first-person singular preterite di el pistoletazo de salida, past participle dado el pistoletazo de salida)

  1. (idiomatic) to kick off; to begin
    • 2015 July 19, “‘Made in America’”, in El País[1]:
      Las primarias, con más de un siglo de presencia en la mecánica electoral estadounidense, están muy arraigadas: cada cuatro años se ponen en cuestión —¿qué sentido tiene que Iowa, con un 92,5% de población blanca (en EE UU, 77%), un 5,5% de hispanos (frente al 17% general) y un 3,3% de negros (13% en el país), dé el pistoletazo de salida del proceso de selección de delegados?
      (please add an English translation of this quotation)