delen

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: dělen

Danish[edit]

Noun[edit]

delen c

  1. definite singular of del

Dutch[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Middle Dutch dêlen, from Old Dutch dēlen, from Proto-Germanic *dailijaną. Cognate with English deal.

Verb[edit]

delen

  1. (transitive) To divide, to split up.
  2. (transitive) To share.
  3. (transitive, arithmetic) To divide.
Inflection[edit]
Inflection of delen (weak)
infinitive delen
past singular deelde
past participle gedeeld
infinitive delen
gerund delen n
present tense past tense
1st person singular deel deelde
2nd person sing. (jij) deelt deelde
2nd person sing. (u) deelt deelde
2nd person sing. (gij) deelt deelde
3rd person singular deelt deelde
plural delen deelden
subjunctive sing.1 dele deelde
subjunctive plur.1 delen deelden
imperative sing. deel
imperative plur.1 deelt
participles delend gedeeld
1) Archaic.
Antonyms[edit]
Derived terms[edit]
Descendants[edit]
  • Afrikaans: deel
  • Berbice Creole Dutch: dele

Etymology 2[edit]

See the etymology of the corresponding lemma form.

Noun[edit]

delen

  1. plural of deel

Anagrams[edit]

Middle Dutch[edit]

Etymology[edit]

From Old Dutch dēlen, from Proto-Germanic *dailijaną.

Verb[edit]

dêlen

  1. to share, to distribute
  2. to give, to gift
  3. to share (a punishment)
  4. to have a share in
  5. to separate

Inflection[edit]

Weak
Infinitive dêlen
3rd sg. past
3rd pl. past
Past participle
Infinitive dêlen
In genitive dêlens
In dative dêlene
Indicative Present Past
1st singular dêle
2nd singular dêels, dêles
3rd singular dêelt, dêlet
1st plural dêlen
2nd plural dêelt, dêlet
3rd plural dêlen
Subjunctive Present Past
1st singular dêle
2nd singular dêels, dêles
3rd singular dêle
1st plural dêlen
2nd plural dêelt, dêlet
3rd plural dêlen
Imperative Present
Singular dêel, dêle
Plural dêelt, dêlet
Present Past
Participle dêlende

Alternative forms[edit]

Descendants[edit]

Further reading[edit]

Middle English[edit]

Alternative forms[edit]

Etymology[edit]

From Old English dǣlan, from Proto-Germanic *dailijaną; equivalent to del +‎ -en (infinitival suffix).

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

delen

  1. To separate or split; to deal out:
    1. To mince; to cut into small pieces.
    2. To apportion; to share or assign.
    3. (rare) To assign individuals into lots or divisions.
    4. (rare) To discern; to be able to tell apart.
    5. (rare) To lop of; to split away.
  2. To have business with someone; to be involved in a matter:
    1. To reach a decision or verdict; to make a call.
    2. To enter into battle; to be involved in a conflict.
    3. To copulate or to have sex with someone.
    4. (Early Middle English) To join or engage in an activity.
    5. (rare) To end; to determine or finish.
  3. To behave in a certain way or manner.
  4. To offer; to give away or administrate.
  5. To attack with a weapon; to deal a blow.
  6. To control; to administrate or be in charge.
  7. (rare) To effect vengeance or payback.
  8. (rare) To take or be given something.

Conjugation[edit]

Descendants[edit]

References[edit]

Norwegian Bokmål[edit]

Noun[edit]

delen m

  1. definite singular of del

Norwegian Nynorsk[edit]

Noun[edit]

delen m

  1. definite singular of del

Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

Noun[edit]

delen

  1. definite singular of del

Anagrams[edit]

Welsh[edit]

Alternative forms[edit]

  • desen (colloquial)
  • dethen (colloquial)
  • deuem (literary, first-person plural)
  • deuent (literary, third-person plural)
  • doem (literary, first-person plural)
  • doen (colloquial)
  • doent (literary, third-person plural)

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

delen

  1. first/third-person plural conditional colloquial of dod

Mutation[edit]

Welsh mutation
radical soft nasal aspirate
delen ddelen nelen unchanged
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs.