detta

From Wiktionary, the free dictionary
Jump to navigation Jump to search
See also: dettà

Faroese[edit]

Etymology[edit]

From Old Norse detta (to fall down), from Proto-Indo-European *dʰen- (to beat, push). Compare Albanian gdhend (to carve, chisel).

Verb[edit]

detta (third person singular past indicative datt, third person plural past indicative duttu, supine dottið)

  1. to fall

Conjugation[edit]

Conjugation of detta (group v-49pp)
infinitive detta
supine dottið
participle (a34)1 dettandi dottin
present past
first singular detti datt
second singular dettur datst
third singular dettur datt
plural detta duttu
imperative
singular dett!
plural dettið!
1Only the past participle being declined.

Icelandic[edit]

Pronunciation[edit]

Verb[edit]

detta (strong verb, third-person singular past indicative datt, third-person plural past indicative duttu, supine dottið)

  1. to fall
    Synonym: falla

Conjugation[edit]

Italian[edit]

Etymology 1[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdet.ta/
  • Rhymes: -etta
  • Hyphenation: dét‧ta

Adjective[edit]

detta f

  1. feminine singular of detto (known, aforementioned)

Participle[edit]

detta f sg

  1. feminine singular of detto ((having) said)

Etymology 2[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdet.ta/
  • Rhymes: -etta
  • Hyphenation: dét‧ta

Noun[edit]

detta f sg

  1. Only used in a detta di (according to)

Etymology 3[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdɛt.ta/, (traditional) /ˈdet.ta/[1]
  • Rhymes: -ɛtta, (traditional) -etta
  • Hyphenation: dèt‧ta, (traditional) dét‧ta

Verb[edit]

detta

  1. inflection of dettare:
    1. third-person singular present indicative
    2. second-person singular imperative

References[edit]

  1. ^ detta in Luciano Canepari, Dizionario di Pronuncia Italiana (DiPI)

Norwegian Nynorsk[edit]

Pronunciation[edit]

Etymology 1[edit]

From Old Norse detta.

Alternative forms[edit]

  • dette (e- and split infinitives)

Verb[edit]

detta (present tense dett, past tense datt, past participle dotte, passive infinitive dettast, present participle dettande, imperative dett)

  1. (intransitive) to fall
    Synonym: falla
    Ho datt på isen.
    She fell on the ice.

Etymology 2[edit]

From Old Norse þetta.

Determiner[edit]

detta n

  1. (dialectal) neuter of denna
    • 1957, Tarjei Vesaas, Fuglane [The Birds], page 16:
      Eg visste ikkje detta eg, sa han.
      "I didn't know this" he said.

References[edit]

Old Norse[edit]

Etymology[edit]

Probably from Proto-Germanic *duntijaną, from Proto-Germanic *duntiz, from Proto-Indo-European *dʰen- (to push, bash in, beat down).

Verb[edit]

detta (singular past indicative datt, plural past indicative duttu, past participle dottinn)

  1. (intransitive) to drop, fall
    Synonyms: falla, velta
    detta niðr dauðrto drop dead
    duttu þær ofanthey tumbled down
    spjót dettr ór hendi emthe spear drops out of one's hand
    dauðinn dettr ádeath comes suddenly

Conjugation[edit]

Related terms[edit]

Descendants[edit]

  • Icelandic: detta
  • Faroese: detta
  • Norwegian Nynorsk: detta, dette
  • Norwegian Bokmål: dette

References[edit]

  • detta”, in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press

Swedish[edit]

Pronunciation[edit]

  • IPA(key): /ˈdɛˌtːa/
  • (file)

Determiner[edit]

detta

  1. neuter singular of denna
    Synonym: det här

Pronoun[edit]

detta

  1. neuter singular of denna
    Synonym: det här